Текст и перевод песни Kain - SS
Kérlek
ne
haragudj
shawty,
ne
Прошу,
не
злись,
малышка,
не
надо
Mikor
iszok,
akkor
sorry,
de
Когда
пью,
то
извини,
но
Mindig
megbántalak
tudom,
jah
Я
всегда
обижаю
тебя,
знаю,
ага
Mindig
megbántom
és
unom,
jah
Всегда
обижаю,
и
мне
это
надоело,
ага
Kérlek
ne
haragudj
shawty,
ne
Прошу,
не
злись,
малышка,
не
надо
Mikor
iszok,
akkor
sorry,
de
Когда
пью,
то
извини,
но
Mindig
megbántalak
tudom,
jeh
Я
всегда
обижаю
тебя,
знаю,
эй
Mindig
megbántom
és
unom,
jeh
Всегда
обижаю,
и
мне
это
надоело,
эй
Ez
a
lány
nagyon
fini
volt,
nagyon
fini
volt
Эта
девушка
была
очень
хороша,
очень
хороша
Fiatal,
de
nem
tini
volt
Молодая,
но
не
малолетка
Fájdalom
a
szívemben
egy
pirula
Боль
в
моем
сердце
— одна
таблетка
Csak
egy
pirula,
ami
segítene
az
csak
egy
pirula
Только
одна
таблетка,
которая
помогла
бы,
это
всего
лишь
одна
таблетка
Általában
nem
stresszelek
azon,
hogyha
kéri
Обычно
я
не
парюсь,
когда
она
просит
Jól
vagyok
baby,
a
szívem
ami
vérzik
У
меня
все
хорошо,
детка,
это
мое
сердце
кровоточит
De
ez
egy
ilyen
story,
ez
az
életem,
és
nézik
Но
это
такая
история,
это
моя
жизнь,
и
на
нее
смотрят
Belém
szerettél,
belém
szeret,
de
csak
félig
Ты
влюбилась
в
меня,
любишь
меня,
но
только
наполовину
De
most
csend,
tudom,
hogy
nézed
a
spanomat,
mikor
elindul
a
party
Но
сейчас
тишина,
я
знаю,
ты
смотришь
на
мой
размах,
когда
начинается
вечеринка
De
szerinted,
hogy
esik
nekem
ez
ilyenkor
shawty?
Но
как
ты
думаешь,
как
мне
это
все,
малышка?
Zavar,
hogy
kezedet
nem
tudom
már
megfogni
Меня
бесит,
что
я
больше
не
могу
держать
тебя
за
руку
Már
megfogni,
jah
Держать
за
руку,
ага
Hányszor
mondtam
neked
azt,
hogy
baby
kicsit
állj
Сколько
раз
я
говорил
тебе,
малышка,
успокойся
немного
Maradj
ott
a
helyeden
és
légyszi
ne
rinyálj
Оставайся
на
своем
месте
и,
пожалуйста,
не
ной
Nekem
nem
kell
ez
a
picsa,
nekem
nem
kell
ez
a
lány
Мне
не
нужна
эта
сучка,
мне
не
нужна
эта
девушка
Hiszen
nélküled
is
felépülhet
a
vvs
vár
Поверь,
мой
замок
VVS
может
быть
построен
и
без
тебя
Kérlek
ne
haragudj
shawty,
ne
Прошу,
не
злись,
малышка,
не
надо
Mikor
iszok,
akkor
sorry,
de
Когда
пью,
то
извини,
но
Mindig
megbántalak
tudom,
jah
Я
всегда
обижаю
тебя,
знаю,
ага
Mindig
megbántom
és
unom,
jah
Всегда
обижаю,
и
мне
это
надоело,
ага
Kérlek
ne
haragudj
shawty,
ne
Прошу,
не
злись,
малышка,
не
надо
Mikor
iszok,
akkor
sorry,
de
Когда
пью,
то
извини,
но
Mindig
megbántalak
tudom,
jeh
Я
всегда
обижаю
тебя,
знаю,
эй
Mindig
megbántom
és
unom,
jeh
Всегда
обижаю,
и
мне
это
надоело,
эй
Az
istent
kérdem
mindig,
vajon
hova
folyik
el
a
cash?
