Текст и перевод песни Kajeem - Toi et moi
J'ai
vraiment
essayé,
I
truly
tried,
De
t'oublier,
t'effacer
de
mes
pensées
To
forget
you,
erase
you
from
my
thoughts
J'ai
cru
y
arriver,
yeah-yeah!
I
thought
I'd
make
it,
yeah-yeah!
Aussi
facil'ment
que
je
l'avais
décidé
As
easily
as
I
had
decided
J'ai
vraiment
essayé,
eeeh!
I
truly
tried,
eeeh!
De
t'oublier,
t'effacer
de
mes
pensées
To
forget
you,
erase
you
from
my
thoughts
J'ai
cru
y
arriver,
yeah-yeah!
I
thought
I'd
make
it,
yeah-yeah!
Aussi
facil'ment
que
je
l'avais
décidé
As
easily
as
I
had
decided
Trop
de
choses
me
ramènent
à
toi,
lady
Too
many
things
bring
me
back
to
you,
lady
Je
fouille
tous
les
recoins
de
mon
esprit
I
search
every
corner
of
my
mind
Et
à
ce
moment
précis,
And
at
this
very
moment,
J'aim'rais
t'avouer
tout
ce
que
j'ai
à
l'esprit
I'd
like
to
confess
everything
that's
on
my
mind
Je
suis
si
rempli
de
toi,
oh,
ma
lady!
I'm
so
full
of
you,
oh,
my
lady!
De
toi,
je
ne
peux
me
départir
I
can't
let
go
of
you
À
compter
d'aujourd'hui,
From
today
on,
J'aim'rais
que
tu
acceptes
de
faire
partie
de
ma
vie,
girl
I'd
like
you
to
accept
being
a
part
of
my
life,
girl
Quand
tu
ris
je
ris,
car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un
When
you
laugh,
I
laugh,
because
you
and
I
are
one
Quand
tu
pleures,
je
pleure,
yeah-yeah!
When
you
cry,
I
cry,
yeah-yeah!
Car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un,
ma
girl
Because
you
and
I
are
one,
my
girl
Quand
tu
ris
je
ris,
car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un
When
you
laugh,
I
laugh,
because
you
and
I
are
one
Quand
tu
pleures,
je
pleure,
yeah-yeah!
Car
toi
et
moi...
(Yes,
I!)
When
you
cry,
I
cry,
yeah-yeah!
Because
you
and
I...
(Yes,
I!)
Assez
de
temps
perdu
Enough
time
wasted
Girl,
je
suis
résolu,
Girl,
I'm
resolved,
À
faire
en
sorte
que
nous
ne
nous
quittions
plus
To
make
sure
we
never
part
again
Ton
absence
m'a
blessé,
oh
girl!
Je
dis
que
de
temps
perdu
Your
absence
hurt
me,
oh
girl!
I
say
so
much
time
wasted
Aujourd'hui,
tu
es
là,
je
n'y
croyais
plus
Today,
you're
here,
I
couldn't
believe
it
anymore
Notre
longue
séparation
a
failli
m'être
fatale
Our
long
separation
almost
killed
me
Je
croyais
à
jamais
t'avoir
perdu
I
thought
I
had
lost
you
forever
Et
de
te
revoir,
girl,
m'a
mis
dans
la
joie
totale
And
seeing
you
again,
girl,
filled
me
with
total
joy
Oui!
Dans
le
bonheur
absolu,
uuuh!
Yes!
In
absolute
happiness,
uuuh!
Quand
tu
ris
je
ris,
car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un
When
you
laugh,
I
laugh,
because
you
and
I
are
one
Quand
tu
pleures,
je
pleure,
yeah-yeah!
When
you
cry,
I
cry,
yeah-yeah!
Car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un,
ma
girl
Because
you
and
I
are
one,
my
girl
Quand
tu
ris
je
ris,
car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un
When
you
laugh,
I
laugh,
because
you
and
I
are
one
Quand
tu
pleures,
je
pleure,
yeah-yeah!
When
you
cry,
I
cry,
yeah-yeah!
Car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un,
ma
girl
Because
you
and
I
are
one,
my
girl
Quelle
joie
de
se
retrouver,
eeeh!
What
a
joy
to
be
reunited,
eeeh!
Oooh,
ma
lady!
Oooh,
my
lady!
Oui!
D'effacer
le
passé
Yes!
To
erase
the
past
Et
comme
au
tout
premier
jour,
de
s'aimer
And
as
on
the
very
first
day,
to
love
each
other
Quelle
joie
de
se
retrouver,
eeeh!
What
a
joy
to
be
reunited,
eeeh!
Oooh,
ma
lady!
Oooh,
my
lady!
Oui!
D'effacer
le
passé
Yes!
To
erase
the
past
Pour
ensemble
un
nouveau
chemin
tracer
And
together
to
forge
a
new
path
Quand
tu
ris
je
ris,
car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un
When
you
laugh,
I
laugh,
because
you
and
I
are
one
Quand
tu
pleures,
je
pleure,
yeah-yeah!
When
you
cry,
I
cry,
yeah-yeah!
Car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un,
ma
girl
Because
you
and
I
are
one,
my
girl
Quand
tu
ris
je
ris,
car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un
When
you
laugh,
I
laugh,
because
you
and
I
are
one
Quand
tu
pleures,
je
pleure,
yeah-yeah!
When
you
cry,
I
cry,
yeah-yeah!
Car
toi
et
moi
ne
faisons
plus
qu'un,
ma
girl
Because
you
and
I
are
one,
my
girl
J'ai
vraiment
essayé
I
truly
tried
J'ai
vraiment
essayé,
eeeh!
I
truly
tried,
eeeh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kajeem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.