Текст и перевод песни Kaija Koo - Maailman tuulet vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maailman tuulet vie
The Winds of the World Will Carry You Away
On
lehti
pinoon
A
leaf
on
the
porch
Jnyt
minun
pieneen
eteiseen
In
my
tiny
hallway
Lakaistujen
pivien
polkuun
The
path
of
swept
skies
Elmn
viiva
kaartui
vinoon
Life's
line
bends
crooked
Olet
jnyt
vain
hehkuna
huoneeseen
You're
just
a
glow
in
the
room
now
Outo
tunne
ikiliikkuu
A
strange
feeling
moves
through
me
Se
alkaa
nky
plle
pin
It
starts
to
show
on
my
face
Ett
lhdit
ja
min
jin
You
left
and
I
reman
On
sieluni
sanaton
My
soul
is
speechless
Kun
mulla
niin
paha
olla
on
When
I
feel
so
bad
Ei
ikv
ikin
mee
It
never
ever
goes
away
Se
pysyy
se
syvenee
It
stays,
it
deepens
Viel
eilen
thti
nin
Yesterday
the
stars
still
shone
Nyt
nekin
on
sammumaan
pin
Now
they
too
have
begun
to
fade
Mua
maailman
tuulet
vie
The
winds
of
the
world
will
carry
me
away
Ja
joskus
johonkin
loppuu
tie
And
somewhere
the
road
will
end
someday
On
pidellyt
kylmemp
It's
been
getting
colder
Kun
rein
teit
minun
sieluni
seinn
Since
you
created
a
crack
in
the
wall
of
my
soul
Mua
maailman
tuulet
vie
The
winds
of
the
world
will
carry
me
away
Alla
moottorilinnuntie
Under
the
path
of
the
motorbird
Sirpaleet
sisll
jauhaa
The
fragments
grind
inside
Sin
kivitit
minun
sydmeni
ikkunaan
You
threw
stones
at
the
window
of
my
heart
Miss
olinkaan
eilen
Where
was
I
yesterday
Kenelle
keitinkn
aamun
teen
For
whom
did
I
make
morning
tea
Pttyik
y
sateeseen
It
froze
into
the
rain
Muisti
piirt
viivoja
veteen
Memory
draws
lines
in
the
water
Sin
jtit
mulle
pitkn
yn
eteen
You
left
me
a
long
night
ahead
Isken
sotakirveeni
kiveen
I
throw
my
battle
ax
into
the
stone
Ei
sotaa
koskaan
ollutkaan
There
was
never
any
war
Kysyit
vaan
jaettaisiinko
maa
You
just
asked
if
we
could
share
the
land
Hiljaisuus
leiri
muuttaa
Silence
changes
the
camp
Y
hohtaa
uututtaan
One
shines
in
its
newness
Itseni
min
pivin
ja
in
I
keep
myself
and
in
Ehjksi
rtlin
A
broken
line
Kun
mulla
ei
sinua
oo
When
I
don't
have
you
Niin
vereni
seisoo
My
blood
stands
still
Mua
maailman
tuulet
vie
The
winds
of
the
world
will
carry
me
away
Ja
joskus
johonkin
loppuu
tie
And
somewhere
the
road
will
end
someday
On
pidellyt
kylmemp
It's
been
getting
colder
Kun
rein
teit
minun
sieluni
seinn
Since
you
created
a
crack
in
the
wall
of
my
soul
Mua
maailman
tuulet
vie
The
winds
of
the
world
will
carry
me
away
Alla
moottorilinnuntie
Under
the
path
of
the
motorbird
Sirpaleet
sisll
jauhaa
The
fragments
grind
inside
Sin
kivitit
minun
sydmeni
ikkunaan
You
threw
stones
at
the
window
of
my
heart
Mua
maailman
tuulet
vie
The
winds
of
the
world
will
carry
me
away
Laivani
aavoilla
seilailee
My
ship
sails
on
the
open
sea
Kuorman
lastasin
keulaan
I
loaded
the
cargo
into
the
bow
Sydn
vuotaa
ja
sielu
on
seulaa
My
heart
bleeds
and
my
soul
is
a
sieve
Mua
maailman
tuulet
vie
The
winds
of
the
world
will
carry
me
away
Ne
ottaa
mukaan
ja
nielaisee
They
take
me
with
them
and
swallow
me
up
Tll
kuolee
kaipaukseen
Here
I
will
die
of
longing
Se
on
tauti
johon
sain
huonon
ennusteen
It's
a
disease
for
which
I
got
a
bad
prognosis
Mua
maailman
tuulet
vie...
The
winds
of
the
world
will
carry
me
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markku Impiö
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.