Текст и перевод песни Kaiser Chiefs - I Like to Fight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Like to Fight
Мне нравится драться
I
like
to
fight
Мне
нравится
драться
Throughout
the
night
Всю
ночь
напролет
I
get
a
kick
from
it
Я
получаю
от
этого
кайф
And
speaking
of
kicking
И
если
уж
говорить
о
том,
чтобы
что-то
пнуть,
I
might
chuck
a
brick
in
Я
мог
бы
швырнуть
кирпич
The
window
of
your
flat
В
окно
твоей
квартиры
I'm
just
doing
what
I've
always
done
Я
просто
делаю
то,
что
всегда
делал
I
might
look
hard
but
I'm
just
having
fun
Я
могу
выглядеть
крутым,
но
я
просто
развлекаюсь
I'm
just
doing
what
I've
always
done
Я
просто
делаю
то,
что
всегда
делал
Cause
I'm
just
looking
out
for
number
one
Потому
что
я
забочусь
только
о
себе
Cause
I
don't
need
anyone
Потому
что
мне
никто
не
нужен,
To
get
things
done
Чтобы
добиться
своего
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
get
a
kiss
Я
получаю
поцелуй
She
tastes
of
sick
Она
на
вкус
как
блевотина
And
doesn't
look
that
nice
И
выглядит
не
очень
And
talking
of
sicking
И
если
уж
говорить
о
тошноте,
Just
getting
some
chicken
Просто
возьму
немного
курочки
They
tried
to
close
it
twice
Они
пытались
закрыть
это
место
дважды
I'm
just
doing
what
I've
always
done
Я
просто
делаю
то,
что
всегда
делал
I
might
look
hard
but
I'm
just
having
fun
Я
могу
выглядеть
крутым,
но
я
просто
развлекаюсь
I'm
just
doing
what
I've
always
done
Я
просто
делаю
то,
что
всегда
делал
Cause
I'm
just
looking
out
for
number
one
Потому
что
я
забочусь
только
о
себе
Cause
I
don't
need
anyone
Потому
что
мне
никто
не
нужен,
To
get
things
done
Чтобы
добиться
своего
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
don't
love
anything
Я
ничего
не
люблю
So
kick
it
in
Так
что
давай,
врежь
посильнее
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
get
it
I
just
don't
think
it's
funny
Я
понимаю,
просто
не
думаю,
что
это
смешно
I
get
it
I
just
don't
think
you're
funny
Я
понимаю,
просто
не
думаю,
что
ты
смешная
I
just
don't
think
it's
funny
Просто
не
думаю,
что
это
смешно
I
like
to
get
Мне
нравится
Quite
upset
Сильно
расстраиваться
With
everyone
around
Из-за
всех
вокруг
I'm
wearing
a
jacket
Я
в
куртке
Where
did
I
get
it
Где
я
ее
взял?
I
found
it
on
the
ground
Нашел
на
земле
I'm
just
doing
what
I've
always
done
Я
просто
делаю
то,
что
всегда
делал
I
might
look
hard
but
I'm
just
having
fun
Я
могу
выглядеть
крутым,
но
я
просто
развлекаюсь
I'm
just
doing
what
I've
always
done
Я
просто
делаю
то,
что
всегда
делал
Cause
I'm
just
looking
out
for
number
one
Потому
что
я
забочусь
только
о
себе
Cause
I
don't
need
anyone
Потому
что
мне
никто
не
нужен,
To
get
things
done
Чтобы
добиться
своего
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
don't
love
anything
Я
ничего
не
люблю
So
pack
it
in
Так
что
заканчивай
с
этим
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
I
don't
need
anyone
Мне
никто
не
нужен,
To
get
things
done
Чтобы
добиться
своего
I
do
it
on
my
own
Я
делаю
это
сам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HODGSON NICHOLAS JAMES DAVID, WILSON CHARLES RICHARD, BAINES NICHOLAS MATTHEW, WHITE ANDREW ROBERT, RIX JAMES SIMON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.