Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atak klonów
Angriff der Klone
A
yoł,
to
jest
atak
klonów,
Yo,
das
ist
der
Angriff
der
Klone,
Ramzes,
Bonson,
Kajman
- właśnie
tak,
ej!
Ramzes,
Bonson,
Kajman
– genau
so,
ey!
Podbijam
do
Ciebie
jak
swój
do
swojego
- chcę,
Ich
komm
zu
dir
wie
ein
Freund
zu
einem
Freund
– ich
will,
Ponawijać
o
tym,
co
u
mnie
nowego
- wiem,
Erzählen,
was
bei
mir
neu
ist
– ich
weiß,
Na
scenie
pojawiło
się
kilku
MC,
Auf
der
Bühne
sind
ein
paar
MCs
aufgetaucht,
Jak
ten
Małolat,
co
brzmi
jak
Pezet,
lecz
bratem
nie
jest.
Wie
dieser
Małolat,
der
wie
Pezet
klingt,
aber
kein
Bruder
ist.
Nie
wiem,
po
chuj
robią
tą
wieś,
nie
wiem.
Ich
weiß
nicht,
wozu
sie
dieses
Dorf
machen,
ich
weiß
nicht.
Nie
interesują
mnie
ich
durne
fan
page′e.
Ihre
dummen
Fanseiten
interessieren
mich
nicht.
Nie
kliknę
w
to,
nie
wejdę
tam,
jestem
pewien,
Ich
klicke
nicht
drauf,
ich
geh
nicht
rein,
ich
bin
mir
sicher,
że
znikną,
gdy
odkryją,
że
rap
klepie
biedę,
a
yo!
Sie
verschwinden,
wenn
sie
merken,
dass
Rap
kein
Geld
bringt,
yo!
Fenomenalna
forma,
to
treść,
flow
i
wokal.
Phänomenale
Form,
das
ist
der
Inhalt,
Flow
und
Stimme.
Kto
ma
czelność
rzucać
wyzwania
nie
znając
podstaw?
Wer
hat
die
Frechheit,
Herausforderungen
zu
stellen,
ohne
Grundlagen
zu
kennen?
Sprawa
jest
prosta
jak
każda
celna
riposta,
Die
Sache
ist
einfach
wie
jede
klare
Antwort,
Lepiej
daj
na
luz
chłopak
i
Majka
w
spokoju
zostaw.
Lass
lieber
locker,
Junge,
und
lass
Majka
in
Ruhe.
To
nie
diss,
beef
nie
ma
z
tym
nic
wspólnego.
Das
ist
kein
Diss,
Beef
hat
damit
nichts
zu
tun.
To
moja
walka
o
byt
tej
gry,
to
nic
złego,
Das
ist
mein
Kampf
ums
Überleben
dieses
Spiels,
nichts
Schlechtes,
Że
chcesz
być
jak
Pezet
czy
Ostry,
Peja
czy
Wall-e,
Dass
du
wie
Pezet,
Ostry,
Peja
oder
Wall-e
sein
willst,
Lecz
jeśli
kradniesz
styl,
to
przygotuj
się
do
wojny.
Aber
wenn
du
den
Style
klaust,
mach
dich
bereit
für
den
Krieg.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
frage
dich,
ob
das
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Das
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
nur
den
Angriff
der
Klone
ab.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
frage
dich,
ob
das
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Das
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
nur
den
Angriff
der
Klone
ab.
Jest
większy
popyt
niż
podaż
na
polskiej
scenie,
Es
gibt
mehr
Nachfrage
als
Angebot
in
der
polnischen
Szene,
I
trudno
się
w
to
wjebać,
żeby
nie
nazwali
kserem
Cię.
Und
es
ist
schwer
reinzukommen,
ohne
als
Kopie
bezeichnet
zu
werden.
Ja
pukam
w
głowę
typom,
którzy
słyszą
tu
Eldokę,
Ich
klopfe
den
Typen
auf
den
Kopf,
die
hier
Eldoka
hören,
Nie
mogę,
mam
progres
5 lat
z
krzyżem
na
swej
drodze.
Ich
kann
nicht,
ich
habe
Fortschritt,
5 Jahre
mit
einem
Kreuz
auf
meinem
Weg.
Chuj,
dobrze
znam
tych
od
rapowej
kalki.
Scheiß
drauf,
ich
kenne
diese
Rap-Kopien
gut.
Nie
szukam
beefu,
nie
zaczepiam,
ale
martwi
mnie
to.
Ich
suche
keinen
Beef,
ich
provoziere
nicht,
aber
es
beunruhigt
mich.
Kopia
do
siebie
ma
to,
że
jak
byś
się
nie
rozwijał,
Eine
Kopie
hat
das
Problem,
egal
wie
sehr
du
dich
entwickelst,
To
mało
ważny
jesteś,
bo
istnieje
już
oryginał.
Du
bist
unwichtig,
weil
das
Original
schon
existiert.
Ulica
przyjmie
styl,
wciąż
węszą
w
internecie
łosie,
Die
Straße
akzeptiert
den
Style,
im
Netz
schnüffeln
immer
noch
Loser,
A
pamiętam
czasy
gier,
startowanych
w
DOS-ie
Aber
ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
Spiele
in
DOS
gestartet
wurden.
