Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Agapi Gia To Kalokairi - A Love For Summer
Mia Agapi Gia To Kalokairi - Eine Liebe für den Sommer
Μια
αγάπη
για
το
καλοκαίρι
θα
'μαι
κι
εγώ
Eine
Liebe
für
den
Sommer
werde
auch
ich
sein,
να
σου
κρατώ
δροσιά
στο
χέρι
να
σε
φιλώ
um
dir
Kühle
in
der
Hand
zu
halten,
um
dich
zu
küssen.
θα
μ'αγαπάς
σαν
καλοκαίρι
και
σαν
παιδί
Du
wirst
mich
lieben
wie
einen
Sommer
und
wie
ein
Kind,
μα
θα
μου
φύγεις
με
τ'
αγέρι
και
τη
βροχή
aber
du
wirst
mich
mit
dem
Wind
und
dem
Regen
verlassen.
Μια
αγάπη
για
το
καλοκαίρι
θα
' μαι
κι
εγώ
Eine
Liebe
für
den
Sommer
werde
auch
ich
sein,
να
σου
κρατώ
δροσιά
στο
χέρι
να
σε
φιλώ
um
dir
Kühle
in
der
Hand
zu
halten,
um
dich
zu
küssen.
και
σαν
θα
'ρθει
το
καλοκαίρι
και
σε
ζητώ
Und
wenn
der
Sommer
kommt
und
ich
dich
suche,
θα
μείνει
μόνο
έν'
αστέρι
να
το
κοιτώ
wird
nur
ein
Stern
bleiben,
um
ihn
anzusehen.
Και
σαν
θα
' ρθει
το
καλοκαίρι
και
σε
ζητώ
Und
wenn
der
Sommer
kommt
und
ich
dich
suche,
θα
μείνει
μόνο
έν'
αστέρι
να
το
κοιτώ
wird
nur
ein
Stern
bleiben,
um
ihn
anzusehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Spanos, G. Stefanou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.