Я
всегда
спрашиваю
Бога,
куда
уходят
деньги?
De
te
tudod,
hiszen
rajtad
van
egy
újabb
louis
bag
Но
ты
знаешь,
ведь
у
тебя
есть
новая
сумка
Louis
Csak
egy
louis
bag,
csak
egy
louis
bag,
ah
Просто
сумка
Louis,
просто
сумка
Louis,
а
Újabb
louis
bag,
újabb
louis
bag,
ah
Новая
сумка
Louis,
новая
сумка
Louis,
а
Piros
rózsákkal
megvettem,
arcán
mosoly
Купил
тебе
красные
розы,
на
лице
улыбка
A
teste
menny,
a
szíve
pedig
pokol
Тело
— рай,
а
сердце
— ад
Kért,
én
adtam,
hiszen
nem
állhatok
ellen
Она
просила,
я
дал,
ведь
я
не
могу
сопротивляться
Annak
amit
egy
életre
megszerettem
Тому,
что
полюбил
на
всю
жизнь
Mindig
csak
a
pia
ami
elbassza
lányt
Всегда
только
выпивка
портит
девушку
De
ki
hinne
egy
olyannak
ki
a
szememre
hányt?
Но
кто
поверит
той,
которая
наплевала
мне
в
душу?
Minden
olyan
dolgot
amit
érte
tettem
meg
nem
másért
Все,
что
я
делал
для
нее,
не
просто
так
Tudod
késő,
a
szívem
fizet
a
kárért
Знаешь,
уже
поздно,
мое
сердце
платит
за
ошибку
Holnap
vajon
hol
leszek?
Где
я
буду
завтра?
Holtan
találtok
lehet
Может,
найдете
меня
мертвым
Kívűl
Hannah
Montana,
de
belül
csak
egy
Miley
Снаружи
Ханна
Монтана,
а
внутри
просто
Майли
Magát
küldi
el
nekem,
míg
másoknak
egy
smiley-t
Сама
посылает
меня,
а
другим
— смайлик
(Te
lettél
a
Miley)
(Ты
стала
Майли)
(Sorry
shawty,
de
lehetnél
a
Hailey)
(Извини,
малышка,
но
ты
могла
бы
быть
Хейли)
(Ha
én
lennék
Bieber)
(Если
бы
я
был
Бибером)
(Olyan
lesz
a
kapocs
köztünk,
mint
egy
filmben)
(Наша
связь
была
бы
как
в
фильме)
(Együtt
minden
szép,
külön
még
szebb)
(Вместе
все
прекрасно,
а
порознь
еще
лучше)
Kérlek
ne
haragudj
shawty,
ne
Прошу,
не
злись,
малышка,
не
надо
Mikor
iszok,
akkor
sorry,
de
Когда
пью,
то
извини,
но
Mindig
megbántalak
tudom,
jah
Я
всегда
обижаю
тебя,
знаю,
ага
Mindig
megbántom
és
unom,
jah
Всегда
обижаю,
и
мне
это
надоело,
ага
Kérlek
ne
haragudj
shawty,
ne
Прошу,
не
злись,
малышка,
не
надо
Mikor
iszok,
akkor
sorry,
de
Когда
пью,
то
извини,
но
Mindig
megbántalak
tudom,
jeh
Я
всегда
обижаю
тебя,
знаю,
эй
Mindig
megbántom
és
unom,
jeh
Всегда
обижаю,
и
мне
это
надоело,
эй
(Kérlek
ne
haragudj
shawty,
ne)
(Прошу,
не
злись,
малышка,
не
надо)
(Mikor
iszok,
akkor
sorry,
de)
(Когда
пью,
то
извини,
но)
(Mindig
megbántalak
tudom,
jeh)
(Я
всегда
обижаю
тебя,
знаю,
эй)
(Mindig
megbántom
és
unom,
jeh)
(Всегда
обижаю,
и
мне
это
надоело,
эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kovács Noé
Альбом
SS
дата релиза
23-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.