Kaizers Orchestra - 170 - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaizers Orchestra - 170 - Remastered




170 - Remastered
170 - Remastered
Slapp av, me komme snart igjen
Успокойся, я скоро вернусь,
(Ohlala, me komme snart igjen)
(О-ла-ла, я скоро вернусь)
Du vet me får tilstrekklig med stipend
Ты же знаешь, стипендии мне хватит.
(Ohlala, tilstrekklig med stipend)
(О-ла-ла, стипендии мне хватит)
No går eg inn som frivillig soldat, når eg går ut har eg blitt far
Я иду служить солдатом, а вернусь отцом.
Det blei kveld, og det blei dag og kveld igjen
Наступила ночь, потом день, и снова ночь.
(Ohlala, det blei dag og kveld igjen)
(О-ла-ла, потом день, и снова ночь)
Og eg skreiv brev for brev, men eg fekk aldri brev igjen
Я писал письма, но ответа так и не получил.
(Ohlala, eg fekk aldri brev igjen)
(О-ла-ла, ответа так и не получил)
Et halv år med skudd og åpne sår, et halv år
Полгода стрельбы и открытых ран, полгода...
Åh herregud tida går seint
Боже, как же медленно тянется время!
Takk gud for sanitetens personale
Слава богу, за санитаров,
(Ohlala, sanitetens personale)
(О-ла-ла, за санитаров)
For de syr sammen rekrutt og general
Они штопают и рекрутов, и генералов.
(Ohlala, rekrutt og general)
(О-ла-ла, и рекрутов, и генералов)
Dagen kom, eg venta signal
Этот день настал, я ждал сигнала.
Eg fekk min siste ordre ifra høgaste befal og han skreik:
И вот последний приказ, крик самого главного:
"170, å sjå om det e klart!"
"170-й, доложи, готово?"
(Ohlala, å sjå om det e klart)
(О-ла-ла, доложи, готово?)
"Nei, general la meg sleppa general"
"Нет, генерал, прошу, отпустите меня!"
(Ohlala, la meg sleppa general)
(О-ла-ла, прошу, отпустите меня!)
"Det e lett for deg å senda inn ein frivillig soldat,
"Тебе легко говорить, ты отправляешь на смерть добровольца,
Men kem ska ta seg av min husfru og mitt barn?"
А кто позаботится о моей жене и ребенке?"
"170, e det klart, e det klart?"
"170-й, готово? Готово?"
(Ohlala, me vente eit svar)
(О-ла-ла, мы ждем ответа!)
"170, me vente eit svar"
"170-й, мы ждем ответа!"
(Ohlala, e det klart, e det klart?)
(О-ла-ла, готово? Готово?)
"170, e det klart, e det klart?"
"170-й, готово? Готово?"
(Ohlala, me vente eit svar)
(О-ла-ла, мы ждем ответа!)
"170, me vente eit svar"
"170-й, мы ждем ответа!"





Авторы: Geir Zahl, Jan Ove Ottesen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.