Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Päivät lentää
Die Tage fliegen
Muistan
päivät
jolloin
uskoin
Ich
erinnere
mich
an
die
Tage,
als
ich
glaubte
Meidän
kahden
mafiaan
An
unsere
Zweier-Mafia
Sinä
aloit
muutoksia
tehdä
Du
fingst
an,
Änderungen
zu
machen
Ruusuillatanssijan
koreografiaan
An
meiner
Choreographie
des
Tanzes
auf
Rosen
Se
oli
viatonta
elämää
Es
war
ein
unschuldiges
Leben
En
tuntenut
pelkoakaan
Ich
kannte
nicht
einmal
Angst
Nyt
istun
puhtaaseen
pöytään
Jetzt
sitze
ich
an
einem
sauberen
Tisch
Enkä
mistään
saa
selkoakaan
Und
kriege
nichts
mehr
auf
die
Reihe
Ja
pylvään
nokassa
vanha
Und
oben
auf
der
Säule
starrt
ein
altes
Varispariskunta
tuijottaa
Krähenpaar
Ja
nauraa
mulle
päin
naamaa
Und
lacht
mir
ins
Gesicht
Missä
on
pesukoneen
liitin
Wo
ist
der
Waschmaschinenanschluss
Leivänpaahdin
paahda
ei
Der
Toaster
toastet
nicht
Teeveessä
nään
woodoo-riitin
Im
Fernsehen
sehe
ich
ein
Voodoo-Ritual
Ilman
sua
se
multa
voimia
vei
Ohne
dich
hat
es
mir
die
Kraft
geraubt
Vieraille
täytyy
jaksaa
Für
die
Gäste
muss
ich
stark
sein
Esittää
illan
isäntää
Die
Gastgeberin
des
Abends
spielen
Puhun
niille
täyttä
siansaksaa
Ich
rede
mit
ihnen
völligen
Kauderwelsch
Ei
siinä
ole
päätä
ei
häntää
Es
hat
weder
Kopf
noch
Schwanz
On
paljon
tehtävää
Es
gibt
viel
zu
tun
En
sitä
oikein
tiedä
itsekään
Ich
weiß
selbst
nicht
genau
Miten
siitä
selvitään
Wie
man
das
schafft
Niin
ne
päivät
lentää
So
fliegen
die
Tage
Ei
ne
päivät
lennä
etelään
Die
Tage
fliegen
nicht
nach
Süden
Ne
lentää
maahan,
jossa
on
ikirouta
Sie
fliegen
in
ein
Land,
wo
Permafrost
herrscht
Ja
vastatuulet
viiltää
Und
der
Gegenwind
schneidet
Niin
ne
päivät
lentää
So
fliegen
die
Tage
Ilman
sua
kaikki
outoa
on
Ohne
dich
ist
alles
seltsam
En
mitään
saa
aikaan
enkä
tahdokaan
Ich
kriege
nichts
zustande
und
will
es
auch
nicht
Kaikki
ees
taas
turhaa
soutoa
on
Alles
ist
sinnloses
Hin-
und
Her-Rudern
Ilman
sua
kaikki
outoa
on
Ohne
dich
ist
alles
seltsam
Minä
olen
kuin
saippuakupla
Ich
bin
wie
eine
Seifenblase
Puhurit
mut
puhkaiskoon
Mögen
die
Winde
mich
zerplatzen
lassen
Inflaation
runtelema
rupla
Ein
von
der
Inflation
gebeutelter
Rubel
Matkalla
ojasta
allikkoon
Auf
dem
Weg
vom
Regen
in
die
Traufe
Keitän
terävät
kahvit
Ich
koche
starken
Kaffee
Keitän
jos
toisetkin
Ich
koche
noch
einen
zweiten
Ikäväni
ikkunaan
pahvit
Ich
klebe
Pappe
vor
mein
Fenster
gegen
die
Sehnsucht
Minä
laitan
aikamoisetkin
Ziemlich
dicke
Pappe
sogar
Mitä
elämää
se
sellainen
on
Was
ist
das
für
ein
Leben
Jos
en
sua
mä
nää
Wenn
ich
dich
nicht
sehe
Alkaa
silmissä
pyörimään
Es
beginnt
sich
vor
meinen
Augen
zu
drehen
Puilla
paljaillakin
on
Selbst
kahle
Bäume
haben
Juuret
tiukasti
maassa
kii
Ihre
Wurzeln
fest
im
Boden
Minulta
ne
vietin
Mir
hast
du
sie
genommen
Naa
na
na
naa...
Naa
na
na
naa...
Niin
ne
päivät
lentää
So
fliegen
die
Tage
Ilman
sua
kaikki
outoa
on
Ohne
dich
ist
alles
seltsam
En
mitään
saa
aikaan
enkä
tahdokaan
Ich
kriege
nichts
zustande
und
will
es
auch
nicht
Kaikki
ees
taas
turhaa
soutoa
on
Alles
ist
sinnloses
Hin-
und
Her-Rudern
Niin
ne
päivät
lentää
So
fliegen
die
Tage
Ei
ne
päivät
lennä
etelään
Die
Tage
fliegen
nicht
nach
Süden
Ne
lentää
maahan
jossa
on
ikirouta
Sie
fliegen
in
ein
Land,
wo
Permafrost
herrscht
Ja
vastatuulet
viiltää
Und
der
Gegenwind
schneidet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markku Sakari Impio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.