Kairo - Háblame de Ti - перевод текста песни на немецкий

Háblame de Ti - Kairoперевод на немецкий




Háblame de Ti
Erzähl mir von dir
Me dijiste hola
Du sagtest Hallo zu mir
Con una sonrisa por cierto tan linda
Mit einem Lächeln, übrigens so schön
Como el mismo cielo
Wie der Himmel selbst
Te puse nerviosa cuando
Ich machte dich nervös, als ich
Por travieso te toque tu pelo
übermütig dein Haar berührte
Era la primera vez que te miraba
Es war das erste Mal, dass ich dich sah
Todo fue tan tierno
Alles war so zärtlich
Nunca lo olvide...
Ich habe es nie vergessen...
Te dije mi nombre
Ich sagte dir meinen Namen
Me dijiste el tuyo
Du sagtest mir deinen
Y después charlamos
Und danach plauderten wir
Unas cuantas horas
Ein paar Stunden lang
Hubo conexión
Es gab eine Verbindung
Desde el primer instante
Vom ersten Augenblick an
Te veías hermosa
Du sahst wunderschön aus
Eras como un ángel
Du warst wie ein Engel
Y de puro gusto yo te di una rosa...
Und aus reiner Freude gab ich dir eine Rose...
Y te pregunte
Und ich fragte dich
"Háblame De Ti"
"Erzähl mir von dir"
De todos tus gustos
Von all deinen Vorlieben
Cuántos años tienes
Wie alt du bist
Y a que te dedicas
Und womit du dich beschäftigst
Si sales con alguien
Ob du mit jemandem ausgehst
Igual y con suerte
Vielleicht mit Glück
Te encuentro solita
treffe ich dich allein an
Y dime qué opinas
Und sag mir, was du denkst
Crees que existe
Glaubst du, es gibt
El amor a primera vista
Liebe auf den ersten Blick
La verdad yo sí...
Ehrlich gesagt, ich schon...
"Háblame De Ti"
"Erzähl mir von dir"
Cuéntame tus penas
Erzähl mir von deinem Kummer
O si alguna vez
Oder ob dich jemals
Alguien te ha lastimado
jemand verletzt hat
Si tu corazón por el momento es libre
Ob dein Herz im Moment frei ist
O ya está ocupado
Oder schon vergeben ist
Porque el mío creo que a partir de hoy
Denn meins, glaube ich, hat mir ab heute
Alguien me lo ha robado
jemand gestohlen
Y esa eres
Und das bist du
"Háblame De Ti"
"Erzähl mir von dir"
Ojala y me digas que estas disponible
Hoffentlich sagst du mir, dass du verfügbar bist
Solo para mí...
Nur für mich...
"Háblame De Ti"
"Erzähl mir von dir"
De todos tus gustos
Von all deinen Vorlieben
Cuántos años tienes
Wie alt du bist
Y a que te dedicas
Und womit du dich beschäftigst
Si sales con alguien
Ob du mit jemandem ausgehst
Igual y con suerte
Vielleicht mit Glück
Te encuentro solita
treffe ich dich allein an
Y dime qué opinas
Und sag mir, was du denkst
Crees que existe
Glaubst du, es gibt
El amor a primera vista
Liebe auf den ersten Blick
La verdad yo sí...
Ehrlich gesagt, ich schon...
"Háblame De Ti"
"Erzähl mir von dir"
De todos tus gustos
Von all deinen Vorlieben
Cuántos años tienes
Wie alt du bist
Y a que te dedicas
Und womit du dich beschäftigst
Si sales con alguien
Ob du mit jemandem ausgehst
Igual y con suerte
Vielleicht mit Glück
Te encuentro solita
treffe ich dich allein an
Y dime qué opinas
Und sag mir, was du denkst
Crees que existe
Glaubst du, es gibt
El amor a primera vista
Liebe auf den ersten Blick
La verdad yo sí...
Ehrlich gesagt, ich schon...
"Háblame De Ti"
"Erzähl mir von dir"
Cuéntame tus penas o si alguna vez
Erzähl mir von deinem Kummer oder ob dich jemals
Alguien te ha lastimado
jemand verletzt hat
Si tu corazón por el momento es libre
Ob dein Herz im Moment frei ist
O ya está ocupado
Oder schon vergeben ist
Porque el mío creo que a partir de hoy
Denn meins, glaube ich, hat mir ab heute
Alguien me lo ha robado
jemand gestohlen
Y esa eres
Und das bist du
"Háblame De Ti"
"Erzähl mir von dir"
Ojala y me digas que estas disponible
Hoffentlich sagst du mir, dass du verfügbar bist
Solo para mí...
Nur für mich...





Авторы: Herrero Pozo Pedro Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.