Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atak Klonów
Angriff der Klone
A
yoł,
to
jest
atak
klonów,
A
yo,
das
ist
der
Angriff
der
Klone,
Ramzes,
Bonson,
Kajman
- właśnie
tak,
ej!
Ramzes,
Bonson,
Kajman
– genau
so,
hey!
Podbijam
do
Ciebie
jak
swój
do
swojego
- chcę,
Ich
komm
zu
dir
wie
ein
Freund
zum
Freund
– ich
will,
Ponawijać
o
tym,
co
u
mnie
nowego
- wiem,
Erzählen,
was
bei
mir
neu
ist
– ich
weiß,
Na
scenie
pojawiło
się
kilku
MC,
Auf
der
Bühne
sind
ein
paar
MCs
aufgetaucht,
Jak
ten
Małolat,
co
brzmi
jak
Pezet,
lecz
bratem
nie
jest.
Wie
dieser
Małolat,
der
wie
Pezet
klingt,
doch
kein
Bruder
ist.
Nie
wiem,
po
chuj
robią
tą
wieś,
nie
wiem.
Ich
weiß
nicht,
wozu
sie
dieses
Dorf
machen,
ich
weiß
nicht.
Nie
interesują
mnie
ich
durne
fan
page'e.
Ihre
dummen
Fanpages
interessieren
mich
nicht.
Nie
kliknę
w
to,
nie
wejdę
tam,
jestem
pewien,
Ich
klicke
nicht
drauf,
ich
gehe
nicht
rein,
ich
bin
sicher,
że
znikną,
gdy
odkryją,
że
rap
klepie
biedę,
a
yo!
dass
sie
verschwinden,
wenn
sie
sehen,
dass
Rap
arm
bleibt,
a
yo!
Fenomenalna
forma,
to
treść,
flow
i
wokal.
Phänomenale
Form,
das
ist
Inhalt,
Flow
und
Stimme.
Kto
ma
czelność
rzucać
wyzwania
nie
znając
podstaw?
Wer
hat
die
Frechheit,
Challenges
zu
starten,
ohne
Basics
zu
kennen?
Sprawa
jest
prosta
jak
każda
celna
riposta,
Die
Sache
ist
einfach
wie
jeder
klare
Konter,
Lepiej
daj
na
luz
chłopak
i
Majka
w
spokoju
zostaw.
Leg
besser
den
Gang
runter,
Junge,
und
lass
Majka
in
Ruhe.
To
nie
diss,
beef
nie
ma
z
tym
nic
wspólnego.
Das
ist
kein
Diss,
Beef
hat
damit
nichts
zu
tun.
To
moja
walka
o
byt
tej
gry,
to
nic
złego,
Es
ist
mein
Kampf
ums
Überleben
dieses
Spiels,
nichts
Böses,
Że
chcesz
być
jak
Pezet
czy
Ostry,
Peja
czy
Wall-e,
Dass
du
wie
Pezet,
Ostry,
Peja
oder
Wall-e
sein
willst,
Lecz
jeśli
kradniesz
styl,
to
przygotuj
się
do
wojny.
Aber
wenn
du
den
Style
klaust,
dann
mach
dich
bereit
für
Krieg.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
will
dich
fragen,
ob
das
immer
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Es
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
einfach
den
Angriff
der
Klone
ab.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
will
dich
fragen,
ob
das
immer
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Es
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
einfach
den
Angriff
der
Klone
ab.
Jest
większy
popyt
niż
podaż
na
polskiej
scenie,
Die
Nachfrage
ist
größer
als
das
Angebot
in
der
polnischen
Szene,
I
trudno
się
w
to
wjebać,
żeby
nie
nazwali
kserem
Cię.
Und
schwer
reinzukommen,
ohne
als
Kopie
abgestempelt
zu
werden.
Ja
pukam
w
głowę
typom,
którzy
słyszą
tu
Eldokę,
Ich
klopfe
an
die
Köpfe
der
Typen,
die
hier
Eldok
hören,
Nie
mogę,
mam
progres
5 lat
z
krzyżem
na
swej
drodze.
Ich
kann
nicht,
ich
hab
Progress,
5 Jahre
mit
Kreuz
auf
meinem
Weg.
Chuj,
dobrze
znam
tych
od
rapowej
kalki.
Scheiß
drauf,
ich
kenne
diese
Rap-Kopien
gut.
Nie
szukam
beefu,
nie
zaczepiam,
ale
martwi
mnie
to.
Ich
suche
keinen
Beef,
provoziere
nicht,
aber
es
macht
mich
nervös.
Kopia
do
siebie
ma
to,
że
jak
byś
się
nie
rozwijał,
Kopien
haben
das
Problem,
dass
egal,
wie
du
dich
entwickelst,
To
mało
ważny
jesteś,
bo
istnieje
już
oryginał.
Du
unwichtig
bist,
weil
es
schon
das
Original
gibt.
Ulica
przyjmie
styl,
wciąż
węszą
w
internecie
łosie,
Die
Straße
nimmt
den
Style
an,
noch
schnüffeln
sie
im
Internet
rum,
A
pamiętam
czasy
gier,
startowanych
w
DOS-ie
Und
ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
Spiele
in
DOS
gestartet
wurden.
Moda
na
rap,
oj
tam,
aj
tam,
się
odmulę
od
mazgajów
Rap-Mode,
ach
was,
ich
wasche
mich
von
den
Heulern
frei
I
poszukam
oryginałów
i
nasklejam
machinganów.
