Kairiki Bear - LEMINGMING - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kairiki Bear - LEMINGMING




LEMINGMING
LEMINGMING
脳内真っ赤に濡らして徘徊 惨状冷血 肥やして毎回
My mind is drenched in crimson as I wander, a bloody mess each time
低俗本心 隠してこっちに来ないで 来ないで
Your vulgarity hides within, so stay away, stay away
ねえ実体無い友情論外 傷害鈍感 あまりに滑稽
Your shallow notions of friendship are worthless, a pathetic joke
凄惨 狂気も震える世間にバイバイ バイバイしたい
This horrific, maddening world makes my skin crawl, I want to leave it all behind
体外真っ赤に漏らして血痕 雑踏雑草みたいに増大
The crimson stains seep from my body onto the ground, growing like weeds
間違ってんのは世界の方で分かるでしょ? 狩るでしょ?
You must know the world is wrong? You must want to hunt it down?
ねえ大体無い救済通常 生産性無い 613(無意味)な虐待
Your pitiful excuses are a mockery, your cruelty is meaningless
実際 狂気も食わないこの世とバイバイ バイバイしたい
Even madness itself rejects this world, I want to leave it all behind
貶し合って 妬み合って 嫌い合ってさ
We belittle, envy, and hate each other endlessly
不正解ばっか引き出しちゃって断崖いっそ死んでみても
We stumble from one wrong answer to the next, and even if we were to fall to our deaths
嗚呼 誰も振り向かない 知らナイナイ
Ah, no one would notice, they ignore us all the same
『正常』断って独りになって もうたくさんだ
I reject 'normalcy' and choose solitude, I've had enough
じっと ずっと痛みに抱かれ 前も見えナイナイな
I lie here in constant pain, blinded to the world around me
胚胎真っ赤に探して周回 絶賛 頭のネジ解体HIGH
The crimson embryo spins around, my mind is a twisted mess
完全嘲笑 堪えてこっちを見ないで 見ないで
Your utter mockery, keep it hidden, don't show it to me
ねえ大概無い友情だんだん 後悔 格好悪いのにどんどん
Your so-called friendships are worthless, they bring only regret
実質 瘴気も立ち退く矛盾にバイバイ バイバイ死体
In truth, even the miasma recedes before this contradiction, goodbye and good riddance
喰らい合って 恨み合って いがみ合ってさ
We devour, resent, and fight each other
みみみみみみみ...
We...
未来像ばっか引き裂いちゃって人生いっそ絶ってみても
We tear our futures apart, and even if we were to end our lives
嗚呼 誰も気に留めない 見ないナイナイ
Ah, no one would care, they ignore us all the same
盛大 病んで独りになって もうたくさんだ
I am deeply unwell and alone, I've had enough
じっと ずっと痛みに焼かれ 報われナイナイな
I lie here in constant agony, finding no solace
例えば明日消えちゃったって 存外 分かんないさ
If I were to disappear tomorrow, they wouldn't even notice
もう喚いて 声枯らしたって届かナイナイ
I've cried until I'm hoarse, but it falls on deaf ears
深い愛なんてイカサマだって何度示せば
I've shown them the depths of my love, but it's all a lie
じっと ずっと悪魔の傍 夢なら醒めてよ
I lie here with the devil, wake me from this nightmare
夢から醒めてよ
Wake me from this nightmare
不正解ばっか引き出しちゃって断崖きっと死んでみても
We stumble from one wrong answer to the next, and even if we were to die
嗚呼 誰も涙しない 終いマイマイ
Ah, no one would shed a tear, the end is the same
『正常』断って感情決壊 もうたくさんだよ...
I reject 'normalcy' and give in to my emotions, I've had enough...
いつかきっと痛みも消えて 報われたいなって
Perhaps someday the pain will fade, and I will find solace






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.