Текст и перевод песни Katy Garbi - San Enilikes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν
ενήλικες
θα
φερθούμε
άμα
βρεθούμε
As
adults
we
will
behave
when
we
meet
και
τα
νέα
μας
θα
πούμε,
λες
και
είμαστε
δυο
φίλοι
απ′
τα
παλιά
And
we
will
tell
our
news
as
if
we
were
two
old
friends
Σαν
ενήλικες,
για
τα
μάτια
αν
θες
του
κόσμου,
As
adults,
if
you
wish
in
the
eyes
of
the
world
δυο
φιλιά
μονάχα
δωσ'
μου
Just
two
kisses,
you
give
me
και
μια
κρύα
χειραψία
τυπικά.
And
a
cold
handshake
formally.
Σαν
ενήλικες
θα
κρατήσουμε
κι
οι
δυο
την
ψυχραιμία
μας
As
adults
we
will
both
keep
our
composure
με
την
πλάτη
στη
χαμένη
ευτυχία
μας
With
our
backs
to
our
lost
happiness
λίγες
λέξεις
μετρημένες
κι
ασυγκίνητες.
A
few
measured
and
impassive
words.
Σαν
ενήλικες,
έτσι
κάνουν
οι
μεγάλοι
και
οι
ώριμοι
As
adults,
that's
what
the
mature
ones
do
αγαπιούνται
και
μετά
απλά
σαν
γνώριμοι
They
love
each
other
and
then
just
like
acquaintances
συναντιούνται
κι
καρδιές
μένουν
ακίνητες,
They
meet
and
hearts
remain
still,
Σαν
ενήλικες
που
τα
αισθήματα
παγώνουν
As
adults
whose
feelings
freeze
και
νομίζουν
πως
γλιτώνουν,
μα
η
μνήμη
βρίσκει
τρόπο
να
γυρνά.
And
they
think
they
are
getting
away
with
it,
but
memory
finds
a
way
to
return.
Σαν
ενήλικες,
κράτα
αν
θες
τις
αποστάσεις,
As
adults,
keep
your
distance
if
you
wish
κι
άμα
νιώθεις
πως
θα
σπάσεις
And
if
you
feel
like
you're
going
to
break
δες
την
ώρα
και
πες
"Φεύγω,
είν′
αργά"
Look
at
the
time
and
say,
"I'm
leaving,
it's
late"
Σαν
ενήλικες
θα
κρατήσουμε
κι
οι
δυο
την
ψυχραιμία
μας
As
adults
we
will
both
keep
our
composure
με
την
πλάτη
στη
χαμένη
ευτυχία
μας
With
our
backs
to
our
lost
happiness
λίγες
λέξεις
μετρημένες
κι
ασυγκίνητες.
A
few
measured
and
impassive
words.
Σαν
ενήλικες,
έτσι
κάνουν
οι
μεγάλοι
και
οι
ώριμοι
As
adults,
that's
what
the
mature
ones
do
αγαπιούνται
και
μετά
απλά
σαν
γνώριμοι
They
love
each
other
and
then
just
like
acquaintances
συναντιούνται
κι
καρδιές
μένουν
ακίνητες,
They
meet
and
hearts
remain
still,
Σαν
ενήλικες
θα
κρατήσουμε
κι
οι
δυο
την
ψυχραιμία
μας
As
adults
we
will
both
keep
our
composure
με
την
πλάτη
στη
χαμένη
ευτυχία
μας
With
our
backs
to
our
lost
happiness
λίγες
λέξεις
μετρημένες
κι
ασυγκίνητες.
A
few
measured
and
impassive
words.
Σαν
ενήλικες,
έτσι
κάνουν
οι
μεγάλοι
και
οι
ώριμοι
As
adults,
that's
what
the
mature
ones
do
αγαπιούνται
και
μετά
απλά
σαν
γνώριμοι
They
love
each
other
and
then
just
like
acquaintances
συναντιούνται
κι
καρδιές
μένουν
ακίνητες,
They
meet
and
hearts
remain
still,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angeliki Makrinioti, Iordanis Pavlou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.