Текст и перевод песни Kairiki Bear - Dennou Kyouai Girl
Dennou Kyouai Girl
Dennou Kyouai Girl
カサカサ
食み出る
偶像ハルシネーション
Whisper,
whisper
– an
idol
hallucination
crawls out
腐食
感度良好
イルミネーション
Corrosive
– I sense
it
clearly
– an
illumination
モニター越しの
優越感情
A sense
of superiority
through
a monitor
もっと
もっと
お気に召すまま
More,
more
– as you please
カラカラ
ひりつく
妄想アーティキュレーション
Parched,
throbbing
– a delusion
articulation
フラリフララ
不足インスピレーション
Tottering,
floundering
– insufficient
inspiration
淫ら
まみれ
愉悦感情
Lewd,
steeped in sensuousness
もっと
もっと
満たされるままに
More,
more
– become
ever
fuller
アナタの胸の奥で
In the depths
of your
bosom
感じさせてよ
シタイノ
Let
me feel
it
– your body
見えない体温
電波巡って
Your invisible
body
heat
carried
by radio waves
溶かしつくして
ホシイノ
I want
to melt
and
become
one
with it
愛
愛
愛シテぎゅって
クラクラ
溢れる
Love
me,
love
me,
love
me,
hold me tight
– I'm dizzy,
overflowing
マダラを
ヌリ塗り
潰しちゃってって
Daub,
daub the mottled surface,
squeeze it all out
舞
舞
舞踊って
キラキラ
乱れる
Dance,
dance,
spin
around
– my confusion
is radiant
欲望
心に
解き放っちゃって
Unleash
the desires
within
your heart
ナイ
ナイ
内緒の夢
フワフワ
直向(ひたむ)き
No,
no
– a secret
dream
– fluffy,
sincere
マジメな
私は
一筋
きゅん
Earnest,
I follow
but one
– thump‑thump
バイ
バイ
サヨナラ宣言
シタイノ
愚劣な
Bye,
bye
– a farewell
declaration
– your body
– feeble
激情まみれの
空間
現実
Reality
– a space
– brimming
with passion
好き好き
ダイスキ
愛して
愛して
I love you,
I love you,
please love me,
love me
愛され
愛され
また明日
Be loved,
be loved
– see you tomorrow
私の友達からわき出た
From my friends emerges
歪(いびつ)な動物(アニマル)
品質破綻(はたん)
A distorted beast
– a faulty product
ザラリとした赤の信号
A coarse,
crimson light
あれれ
あれれ
ここはどこなの
Oh dear,
oh dear
– where am I?
右も左も
生臭い音
The sounds
of putridity on all sides
薄らケガれた
檻の外
Outside
the cage,
faintly fouled
夢はどこに?
地獄の中?
Where is the dream?
In the depths
of hell?
あれれ
あれれ
そこはどこなの
Oh dear,
oh dear
– where am I?
信号
青すぎ
ワタロ
The light is too blue
– I’ve crossed the line
愛
愛
愛してよって
フラフラ
溢れる
Love
me,
love
me,
love
me – I'm floundering,
overflowing
害虫わらわら
塞ぎ込んじゃって
Pests
swarm,
blocking me in
大
大
大嫌いって
イライラ
乱れる
I hate
you,
I hate you,
I hate you
– my confusion
deepens
肉食
女子力
撒き散らしちゃって
A carnivorous femininity
– I let it spread
ワイ
ワイ
歪曲(わいきょく)かって
ウダウダ
爛(ただ)れる
Why,
why
– a warped
perspective
– languid,
festering
残念思考を
一挙クレンジング
Cleanse all the negative
thoughts
バイ
バイ
サヨナラ宣言
サセテヨ
不潔な
Bye,
bye
– a farewell
declaration
– let me taste your filth
欲情まみれの
空間
現実
Reality
– a space
– overflowing
with lust
スキスキ
ダイスキ
壊して
壊して
I love you,
I love you
– destroy me,
destroy me
壊れて
壊れて
また明日
Be destroyed,
be destroyed
– see you tomorrow
散々
愛してよって
何度も
嘆いて
Repeatedly
ask
for my love,
repeatedly
mourn
膿んだ傷跡
掻き乱しちゃって
Scratch
at your festering
wounds
ひとりにしないでって
何度も
喚(わめ)いて
Repeatedly
beg me not to leave
you,
repeatedly
wail
"電脳狂愛"
ラブゲーム
A “virtual love” love game
愛
愛
愛シテぎゅって
グラグラ
溢れる
Love
me,
love
me,
love
me
– hold me tight
– I'm tottering,
overflowing
醜い表情
振り撒いちゃって
I sprinkle my repulsive
expression around
舞
舞
舞踊って
ヒラヒラ
乱れる
Dance,
dance,
spin
around
– my confusion
is radiant
人格
心に
抱え込んじゃって
I clutch
my true nature to my heart
ナイ
ナイ
内緒の夜
ユラユラ
病的
No,
no
– a secret
night
– swaying,
sickly
ハイファイプレイで
逃避マイライフ
Escape
into my life of hi-fi play
バイ
バイ
サヨナラ宣言
ヤダヤダ
崩れる
Bye,
bye
– a farewell
declaration
– I'm crumbling
電脳まみれの
空間
幻想
A space
– an illusion
– overflowing
with cybernetics
スキスキ
ダイスキ
愛して
壊して
I love you,
I love you
– love me,
destroy me
これにて閉園
また明日
That is all
– see you tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: かいりきベア
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.