Katy Garbi - Koita S' Agapao - перевод текста песни на немецкий

Koita S' Agapao - Kaiti Garbiперевод на немецкий




Koita S' Agapao
Schau, ich liebe dich
Έπιασε βροχή
Es begann zu regnen
Και με πνίξαν οι αναμνήσεις
Und die Erinnerungen ertränkten mich
Έπιασε βροχή
Es begann zu regnen
Και νομίζω θα γυρίσεις
Und ich glaube, du wirst zurückkehren
Λες και ο καιρός
Als ob das Wetter
Με τα δάκρυα μου μιλά
Mit meinen Tränen spricht
Λες και η σιωπή θα σ′ ακούσει αν μιλήσεις
Als ob die Stille dich hören wird, wenn du sprichst
Χρόνια προσπαθώ στην καινούρια μου ζωή
Jahrelang versuche ich in meinem neuen Leben
Ένα τρόπο να βρω, ένα τρόπο να βρω
Einen Weg zu finden, einen Weg zu finden
Για να αντέξω
Um es auszuhalten
Να ξεχνώ πως εσύ δεν θα είσαι εκεί
Zu vergessen, dass du nicht da sein wirst
Για να τρέξω
Zu dem ich laufen kann
Όπου και να πάω
Wohin ich auch gehe
Κοίτα, σ' αγαπάω
Schau, ich liebe dich
Δεν σε έσβησε κανείς
Niemand hat dich ausgelöscht
Απ′ τη μοίρα της ζωής μου
Aus dem Schicksal meines Lebens
Ό, τι και να κάνω έπαιξα και χάνω
Was immer ich tue, ich spielte und verliere
Ανεξίτηλη στιγμή
Unauslöschlicher Moment
Στην καρδιά μου έχεις μείνει
In meinem Herzen bist du geblieben
Όπου και να πάω εσένα θα αγαπάω
Wohin ich auch gehe, dich werde ich lieben
Άνθρωποι πολλοί
Viele Menschen
Και όμως νιώθω τόσο μόνη
Und doch fühle ich mich so allein
Λες και το πρωί
Als ob der Morgen
Μία νύχτα ξημερώνει
Eine Nacht anbricht
Λες και ο καιρός
Als ob das Wetter
Με τα δάκρυα μου μιλά
Mit meinen Tränen spricht
Λες και η σιωπή θα σ'ακούσει αν μιλήσεις
Als ob die Stille dich hören wird, wenn du sprichst
Χρόνια προσπαθώ στην καινούρια μου ζωή
Jahrelang versuche ich in meinem neuen Leben
Ένα τρόπο να βρω, ένα τρόπο να βρω
Einen Weg zu finden, einen Weg zu finden
Για να αντέξω
Um es auszuhalten
Να ξεχνώ πως εσύ δεν θα είσαι εκεί
Zu vergessen, dass du nicht da sein wirst
Για να τρέξω
Zu dem ich laufen kann
Όπου και να πάω
Wohin ich auch gehe
Κοίτα, σ' αγαπάω
Schau, ich liebe dich
Δεν σε έσβησε κανείς
Niemand hat dich ausgelöscht
Απ′ τη μοίρα της ζωής μου
Aus dem Schicksal meines Lebens
Ό, τι και να κάνω έπαιξα και χάνω
Was immer ich tue, ich spielte und verliere
Ανεξίτηλη στιγμή
Unauslöschlicher Moment
Στην καρδιά μου έχεις μείνει
In meinem Herzen bist du geblieben
Όπου και να πάω εσένα θα αγαπάω
Wohin ich auch gehe, dich werde ich lieben





Авторы: Natalia Germanou, Thanos Georgoulas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.