Kain - SS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kain - SS




SS
SS
Ó-ó
О-о
Ó-ó
О-о
Ó-ó-ó
О-о-о
Ó-ó
О-о
Yeah, yeah
Да, да
Kérlek ne haragudj shawty, ne
Прошу, не злись, малышка, не надо
Mikor iszok, akkor sorry, de
Когда пью, то извини, но
Mindig megbántalak tudom, jah
Я всегда обижаю тебя, знаю, ага
Mindig megbántom és unom, jah
Всегда обижаю, и мне это надоело, ага
Kérlek ne haragudj shawty, ne
Прошу, не злись, малышка, не надо
Mikor iszok, akkor sorry, de
Когда пью, то извини, но
Mindig megbántalak tudom, jeh
Я всегда обижаю тебя, знаю, эй
Mindig megbántom és unom, jeh
Всегда обижаю, и мне это надоело, эй
Ez a lány nagyon fini volt, nagyon fini volt
Эта девушка была очень хороша, очень хороша
Fiatal, de nem tini volt
Молодая, но не малолетка
Fájdalom a szívemben egy pirula
Боль в моем сердце одна таблетка
Csak egy pirula, ami segítene az csak egy pirula
Только одна таблетка, которая помогла бы, это всего лишь одна таблетка
Általában nem stresszelek azon, hogyha kéri
Обычно я не парюсь, когда она просит
Jól vagyok baby, a szívem ami vérzik
У меня все хорошо, детка, это мое сердце кровоточит
De ez egy ilyen story, ez az életem, és nézik
Но это такая история, это моя жизнь, и на нее смотрят
Belém szerettél, belém szeret, de csak félig
Ты влюбилась в меня, любишь меня, но только наполовину
De most csend, tudom, hogy nézed a spanomat, mikor elindul a party
Но сейчас тишина, я знаю, ты смотришь на мой размах, когда начинается вечеринка
De szerinted, hogy esik nekem ez ilyenkor shawty?
Но как ты думаешь, как мне это все, малышка?
Zavar, hogy kezedet nem tudom már megfogni
Меня бесит, что я больше не могу держать тебя за руку
Már megfogni, jah
Держать за руку, ага
Hányszor mondtam neked azt, hogy baby kicsit állj
Сколько раз я говорил тебе, малышка, успокойся немного
Maradj ott a helyeden és légyszi ne rinyálj
Оставайся на своем месте и, пожалуйста, не ной
Nekem nem kell ez a picsa, nekem nem kell ez a lány
Мне не нужна эта сучка, мне не нужна эта девушка
Hiszen nélküled is felépülhet a vvs vár
Поверь, мой замок VVS может быть построен и без тебя
Kérlek ne haragudj shawty, ne
Прошу, не злись, малышка, не надо
Mikor iszok, akkor sorry, de
Когда пью, то извини, но
Mindig megbántalak tudom, jah
Я всегда обижаю тебя, знаю, ага
Mindig megbántom és unom, jah
Всегда обижаю, и мне это надоело, ага
Kérlek ne haragudj shawty, ne
Прошу, не злись, малышка, не надо
Mikor iszok, akkor sorry, de
Когда пью, то извини, но
Mindig megbántalak tudom, jeh
Я всегда обижаю тебя, знаю, эй
Mindig megbántom és unom, jeh
Всегда обижаю, и мне это надоело, эй
Az istent kérdem mindig, vajon hova folyik el a cash?
Я всегда спрашиваю Бога, куда уходят деньги?
De te tudod, hiszen rajtad van egy újabb louis bag
Но ты знаешь, ведь у тебя есть новая сумка Louis
Csak egy louis bag, csak egy louis bag, ah
Просто сумка Louis, просто сумка Louis, а
Újabb louis bag, újabb louis bag, ah
Новая сумка Louis, новая сумка Louis, а
Piros rózsákkal megvettem, arcán mosoly
Купил тебе красные розы, на лице улыбка
A teste menny, a szíve pedig pokol
Тело рай, а сердце ад
Kért, én adtam, hiszen nem állhatok ellen
Она просила, я дал, ведь я не могу сопротивляться
Annak amit egy életre megszerettem
Тому, что полюбил на всю жизнь
Mindig csak a pia ami elbassza lányt
Всегда только выпивка портит девушку
De ki hinne egy olyannak ki a szememre hányt?
Но кто поверит той, которая наплевала мне в душу?
Minden olyan dolgot amit érte tettem meg nem másért
Все, что я делал для нее, не просто так
Tudod késő, a szívem fizet a kárért
Знаешь, уже поздно, мое сердце платит за ошибку
Holnap vajon hol leszek?
Где я буду завтра?
Holtan találtok lehet
Может, найдете меня мертвым
Kívűl Hannah Montana, de belül csak egy Miley
Снаружи Ханна Монтана, а внутри просто Майли
Magát küldi el nekem, míg másoknak egy smiley-t
Сама посылает меня, а другим смайлик
(Te lettél a Miley)
(Ты стала Майли)
(Sorry shawty, de lehetnél a Hailey)
(Извини, малышка, но ты могла бы быть Хейли)
(Ha én lennék Bieber)
(Если бы я был Бибером)
(Olyan lesz a kapocs köztünk, mint egy filmben)
(Наша связь была бы как в фильме)
(Együtt minden szép, külön még szebb)
(Вместе все прекрасно, а порознь еще лучше)
Kérlek ne haragudj shawty, ne
Прошу, не злись, малышка, не надо
Mikor iszok, akkor sorry, de
Когда пью, то извини, но
Mindig megbántalak tudom, jah
Я всегда обижаю тебя, знаю, ага
Mindig megbántom és unom, jah
Всегда обижаю, и мне это надоело, ага
Kérlek ne haragudj shawty, ne
Прошу, не злись, малышка, не надо
Mikor iszok, akkor sorry, de
Когда пью, то извини, но
Mindig megbántalak tudom, jeh
Я всегда обижаю тебя, знаю, эй
Mindig megbántom és unom, jeh
Всегда обижаю, и мне это надоело, эй
(Kérlek ne haragudj shawty, ne)
(Прошу, не злись, малышка, не надо)
(Mikor iszok, akkor sorry, de)
(Когда пью, то извини, но)
(Mindig megbántalak tudom, jeh)
всегда обижаю тебя, знаю, эй)
(Mindig megbántom és unom, jeh)
(Всегда обижаю, и мне это надоело, эй)





Авторы: Kovács Noé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.