Текст и перевод песни Kaija Koo - Syypää sun hymyyn - Vain elämää kausi 7
Näiden
niekkosten
kanssa
syntyy
luottamuspula
Кризис
доверия
возникает
с
этими
закоулками
и
трещинами.
Suhteiks
suotta
kutsua,
se
vaan
tuottaa
surua
Мне
не
нужно,
чтобы
меня
вызывали,
это
просто
печально.
Nopee
elämä
miehist
mun
päähän
muokannu
kuvan
Быстрая
жизнь
для
мужчин
в
моей
голове
отредактируйте
картинку
Josta
poikkeet,
oon
kuolannu
sua
От
которого
ты
уходишь,
я
пускаю
на
тебя
слюни.
Diggaan
sun
swägää,
ditchaa
mun
jäbät
Я
копаю
твой
Хабар,
бросаю
своих
чуваков.
Edes
mä
en
saa
pilattuu
tätä
Даже
я
не
могу
все
испортить.
Jos
jotain
luvataan
se
pitää
Если
что-то
обещано,
оно
будет
исполнено.
Jos
ei
pystytä,
niin
sit
ei
luvata
ees
mitään
Если
ты
не
можешь,
ты
не
можешь
ничего
обещать.
Se
ei
oo
koskaan,
et
mä
koitan,
mä
koitan,
Я
никогда
не
пытаюсь,
я
пытаюсь,
Vaa
et
jos
sä
tarviit
jotain,
niin
mä
hoidan,
mä
hoidan
Если
тебе
что-то
нужно,
я
позабочусь
об
этом,
я
позабочусь
об
этом.
Sun
tarvii
pikemminkin
vaan
pyytää,
ku
kysyy
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
спросить,
спросить,
спросить.
Anna
mun
olla
syypää
sun
hymyyn
Позволь
мне
быть
виноватым
в
твоей
улыбке.
Voisinks
mä
olla
se
sulle,
se
tunne?
Могу
ли
я
быть
для
тебя
этим
чувством?
Anna
mun
olla
syypää
sun
hymyyn
Позволь
мне
быть
виноватым
в
твоей
улыбке.
Mul
on
kaikki
mitä
sä
tarttet,
mä
näytän
hyvält
sua
varten
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно,
я
буду
хорошо
выглядеть
для
тебя.
Anna
mun
olla
syypää
sun
hymyyn
Позволь
мне
быть
виноватым
в
твоей
улыбке.
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Mun
maailmaa
ilmaa
voi
olla
vaikeeta
tajuu
Воздух
моего
мира
бывает
трудно
уловить.
Pojil
ei
oo
hajuu
mitä
mieheltä
haluun
Он
не
чует,
чего
хочет
мужчина.
Niinku
Aira
neuvo,
ei
tuu
hukista
sulhoo
* Как
Совет
Айры
** не
топи
жениха
*
Mä
tarviin
jotain
mageet
ja
aitoo
Мне
нужно
что-то
настоящее
и
настоящее.
Tarviin
sua
rauhottaa
mun
menoo
Мне
нужно
успокоить
тебя.
En
pyrkyrii
nuolee
ei
palvo
egoo
Я
не
подражатель,
я
не
поклонник
эго.
Aah,
sus
riittää
fiilattavaa
О,
Здесь
есть
что
почувствовать.
Sataprosenttist
priimaa
kamaa
Стопроцентно
первоклассная
штука.
Oon
kai
ollu
vähän
liian
vapaa
Наверное,
я
был
слишком
свободен.
Siit
sen
tietää
herrat
riivaa
staraa
Вы
поймете,
джентльмены,
что
вы
одержимы
звездой.
Ollaan
parempia
yhdessä,
kuin
erikseen
Нам
лучше
быть
вместе,
чем
порознь.
Se
on
hemmetin
jees
Это
чертовски
здорово.
Voisinks
mä
olla
se
sulle,
se
tunne?
Могу
ли
я
быть
для
тебя
этим
чувством?
Anna
mun
olla
syypää
sun
hymyyn
Позволь
мне
быть
виноватым
в
твоей
улыбке.
Mul
on
kaikki
mitä
sä
tarttet,
mä
näytän
hyvält
sua
varten
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно,
я
буду
хорошо
выглядеть
для
тебя.
Anna
mun
olla
syypää
sun
hymyyn
Позволь
мне
быть
виноватым
в
твоей
улыбке.
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Voisinks
mä
olla,
olla,
olla
se
sulle?
Могу
ли
я
быть,
быть,
быть
таким
для
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janne Sirviö, Jare Tiihonen, Mats Takila, O.p. Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.