Und
suche
Originale
und
klebe
Machinengewehre
zusammen.
Hardcore?
Szczerze
już
nie
wiem,
Hardcore?
Ehrlich,
ich
weiß
es
nicht
mehr,
No
bo
wychodzą
na
scenę,
nie
wiedzą
co
to
podziemie,
Denn
sie
kommen
auf
die
Bühne
und
wissen
nicht,
was
Untergrund
ist.
Kurwa,
kielecki
styl-
CK,
od
fałszu
stronię,
Verdammt,
Kielce-Style
– CK,
halte
mich
von
Fakes
fern,
Jestem
Ramzes
dzieciak,
wszystkie
prawa
zastrzeżone.
Ich
bin
Ramzes,
Kid,
alle
Rechte
vorbehalten.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
will
dich
fragen,
ob
das
immer
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Es
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
einfach
den
Angriff
der
Klone
ab.
Tak
wiem,
nie
widziałem
się
z
Tobą
już
dawno.
Ja,
ich
weiß,
ich
habe
dich
lange
nicht
gesehen.
I
chcę
zapytać
Cię
czy
to
nadal
jest
hardcore.
Und
ich
will
dich
fragen,
ob
das
immer
noch
Hardcore
ist.
Kopia
ich
szansą
by
dorwać
majka,
więc
zrozum,
Die
Kopie
ist
ihre
Chance,
an
Majka
ranzukommen,
also
versteh,
To
nie
walka,
po
prostu
odpieram
tu
atak
klonów.
Es
ist
kein
Kampf,
ich
wehre
einfach
den
Angriff
der
Klone
ab.
Mój
brat
w
zerówce
miał
grać
przedstawienie
w
rytmie
rapu,
Mein
Bruder
sollte
in
der
Grundschule
ein
Rap-Stück
aufführen,
Słyszał
co
z
bloku
leci
śmierć,
jak
pierze
i
jej
brak
słów.
Hörte,
was
vom
Block
kommt
– Tod,
wie
Wäsche
und
kein
Wort.
Patrz
jak
byle
pastuch
jest
raperem,
byle
napluć
Sieh,
wie
ein
Hirte
Rapper
wird,
nur
um
drauflos
zu
spucken
Na
przyspieszacz,
aż
się
spuści,
prezenterka
wytrze
blat
tu
Auf
Beschleuniger,
bis
es
läuft,
die
Moderatorin
wischt
ab.
Ten
od
Rurku
posprzątaj,
pójdź,
zrób
reportaż,
Der
von
Rurek,
räum
auf,
geh,
mach
'ne
Reportage,
Że
rap,
że
flow,
szczyle
dostają
znów
tu
pierdolca.
Dass
Rap,
dass
Flow,
Jungspunde
hier
wieder
durchdrehen.
Jest
ruch,
jest
forsa,
dają
co
tłum
chce
dostać.
Es
gibt
Bewegung,
es
gibt
Kohle,
sie
geben,
was
die
Masse
will.
Leć,
kup,
się
obsraj,
mało?
To
włóż
se
popraw.
Kauf,
kotz
dich
aus,
zu
wenig?
Dann
nimm
noch
einen
Zug.
Poznałem
prawdę
o
Twoich
idolach,
oni
o
mnie.
Ich
habe
die
Wahrheit
über
deine
Idole
erfahren,
sie
über
mich.
I
tylko
trochę
szkoda,
że
nie
myślimy
podobnie.
Und
nur
ein
bisschen
schade,
dass
wir
nicht
ähnlich
denken.
Jeden
mówi,
nie
jest
smutny
i
się
wkurwił.
Einer
sagt,
er
ist
nicht
traurig
und
regt
sich
auf.
No
byś
się
gościu
wstydził
Alter,
du
solltest
dich
schämen
Albo
chociaż
wyjdź
przed
kumpli
albo
chuj
Ci
w
ryj.
Oder
wenigstens
vor
deinen
Kumpels
gehen
oder
ich
schlag
dir
ins
Gesicht.
Tysiące
planów
jak
mieć
tysiące
fanów.
Tausend
Pläne,
wie
man
tausend
Fans
kriegt.
Jak
by
coś
siepało,
jak
chcesz
być
gościem
zarób
sam.
Wenn
was
hakt,
willst
du
ein
Typ
sein?
Verdien
es
selbst.
Przypomnij
parę
lat
wstecz
już
ktoś
się
naruchał.
Erinnere
dich
an
Jahre
zurück,
schon
einer
hat
sich
volllaufen
lassen.
Szanuj
rap
albo
pluj
i
nie
żałuj
Nas.
Respektier
Rap
oder
spuck
und
bereu
uns
nicht.
Rok
temu
wysłali
na
front
mnie
i
siema.
Vor
einem
Jahr
schickten
sie
mich
und
Siema
an
die
Front.
Chyba
nie
wiedzieli
z
kim
mieli
do
czynienia.
Sie
wussten
wohl
nicht,
mit
wem
sie
es
zu
tun
hatten.
Od
maszeruj
lub
biegnij
na
odsiew,
wybieraj,
Marschieren
oder
rennen
zur
Auslese,
entscheide,
Kurwom
nie
damy
się
wystrzelać!
Wir
lassen
uns
nicht
von
Fotzen
erschießen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kajman, Magiera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.