Текст и перевод песни Kairo - Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
noches
no
terminan
no,
The
nights
do
not
end,
no,
Al
alba
por
las
calles
At
dawn,
through
the
streets,
Las
llevo
a
casa
junto
a
mí
me
hace
compañía
I
take
her
home,
by
my
side
she
keeps
me
company,
Después
escribo
sin
parar,
Then
I
write
without
stopping,
Kilómetros
de
cartas
Miles
of
letters,
Soñando
que
te
tengo
aun
aquí
Dreaming
that
I
still
have
you
here,
Inútil
intentar
hablar
Useless
to
try
to
talk,
No
quieres
entender
You
do
not
want
to
understand,
Te
sigo
hasta
que
sale
el
sol
por
ver
a
donde
vas
I
follow
you
until
sunrise
to
see
where
you
go
Me
siento
igual
que
un
niño
que
acepta
la
realidad
I
feel
like
a
child
who
accepts
reality
Prefiero
vivir
la
historia
de
un
fin
I
prefer
to
live
the
story
of
an
end,
Y
cuando
de
repente
And
when
suddenly
Apareciste
tú
You
appeared
No
se
por
que
motivo
se
me
fundió
la
luz
I
don't
know
why
the
light
went
out
on
me
La
cotidiana
guerra,
la
racionalidad
The
everyday
war,
the
rationality
Me
cerró
todas
las
puertas
It
closed
all
the
doors
to
me
Ya
no
soy
libre
I
am
no
longer
free
Libertad
¿quien
eres
tu?
para
tenerme
así
Freedom,
who
are
you?
To
have
me
like
this
Noche
tras
noche
esperando,
desesperándome
Night
after
night
waiting,
despairing
Dime
libertad
¿quien
eres
tu?
para
tenerme
aquí
Tell
me,
freedom,
who
are
you?
To
have
me
here
Encerrado
en
esta
casa
ahogándote
sin
fin
Locked
in
this
house,
drowning
without
end
Lo
veo
y
no
lo
puedo
creer
ni
yo
lo
mal
que
estoy
I
see
it
and
I
can't
believe,
not
even
I,
how
bad
I
am
Amigos
no
me
ayudan
no,
para
ellos
soy
un
dios
Friends
don't
help
me,
no,
for
them
I
am
a
god,
Si
nunca
me
gano
jamás
ningún
cordel
romántico
If
I
never
win
any
romantic
match,
Pasaba
de
pasiones
hasta
ti
I
passed
on
passions
until
you,
Y
cuando
de
repente
And
when
suddenly
Apareciste
tu
You
appeared
No
se
por
que
motivo
se
me
fundió
la
luz
I
don't
know
why
the
light
went
out
on
me
La
cotidiana
guerra,
la
racionalidad
The
everyday
war,
the
rationality
Me
cerró
todas
las
puertas
It
closed
all
the
doors
to
me
Ya
no
soy
libre
I
am
no
longer
free
Libertad
¿quien
eres
tu?
para
tenerme
así
Freedom,
who
are
you?
To
have
me
like
this
Noche
tras
noche
esperando,
desesperándome
Night
after
night
waiting,
despairing
Dime
libertad
¿quien
eres
tu?
para
tenerme
aquí
Tell
me,
freedom,
who
are
you?
To
have
me
here
Encerrado
en
esta
casa
ahogándote
sin
fin
Locked
in
this
house,
drowning
without
end
Libertad
(libertad)
¿quien
eres
tu?
para
tenerme
así
Freedom
(freedom)
who
are
you?
To
have
me
like
this
(Para
tenerme
así)
(To
have
me
like
this)
Noche
tras
noche
esperando,
desesperándome
Night
after
night
waiting,
despairing
(Desesperándome)
(Despairing)
Libertad
(libertad)
¿quien
eres
tu?
para
tenerme
aquí
Freedom
(freedom)
who
are
you?
To
have
me
here
Encerrado
en
esta
casa
rogándote
sin
fin
Locked
in
this
house,
begging
you
without
end
Dime
libertad
¿quien
eres
tu?
para
tenerme
aquí
Tell
me
freedom
who
are
you?
To
have
me
here
Encerrado
en
esta
casa
ahogándote
sin
fin
Locked
in
this
house,
drowning
without
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Pezzali, Mauro Repetto
Альбом
Gaudium
дата релиза
24-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.