KAIRA - Когда солнце было богом - перевод текста песни на немецкий

Когда солнце было богом - KAIRAперевод на немецкий




Когда солнце было богом
Als die Sonne ein Gott war
Когда Солнце было Богом
Als die Sonne ein Gott war
И драконы стерегли Асгарды
Und Drachen Asgard bewachten
Возвышались гордо Белы-Горы
Erhoben sich stolz die Weißen Berge
На далёком Севере Мидгарда
Im fernen Norden von Midgard
На далёком Севере Мидгарда
Im fernen Norden von Midgard
С гор спускались Белы-Реки
Von den Bergen stürzten die Weißen Flüsse
Молоком поили Белы-Камни
Tränkten mit Milch die Weißen Steine
Подпирали небо Белы-Горы
Stützten den Himmel die Weißen Berge
Охраняли бел-горюч Алатырь
Bewachten den weiß-glühenden Alatyr
Охраняли бел-горюч Алатырь
Bewachten den weiß-glühenden Alatyr
На Алатыре древо вечное
Auf dem Alatyr der ewige Baum
А на древе том птица вещая
Und auf dem Baum der weissagende Vogel
А под древом трон белокаменный
Und unter dem Baum ein Thron aus weißem Stein
Там Заря царит в бликах пламени
Dort herrscht Sarja im Flammenschein
Под Алатырем Ра-река текла
Unter dem Alatyr floss der Ra-Fluss
И купалась в ней Заря-девица
Und darin badete das Mädchen Sarja
Там от Аспида Месяц-молодец
Dort vor dem Aspid der junge Mond
Ночью звёздами укрывал тебя
Hat dich nachts mit Sternen bedeckt
Четырём Ветрам
Den vier Winden
Стрибога сыновьям
Stribogs Söhnen
Шепчу я, Мерцана-Заря
Flüstere ich, Merzana-Sarja
Шепчу, молю, Хорса зову
Flüstere, flehe, rufe Chors
Меня спаси, тьму разгон
Rette mich, vertreibe die Dunkelheit
Выкати злат Огонь-Коловрат
Lass rollen das goldene Feuerrad Kolowrat
Четырём Ветрам
Den vier Winden
Стрибога сыновьям
Stribogs Söhnen
Шепчу я, Мерцана-Заря
Flüstere ich, Merzana-Sarja
Шепчу, молю, Хорса зову
Flüstere, flehe, rufe Chors
Меня спаси, тьму разгон
Rette mich, vertreibe die Dunkelheit
Выкати злат Огонь-Коловрат
Lass rollen das goldene Feuerrad Kolowrat
С синей Сварги на небосвод
Vom blauen Swarga zum Himmelszelt
Коло Хорс вёл, славились Асгарды
Führte Chors das Rad, gepriesen sei Asgard
Оберег наш солнцеворот
Unser Amulett das Sonnenrad
Сила наша бел-горюч Алатырь!
Unsere Kraft der weiß-glühende Alatyr!
Сила наша бел-горюч Алатырь!
Unsere Kraft der weiß-glühende Alatyr!
Четырём Ветрам
Den vier Winden
Стрибога сыновьям
Stribogs Söhnen
Шепчу я, Мерцана-Заря
Flüstere ich, Merzana-Sarja
Шепчу, молю, Хорса зову
Flüstere, flehe, rufe Chors
Меня спаси, тьму разгон
Rette mich, vertreibe die Dunkelheit
Выкати злат Огонь-Коловрат
Lass rollen das goldene Feuerrad Kolowrat





Авторы: Kaira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.