Текст и перевод песни Kaizers Orchestra - 170 - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
170 - Remastered
170 - Remastered
Slapp
av,
me
komme
snart
igjen
Успокойся,
я
скоро
вернусь,
(Ohlala,
me
komme
snart
igjen)
(О-ла-ла,
я
скоро
вернусь)
Du
vet
me
får
tilstrekklig
med
stipend
Ты
же
знаешь,
стипендии
мне
хватит.
(Ohlala,
tilstrekklig
med
stipend)
(О-ла-ла,
стипендии
мне
хватит)
No
går
eg
inn
som
frivillig
soldat,
når
eg
går
ut
har
eg
blitt
far
Я
иду
служить
солдатом,
а
вернусь
отцом.
Det
blei
kveld,
og
det
blei
dag
og
kveld
igjen
Наступила
ночь,
потом
день,
и
снова
ночь.
(Ohlala,
det
blei
dag
og
kveld
igjen)
(О-ла-ла,
потом
день,
и
снова
ночь)
Og
eg
skreiv
brev
for
brev,
men
eg
fekk
aldri
brev
igjen
Я
писал
письма,
но
ответа
так
и
не
получил.
(Ohlala,
eg
fekk
aldri
brev
igjen)
(О-ла-ла,
ответа
так
и
не
получил)
Et
halv
år
med
skudd
og
åpne
sår,
et
halv
år
Полгода
стрельбы
и
открытых
ран,
полгода...
Åh
herregud
tida
går
så
seint
Боже,
как
же
медленно
тянется
время!
Takk
gud
for
sanitetens
personale
Слава
богу,
за
санитаров,
(Ohlala,
sanitetens
personale)
(О-ла-ла,
за
санитаров)
For
de
syr
sammen
rekrutt
og
general
Они
штопают
и
рекрутов,
и
генералов.
(Ohlala,
rekrutt
og
general)
(О-ла-ла,
и
рекрутов,
и
генералов)
Dagen
kom,
eg
venta
på
signal
Этот
день
настал,
я
ждал
сигнала.
Eg
fekk
min
siste
ordre
ifra
høgaste
befal
og
han
skreik:
И
вот
последний
приказ,
крик
самого
главного:
"170,
gå
å
sjå
om
det
e
klart!"
"170-й,
доложи,
готово?"
(Ohlala,
gå
å
sjå
om
det
e
klart)
(О-ла-ла,
доложи,
готово?)
"Nei,
general
la
meg
få
sleppa
general"
"Нет,
генерал,
прошу,
отпустите
меня!"
(Ohlala,
la
meg
få
sleppa
general)
(О-ла-ла,
прошу,
отпустите
меня!)
"Det
e
lett
for
deg
å
senda
inn
ein
frivillig
soldat,
"Тебе
легко
говорить,
ты
отправляешь
на
смерть
добровольца,
Men
kem
ska
ta
seg
av
min
husfru
og
mitt
barn?"
А
кто
позаботится
о
моей
жене
и
ребенке?"
"170,
e
det
klart,
e
det
klart?"
"170-й,
готово?
Готово?"
(Ohlala,
me
vente
på
eit
svar)
(О-ла-ла,
мы
ждем
ответа!)
"170,
me
vente
på
eit
svar"
"170-й,
мы
ждем
ответа!"
(Ohlala,
e
det
klart,
e
det
klart?)
(О-ла-ла,
готово?
Готово?)
"170,
e
det
klart,
e
det
klart?"
"170-й,
готово?
Готово?"
(Ohlala,
me
vente
på
eit
svar)
(О-ла-ла,
мы
ждем
ответа!)
"170,
me
vente
på
eit
svar"
"170-й,
мы
ждем
ответа!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geir Zahl, Jan Ove Ottesen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.