Текст и перевод песни Kaiser Chiefs - Can’t Mind My Own Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
times
Бывают
времена.
There's
times
when
I
look
around
Иногда
я
оглядываюсь
по
сторонам.
There′s
times
when
I
look
up
and
down
Иногда
я
смотрю
вверх
и
вниз.
Up
and
down
my
street
Вверх
и
вниз
по
моей
улице.
And
I'm
not
very
pleased
И
я
не
очень
доволен.
You
complain
behind
a
twitching
blind
Ты
жалуешься
за
дергающимся
слепым.
Writing
strong-worded
letters
to
The
Times
Пишу
строжайшие
письма
временам.
And
you
might
even
post
them
И
ты
можешь
даже
отправить
их.
If
you
dared
go
outside
Если
ты
посмел
выйти
на
улицу
...
I
can't
mind
my
own
business
Я
не
могу
не
заниматься
своими
делами.
That′s
why
I′m
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
Никогда
не
выходи
из
неприятностей.
I
can't
mind
my
own
business,
yeah
Я
не
могу
заниматься
своими
делами,
да.
That′s
why
I'm
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
with
you
С
тобой
никогда
не
будет
проблем.
There
were
times
Были
времена.
There
were
times
when
I
truly
believed
Были
времена,
когда
я
действительно
верил.
That
everybody
was
out
to
get
me
Что
все
хотели
заполучить
меня.
I
know
that′s
no
longer
true
Я
знаю,
что
это
уже
не
так.
'Cause
now
they′re
out
to
get
you
Потому
что
теперь
они
хотят
заполучить
тебя.
And
these
days
И
в
эти
дни
...
These
days
there's
a
kitchen
knife
В
эти
дни
есть
кухонный
нож.
At
the
bottom
of
every
Bag
For
Life
На
дне
каждой
сумки
на
всю
жизнь.
So
keep
yourself
to
yourself
Так
что
держи
себя
в
руках.
Or
you'll
end
up
in
a
canal
Или
ты
окажешься
в
канале.
I
can′t
mind
my
own
business
Я
не
могу
не
заниматься
своими
делами.
That′s
why
I'm
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
Никогда
не
выходи
из
неприятностей.
I
can′t
mind
my
own
business,
yeah
Я
не
могу
заниматься
своими
делами,
да.
That's
why
I′m
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
with
you
С
тобой
никогда
не
будет
проблем.
I
can't
mind
my
own
business
Я
не
могу
не
заниматься
своими
делами.
That′s
why
I'm
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
Никогда
не
выходи
из
неприятностей.
I
can't
mind
my
own
business,
yeah
Я
не
могу
заниматься
своими
делами,
да.
That′s
why
I′m
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
Никогда
не
выходи
из
неприятностей.
I
can't
mind
my
own
business
Я
не
могу
не
заниматься
своими
делами.
That′s
why
I'm
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
Никогда
не
выходи
из
неприятностей.
I
can′t
mind
my
own
business,
yeah
Я
не
могу
заниматься
своими
делами,
да.
That's
why
I′m
never
Вот
почему
я
никогда
не
...
Never
out
of
trouble
with
you
С
тобой
никогда
не
будет
проблем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rix, wilson, ricky wilson, white, andrew white, nick hodgson, hodgson, nick baines, simon rix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.