Текст и перевод песни Kaizers Orchestra - Fra Sjåfør Til Passasjer - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fra Sjåfør Til Passasjer - Remastered
От Шофёра До Пассажира - Ремастеринг
Sjåfør,
sjåfør,
er
det
sant
eg
blir
anklagd
for
svindel
og
bedrageri?
Шофёр,
шофёр,
неужели
правда,
что
меня
обвиняют
в
мошенничестве
и
обмане?
Eg
har
brukt
min
revolver
i
din
Fars
katedral
Я
использовал
свой
револьвер
в
соборе
твоего
отца,
Men
eg
har
aldri
vært
illojal
Но
я
никогда
не
был
нелоялен.
Sjåfør,
sjåfør,
for
i
elleve
år
har
eg
jobbet
i
familiens
ånd
Шофёр,
шофёр,
одиннадцать
лет
я
работал
во
имя
семьи.
Så
ta
meg
på
ordet,
sjåfør,
for
så
sant
som
Dominique
er
mitt
navn
Поверь
мне
на
слово,
шофёр,
клянусь,
что
Доминик
– это
моё
настоящее
имя.
Alt
eg
gjorde,
gjorde
eg
for
han
Всё,
что
я
делал,
я
делал
ради
него.
Og
det
var
meg,
Dominique,
som
hadde
ansvar
for
Tony
Fusciante
Именно
я,
Доминик,
был
ответственным
за
Тони
Фусианте,
Din
bror,
min
kamerat
Твоего
брата,
моего
товарища.
Magasinet
det
spant
og
pistolen
sa
klikk
Магазин
крутился,
пистолет
щёлкал,
Men
til
slutt
i
rullett
må
det
bli
tap
Но
в
конце
концов,
в
рулетке
всегда
будет
проигрыш.
Sjåfør,
sjåfør,
om
benådning
eg
spør
Шофёр,
шофёр,
прошу
о
помиловании,
Skjønt
eg
er
kjent
med
din
fars
reglement
Хотя
я
знаком
с
уставом
твоего
отца,
At
den
som
går
i
mot
familiens
ve
og
vel
blir
degradert
Что
тот,
кто
идёт
против
благополучия
семьи,
будет
разжалован
Frå
sjåfør
til
passasjer
Из
шофёра
в
пассажиры.
Sjåfør,
sjåfør,
er
det
sant
eg
blir
anklagd
for
svindel
og
bedrageri?
Шофёр,
шофёр,
неужели
правда,
что
меня
обвиняют
в
мошенничестве
и
обмане?
Eg
har
brukt
min
revolver
i
din
Fars
katedral
Я
использовал
свой
револьвер
в
соборе
твоего
отца,
Men
eg
har
aldri
vært
illojal
Но
я
никогда
не
был
нелоялен.
Sjåfør,
sjåfør,
for
i
elleve
år
har
eg
jobbet
i
familiens
ånd
Шофёр,
шофёр,
одиннадцать
лет
я
работал
во
имя
семьи.
Så
ta
meg
på
ordet,
sjåfør,
for
så
sant
som
Dominique
er
mitt
navn
Поверь
мне
на
слово,
шофёр,
клянусь,
что
Доминик
– это
моё
настоящее
имя.
Alt
eg
gjorde,
gjorde
eg
for
han
Всё,
что
я
делал,
я
делал
ради
него.
For
så
sant
som
Dominique
er
mitt
navn
Клянусь,
что
Доминик
– это
моё
настоящее
имя.
Alt
eg
gjorde,
gjorde
eg
for
han
Всё,
что
я
делал,
я
делал
ради
него.
For
så
sant
som
Dominique
er
mitt
navn
Клянусь,
что
Доминик
– это
моё
настоящее
имя.
Alt
eg
gjorde,
gjorde
eg
for
han
Всё,
что
я
делал,
я
делал
ради
него.
Sjåfør,
sjåfør,
om
benådning
eg
spør
Шофёр,
шофёр,
прошу
о
помиловании,
Skjønt
eg
er
kjent
med
din
fars
reglement
Хотя
я
знаком
с
уставом
твоего
отца,
At
den
som
går
i
mot
familiens
ve
og
vel
blir
gradert
Что
тот,
кто
идёт
против
благополучия
семьи,
будет
разжалован
Frå
sjåfør
til
passasjer
Из
шофёра
в
пассажиры.
Frå
sjåfør
til
passasjer
Из
шофёра
в
пассажиры
Frå
sjåfør
til
passasjer
Из
шофёра
в
пассажиры
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.