Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Tsigaro
Wie eine Zigarette
Και
μετά
που
θα
βρεθώ
και
που
θα
βρεθείς
Und
wo
werde
ich
danach
sein
und
wo
wirst
du
sein
σαν
κεριά
καίμε
κι
οι
δυο,
δε
μιλάει
κανείς
wie
Kerzen
brennen
wir
beide,
niemand
spricht
συνένοχοι
στην
ενοχή,
μέσα
στη
λάβα
Komplizen
in
der
Schuld,
mitten
in
der
Lava
που
καίει
σώμα
και
καρδιά,
ζωή
μου
σκλάβα.
die
Körper
und
Herz
verbrennt,
mein
Leben,
eine
Sklavin.
Σαν
τσιγάρο
που
όλο
το
ανάβω
κι
όλο
σβήνει
Wie
eine
Zigarette,
die
ich
immer
wieder
anzünde
und
die
immer
wieder
ausgeht
κι
όμως
το
ζητάω
κι
ας
κατάντησε
πικρό
und
doch
verlange
ich
danach,
auch
wenn
sie
bitter
geworden
ist
είναι
το
φιλί
σου
μια
εδώ
και
μια
σ′
εκείνη
ist
dein
Kuss
mal
hier
und
mal
bei
ihr
κι
όμως
καίγομαι
και
ζω.
und
doch
brenne
ich
und
lebe.
Σαν
τσιγάρο
που
όλο
το
ανάβω
κι
όλο
σβήνει
Wie
eine
Zigarette,
die
ich
immer
wieder
anzünde
und
die
immer
wieder
ausgeht
κι
όμως
το
ζητάω
κι
ας
κατάντησε
πικρό
und
doch
verlange
ich
danach,
auch
wenn
sie
bitter
geworden
ist
είναι
το
φιλί
σου
μια
εδώ
και
μια
σ'
εκείνη
ist
dein
Kuss
mal
hier
und
mal
bei
ihr
κι
όμως
καίγομαι
και
ζω.
und
doch
brenne
ich
und
lebe.
καίγομαι
και
ζω.
brenne
ich
und
lebe.
Και
μετά
που
θα
′μαι
εγώ
και
που
θα
'σαι
εσύ
Und
wo
werde
ich
danach
sein
und
wo
wirst
du
sein
επειγόντως
ζούμε
εδώ,
για
άλλη
μια
στιχμή
dringend
leben
wir
hier,
für
einen
weiteren
Augenblick
γύρω
μιλούν
για
αμάρτημα
κι
εγώ
για
αγάπη
ringsherum
spricht
man
von
Sünde
und
ich
von
Liebe
λεπτό
σκοινί
που
ακροβατώ
στης
γης
την
άκρη.
ein
dünnes
Seil,
auf
dem
ich
am
Rande
der
Welt
balanciere.
Σαν
τσιγάρο
που
όλο
το
ανάβω
κι
όλο
σβήνει
Wie
eine
Zigarette,
die
ich
immer
wieder
anzünde
und
die
immer
wieder
ausgeht
κι
όμως
το
ζητάω
κι
ας
κατάντησε
πικρό
und
doch
verlange
ich
danach,
auch
wenn
sie
bitter
geworden
ist
είναι
το
φιλί
σου
μια
εδώ
και
μια
σ'
εκείνη
ist
dein
Kuss
mal
hier
und
mal
bei
ihr
κι
όμως
καίγομαι
και
ζω.
und
doch
brenne
ich
und
lebe.
Σαν
τσιγάρο
που
όλο
το
ανάβω
κι
όλο
σβήνει
Wie
eine
Zigarette,
die
ich
immer
wieder
anzünde
und
die
immer
wieder
ausgeht
κι
όμως
το
ζητάω
κι
ας
κατάντησε
πικρό
und
doch
verlange
ich
danach,
auch
wenn
sie
bitter
geworden
ist
είναι
το
φιλί
σου
μια
εδώ
και
μια
σ′
εκείνη
ist
dein
Kuss
mal
hier
und
mal
bei
ihr
κι
όμως
καίγομαι
και
ζω.
und
doch
brenne
ich
und
lebe.
καίγομαι
και
ζω.
brenne
ich
und
lebe.
Σαν
τσιγάρο
που
όλο
το
ανάβω
κι
όλο
σβήνει
Wie
eine
Zigarette,
die
ich
immer
wieder
anzünde
und
die
immer
wieder
ausgeht
κι
όμως
το
ζητάω
κι
ας
κατάντησε
πικρό
und
doch
verlange
ich
danach,
auch
wenn
sie
bitter
geworden
ist
είναι
το
φιλί
σου
μια
εδώ
και
μια
σ′
εκείνη
ist
dein
Kuss
mal
hier
und
mal
bei
ihr
κι
όμως
καίγομαι
και
ζω.
und
doch
brenne
ich
und
lebe.
Σαν
τσιγάρο
που
όλο
το
ανάβω
κι
όλο
σβήνει
Wie
eine
Zigarette,
die
ich
immer
wieder
anzünde
und
die
immer
wieder
ausgeht
κι
όμως
το
ζητάω
κι
ας
κατάντησε
πικρό
und
doch
verlange
ich
danach,
auch
wenn
sie
bitter
geworden
ist
είναι
το
φιλί
σου
μια
εδώ
και
μια
σ'
εκείνη
ist
dein
Kuss
mal
hier
und
mal
bei
ihr
κι
όμως
καίγομαι
και
ζω.
und
doch
brenne
ich
und
lebe.
καίγομαι
και
ζω.
brenne
ich
und
lebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kostas Miliotakis, Smaroula Maragkoudaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.