Kaija Koo - Vapaa - перевод текста песни на немецкий

Vapaa - Kaija Kooперевод на немецкий




Vapaa
Frei
olen kyllästynyt niihin
Ich habe genug von den
Voimiin, jotka ohjailee mun elämää,
Kräften, die mein Leben lenken,
Jotka vie mukanaan ja itseensä rakastuttaa.
die mitreißen und in sich verliebt machen.
En tiedä, onko se väärin,
Ich weiß nicht, ob es falsch ist,
Kun en suostunutkaan pystyyn kuolemaan,
dass ich nicht zustimmte, aufrecht zu sterben,
Sillä niin olis käynyt, jos ois jäänyt eiliseen kii.
denn so wäre es gekommen, wäre ich im Gestern hängen geblieben.
Joku mua piteli siinä,
Jemand hielt mich darin fest,
Se oli niin kamalan vahva,
es war so furchtbar stark,
Eikä se halunnut päästää irti.
und es wollte nicht loslassen.
Melkein kuin lihaa ja verta,
Fast wie Fleisch und Blut,
Suurempi vuoria, merta,
größer als Berge, Meere,
Se sellaiseksi kasvoi mun päässä.
dazu wuchs es in meinem Kopf heran.
En odota yllätystä,
Ich erwarte keine Überraschung,
En pidätä hengitystä.
ich halte nicht den Atem an.
haluan jättää sen kaiken taaksepäin,
Ich will das alles hinter mir lassen,
Mun pakoni loppuun juostu on.
meine Flucht ist zu Ende gelaufen.
En rohkea oo,
Ich bin nicht mutig,
Enkä kuolematon,
und nicht unsterblich,
Mut tiedän vaan sen,
Aber ich weiß nur das,
Minkä sydän on tiennyt kauan;
was das Herz schon lange wusste;
Tää mun pakoni loppuun juostu on.
diese meine Flucht ist zu Ende gelaufen.
En aio tuntea pelkoo,
Ich werde keine Angst fühlen,
Vaikka pelkään, et se ei oo musta kii,
obwohl ich fürchte, dass es nicht an mir liegt,
Mut luulen, et ihminen on sitä vahvempi.
aber ich glaube, der Mensch ist stärker als das.
aion antaa sen kuolla,
Ich werde es sterben lassen,
En enää anna sille tilaa hengittää,
ich gebe ihm keinen Raum mehr zum Atmen,
en oo, en oo sille velkaa yhtään enempää.
Ich bin, ich bin ihm nichts mehr schuldig.
rakennan kotini yksin,
Ich baue mein Zuhause allein,
armahdan nimeäni yksin,
ich begnadige meinen Namen allein,
Ja pakotan pitämään itseni koossa.
und zwinge mich, mich zusammenzuhalten.
En ole se surkea rätti,
Ich bin nicht dieser elende Lappen,
Jonka sydän on imetty kuiviin,
dessen Herz ausgesaugt wurde,
En rakenna sille kotiini huonetta.
ich baue ihm kein Zimmer in meinem Zuhause.
En odota yllätystä,
Ich erwarte keine Überraschung,
En pidätä hengitystä.
ich halte nicht den Atem an.
haluan jättää sen kaiken taaksepäin,
Ich will das alles hinter mir lassen,
Mun pakoni loppuun juostu on.
meine Flucht ist zu Ende gelaufen.
En rohkea oo,
Ich bin nicht mutig,
Enkä kuolematon,
und nicht unsterblich,
Mut tiedän vaan sen,
Aber ich weiß nur das,
Minkä sydän on tiennyt kauan;
was das Herz schon lange wusste;
Tää mun pakoni loppuun juostu on.
diese meine Flucht ist zu Ende gelaufen.
valitsin juosta,
Ich wählte zu rennen,
Koska luulin, etten osaisi muuta.
weil ich dachte, ich könnte nichts anderes.
En enää tunnista itseäni tuosta,
Ich erkenne mich darin nicht mehr wieder,
Se ihminen on jäänyt menneeseen aikaan.
diese Person ist in der Vergangenheit geblieben.
En odota yllätystä,
Ich erwarte keine Überraschung,
En pidätä hengitystä.
ich halte nicht den Atem an.
haluan jättää sen kaiken taaksepäin,
Ich will das alles hinter mir lassen,
Mun pakoni loppuun juostu on.
meine Flucht ist zu Ende gelaufen.
En rohkea oo,
Ich bin nicht mutig,
Enkä kuolematon,
und nicht unsterblich,
Mut tiedän vaan sen,
Aber ich weiß nur das,
Minkä sydän on tiennyt kauan;
was das Herz schon lange wusste;
Tää mun pakoni loppuun juostu on.
diese meine Flucht ist zu Ende gelaufen.





Авторы: Toni Virtanen, Toni Wirtanen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.