Moda
na
rap,
oj
tam,
aj
tam,
się
odmulę
od
mazgajów
Rap-Mode,
ach
was,
ich
werd’
die
Heulsusen
los,
I
poszukam
oryginałów
i
nasklejam
machinganów.
Und
such’
die
Originale
und
kleb’
die
Machinengewehre
zusammen.
Hardcore?
Szczerze
już
nie
wiem,
Hardcore?
Ehrlich,
ich
weiß
es
nicht
mehr,
No
bo
wychodzą
na
scenę,
nie
wiedzą
co
to
podziemie,
Denn
sie
gehen
auf
die
Bühne
und
wissen
nicht,
was
Untergrund
ist.
Kurwa,
kielecki
styl-
CK,
od
fałszu
stronię,
Verdammt,
Kielce-Style
– CK,
ich
meide
Fälschungen,
Jestem
Ramzes
dzieciak,
wszystkie
prawa
zastrzeżone.
Ich
bin
Ramzes,
Kid,
alle
Rechte
vorbehalten.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
frage
dich,
ob
das
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Das
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
nur
den
Angriff
der
Klone
ab.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
frage
dich,
ob
das
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Das
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
nur
den
Angriff
der
Klone
ab.
Mój
brat
w
zerówce
miał
grać
przedstawienie
w
rytmie
rapu,
Mein
Bruder
sollte
in
der
Vorschule
ein
Rap-Stück
aufführen,
Słyszał
co
z
bloku
leci
śmierć,
jak
pierze
i
jej
brak
słów.
Hörte,
was
aus
dem
Block
kommt
– Tod,
wie
Federn
und
ihre
Wortlosigkeit.
Patrz
jak
byle
pastuch
jest
raperem,
byle
napluć
Schau,
wie
jeder
Hirte
jetzt
Rapper
ist,
einfach
nur
spucken,
Na
przyspieszacz,
aż
się
spuści,
prezenterka
wytrze
blat
tu
Auf
den
Booster,
bis
er
runtergeht,
die
Moderatorin
wischt
den
Tisch
ab.
Ten
od
Rurku
posprzątaj,
pójdź,
zrób
reportaż,
Der
von
Rurek,
räum
auf,
geh,
mach
ne
Reportage,
Że
rap,
że
flow,
szczyle
dostają
znów
tu
pierdolca.
Dass
Rap,
dass
Flow,
die
Kids
kriegen
wieder
Durchfall.
Jest
ruch,
jest
forsa,
dają
co
tłum
chce
dostać.
Es
gibt
Bewegung,
es
gibt
Kohle,
sie
geben,
was
die
Masse
will.
Leć,
kup,
się
obsraj,
mało?
To
włóż
se
popraw.
Los,
kauf,
mach
dich
nass,
zu
wenig?
Dann
nimm
Nachschub.
Poznałem
prawdę
o
Twoich
idolach,
oni
o
mnie.
Ich
erkannte
die
Wahrheit
über
deine
Idole,
sie
über
mich.
I
tylko
trochę
szkoda,
że
nie
myślimy
podobnie.
Und
nur
ein
bisschen
schade,
dass
wir
nicht
ähnlich
denken.
Jeden
mówi,
nie
jest
smutny
i
się
wkurwił.
Einer
sagt,
er
ist
nicht
traurig
und
ist
sauer.
No
byś
się
gościu
wstydził
Alter,
du
solltest
dich
schämen,
Albo
chociaż
wyjdź
przed
kumpli
albo
chuj
Ci
w
ryj.
Oder
wenigstens
vor
deinen
Kumpels
rausgehen
oder
ich
schlag
dir
ins
Gesicht.
Tysiące
planów
jak
mieć
tysiące
fanów.
Tausend
Pläne,
wie
du
tausend
Fans
kriegst.
Jak
by
coś
siepało,
jak
chcesz
być
gościem
zarób
sam.
Wenn
es
knallt,
willst
du
der
Typ
sein,
dann
verdien
es
selbst.
Przypomnij
parę
lat
wstecz
już
ktoś
się
naruchał.
Erinnere
dich
an
ein
paar
Jahre
zurück,
jemand
hat
sich
schon
betrunken.
Szanuj
rap
albo
pluj
i
nie
żałuj
Nas.
Respektier
Rap
oder
spuck
und
bereu
uns
nicht.
Rok
temu
wysłali
na
front
mnie
i
siema.
Vor
einem
Jahr
schickten
sie
mich
und
Siema
an
die
Front.
Chyba
nie
wiedzieli
z
kim
mieli
do
czynienia.
Sie
wussten
wohl
nicht,
mit
wem
sie
es
zu
tun
hatten.
Od
maszeruj
lub
biegnij
na
odsiew,
wybieraj,
Marschier
oder
renn
zur
Auslese
– entscheid
dich,
Kurwom
nie
damy
się
wystrzelać!
Wir
lassen
uns
nicht
von
den
Huren
abschießen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.