Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kill
the
stars
in
my
eyes,
Im
getting
sick
of
this
life
Töte
die
Sterne
in
meinen
Augen,
ich
habe
dieses
Leben
satt
Tear
me
inch
by
inch,
But
you
won't
see
whats
inside
Reiß
mich
Zentimeter
für
Zentimeter
auseinander,
aber
du
wirst
nicht
sehen,
was
drinnen
ist
What
are
you
waiting
for?
Im
standing
right
in
front
of
you
Worauf
wartest
du?
Ich
stehe
direkt
vor
dir
We're
having
a
good
time,
but
you
wont
ever
see
me
through
Wir
haben
eine
gute
Zeit,
aber
du
wirst
mich
niemals
durchschauen
Cuz
I
know
you're
trying
to...
Denn
ich
weiß,
du
versuchst...
Crawl
out
of
your
shell,
crawl
of
out
of
your
shell
Kriech
aus
deinem
Panzer,
kriech
aus
deinem
Panzer
Crawl
out
of
your
shell,
But
you're
afraid
of
the
real
world,
So
you
just
hide
away...
Kriech
aus
deinem
Panzer,
aber
du
hast
Angst
vor
der
echten
Welt,
also
versteckst
du
dich
einfach...
Bleed
to
death
you're
too
young
to
feel
like
this
Verblute,
du
bist
zu
jung,
um
dich
so
zu
fühlen
Seventeen
and
you
already
feel
depressed
Siebzehn
und
du
fühlst
dich
schon
deprimiert
Whats
wrong
with
you,
why
dont
you
open
up
like
the
rest?
Was
ist
los
mit
dir,
warum
öffnest
du
dich
nicht
wie
die
anderen?
You've
got
nothing
to
hide,
this
world
is
filled
with
all
your
lies
Du
hast
nichts
zu
verbergen,
diese
Welt
ist
voller
deiner
Lügen
So
open
up
your
eyes
now
kid!
Gotta
grow
up,
Gotta
deal
with
bullshit
Also
öffne
jetzt
deine
Augen,
Kleiner!
Musst
erwachsen
werden,
musst
mit
dem
Mist
klarkommen
You
tryna
get
outta
this
boring
old
town
Du
versuchst,
aus
dieser
langweiligen
alten
Stadt
rauszukommen
But
the
demons
in
your
head
keep
pulling
you
down
Aber
die
Dämonen
in
deinem
Kopf
ziehen
dich
immer
wieder
runter
And
its
not
easy,
out
in
the
real
world
Und
es
ist
nicht
einfach,
da
draußen
in
der
echten
Welt
But
I
know
I
gotta...
Aber
ich
weiß,
ich
muss...
Crawl
out
of
my
shell,
crawl
of
out
my
shell,
but
Aus
meinem
Panzer
kriechen,
aus
meinem
Panzer
kriechen,
aber
Im
afraid
of
the
real
world
Ich
habe
Angst
vor
der
echten
Welt
So
I
just
hide
away...
Also
verstecke
ich
mich
einfach...
Crawl
outta
my
shell,
crawl
outta
my
shell
crawl
outta
my
shell...
Aus
meinem
Panzer
kriechen,
aus
meinem
Panzer
kriechen,
aus
meinem
Panzer
kriechen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaiyko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.