Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Away
Nimm Mich Mit
I
can't
see
you
just
let
me
leave
Ich
kann
dich
nicht
sehen,
lass
mich
einfach
gehen
Trust
in
my
life
before
it's
over
Vertraue
auf
mein
Leben,
bevor
es
vorbei
ist
Now
I
rest
my
ugly
head
in
vain
Jetzt
lege
ich
meinen
hässlichen
Kopf
vergeblich
zur
Ruhe
Not
so
lonely
from
this
game
Nicht
so
einsam
durch
dieses
Spiel
I
can't
rest
until
all
is
done
Ich
kann
nicht
ruhen,
bis
alles
getan
ist
All
my
labors
lie
beneath
the
sun
All
meine
Mühen
liegen
unter
der
Sonne
Please
forgive
me
for
what
I
have
said
Bitte
vergib
mir,
was
ich
gesagt
habe
Patience
waning
overhead
Geduld
schwindet
über
mir
It's
not
what
you
said
it's
what
you
did
Es
ist
nicht,
was
du
gesagt
hast,
es
ist,
was
du
getan
hast
Your
love
for
life
is
black
and
dead
Deine
Liebe
zum
Leben
ist
schwarz
und
tot
Patience
waning
overhead
Geduld
schwindet
über
mir
Leads
us
to
nowhere
Führt
uns
ins
Nirgendwo
Take
me
away
Nimm
mich
mit
I
can't
see
you
just
let
me
leave
Ich
kann
dich
nicht
sehen,
lass
mich
einfach
gehen
Trust
in
my
life
before
it's
over
Vertraue
auf
mein
Leben,
bevor
es
vorbei
ist
Now
I
rest
my
lovely
head
in
vain
Jetzt
lege
ich
meinen
*schönen*
Kopf
vergeblich
zur
Ruhe
Not
so
lonely
from
this
game
Nicht
so
einsam
durch
dieses
Spiel
It's
not
what
you
said
it's
what
you
did
Es
ist
nicht,
was
du
gesagt
hast,
es
ist,
was
du
getan
hast
Your
love
for
life
is
black
and
dead
Deine
Liebe
zum
Leben
ist
schwarz
und
tot
Patience
waning
overhead
Geduld
schwindet
über
mir
Leads
us
to
nowhere
Führt
uns
ins
Nirgendwo
It's
not
what
you
said
it's
what
you
did
Es
ist
nicht,
was
du
gesagt
hast,
es
ist,
was
du
getan
hast
Your
love
for
life
is
black
and
dead
Deine
Liebe
zum
Leben
ist
schwarz
und
tot
Patience
waning
overhead
Geduld
schwindet
über
mir
Leads
us
to
nowhere
Führt
uns
ins
Nirgendwo
Take
me
away
Nimm
mich
mit
Take
me
away
Nimm
mich
mit
Take
me
away
Nimm
mich
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pauli Kaj Olavi Reinikainen, Marie Rein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.