Kajman - M.W.J. - перевод текста песни на немецкий

M.W.J. - Kajmanперевод на немецкий




M.W.J.
M.W.J.
Prosto z LW i na odwrót oto mój powrót do zwrotek,
Direkt aus LW und zurück, das ist meine Rückkehr zu den Versen,
Które dla ziomków na co dzień znaczą więcej od monet,
Die für die Jungs jeden Tag mehr wert sind als Münzen,
Więcej od koksu, od propsów i kobiet,
Mehr als Koks, als Respekt und als Frauen,
Bo to to żyć jak człowiek to w Polsce dopóki mogę
Denn so zu leben wie ein Mensch in Polen, solange ich kann.
Jest OK gdy w wakacje zwiedzasz Europę,
Es ist okay, wenn du im Sommer Europa bereist,
Jebać szmal i ich życie za najniższe krajowe.
Scheiß auf Kohle und ihr Leben für Mindestlohn.
Ja sam kiedyś ruszyłem w drogę z biedy po forsę
Ich selbst bin einst aus Armut losgezogen, um Geld zu machen,
I gdyby nie rap, pewnie jak wtedy biłbym się z losem.
Und wenn nicht Rap, würde ich wie damals mit dem Schicksal kämpfen.
Tam na dłuższą metę tak nie mogłem ciągle mało,
Da auf Dauer konnte ich nicht, immer noch zu wenig,
Więcej jeszcze grało w mojej polskiej głowie.
Mehr spielte in meinem polnischen Kopf.
Wróciłem, żeby skończyć szkołę z podniesionym czołem,
Ich kehrte zurück, um die Schule mit erhobenem Haupt zu beenden,
Odebrałem dyplom z jedyną myślą, żyć godnie.
Holt‘ mein Diplom mit einem Gedanken würdevoll zu leben.
Ale syf w Polsce właśnie jest problem,
Aber der Dreck in Polen ist genau das Problem,
Bo ten system jak pojeb chce Cię wydymać tuż za rogiem.
Denn das System will dich gleich um die Ecke verarschen.
Żyć z nim na bakier czy może bić się o drobne,
Gegen es leben oder sich um Kleingeld prügeln,
Bo kasę ma tylko bankier, Żyd, ksiądz i złodziej.
Denn Geld haben nur Banker, Juden, Priester und Diebe.
Mało, ciągle mówią mało
Wenig, sie sagen immer zu wenig,
Chcą wyciągnąć więcej, chcą wyciągnąć jeszcze
Sie wollen mehr rausholen, sie wollen noch mehr,
A kiedy dasz mało, no bo sam masz mało
Und wenn du wenig gibst, weil du selbst wenig hast,
To wyciągną rękę po więcej, jeszcze więcej.
Dann strecken sie die Hand aus für mehr, noch mehr.
Ziom za ziomem, za ziomem ziom.
Kumpel neben Kumpel, neben Kumpel, Kumpel,
Każdy gość chce komuś zajebać coś.
Jeder Typ will jemandem was klauen.
Kolejny rok - zero na milionach kont.
Ein weiteres Jahr null auf Millionen Konten,
To powszechna, zwykła niemoc generuje zło.
Diese alltägliche, gewöhnliche Ohnmacht erzeugt Böses.
Co ma zrobić matka, gdy dziecko prosi o buty?
Was soll eine Mutter tun, wenn das Kind nach Schuhen fragt?
Sama zapierdala w starych szmatach, za co ma kupić?
Sie rackert selbst in alten Lumpen, wovon soll sie welche kaufen?
Tysiąc trzysta pensji, ujemny status społeczny.
Tausenddreihundert Gehalt, negativer Sozialstatus,
Z opieki na kartki dla dzieci ma szamę w barze mlecznym.
Von der Fürsorge zu Essensmarken für die Kinder im Milchbar.
To niebezpieczny przedział, bo dorosną.
Das ist ein gefährliches Alter, denn sie werden erwachsen.
Dzieci wiedzą, że nie wolno, lecz w końcu to zrobią.
Die Kinder wissen, dass es nicht erlaubt ist, doch tun sie‘s am Ende.
Najstarszy z nich siedział, choć nie lat nie był przestrogą,
Der Älteste saß, doch die Jahre warnten ihn nicht,
Jako pierwszy odjebał swoje za latanie nocą.
Er war der Erste, der nachts unterwegs was drehte.
No tak, a ilu ma w planach dopiero działać?
Ja, und wie viele planen erst zu handeln?
Przestanie się zastanawiać, gdy przyjdzie zapłacić haracz.
Sie hören auf zu überlegen, wenn der Schutzgeld-Zettel kommt.
Podwyżka na szamie, obniżka na płacach.
Preiserhöhung beim Essen, Gehaltskürzungen.
Chcesz kupić mieszkanie? Bank każe Ci wypierdalać.
Willst du eine Wohnung kaufen? Die Bank sagt: Verpiss dich!
Mało, ciągle mówią mało
Wenig, sie sagen immer zu wenig,
Chcą wyciągnąć więcej, chcą wyciągnąć jeszcze
Sie wollen mehr rausholen, sie wollen noch mehr,
A kiedy dasz mało, no bo sam masz mało
Und wenn du wenig gibst, weil du selbst wenig hast,
To wyciągną rękę po więcej, jeszcze więcej.
Dann strecken sie die Hand aus für mehr, noch mehr.
Nie mam czasu za w czasu, się martwić, w banku nie mam kasy,
Keine Zeit, mich zu sorgen, kein Geld auf der Bank,
Jak każdy młody polak, mam w chuju ZUS i podatki"
Wie jeder junge Pole, scheiß ich auf RV und Steuern.
Na "Równonocy" Don Donatana, musisz to sprawdzić,
Auf "Tagundnachtgleiche" von Don Donatan, musst du checken,
Jak słowiańscy chłopcy w pocie czoła unikają pracy.
Wie slawische Jungs sich schweißend vor Arbeit drücken.
Hajs się liczy, zaczyna brakować na wczasy
Kohle zählt, es fehlt bald für Urlaube,
Tanie żart, chodziło mi o rachunki i raty.
Billiger Witz, es ging um Rechnungen und Raten.
Raj dla bogatych i bagno to dla słabych
Paradies für Reiche, Sumpf für Schwache,
I w plery dla niekumatych i pręga dla cwanych.
Und Fallen für Unwissende, Peitsche für Schlitzohren.
Czaisz i stoisz po drugiej stronie barykady,
Verstehst und stehst auf der anderen Seite der Barrikade,
Tam, gdzie kiedyś stało ZOMO dziś stoją policjanci.
Wo einst ZOMO stand, heute Polizisten.
Dofinansowani Twoją kasą od władzy,
Finanziert von deinem Geld, von der Macht,
Bo u góry sami boją się, że wyjdziemy z kamieniami.
Denn da oben haben sie Angst, wir kommen mit Steinen.
Mordo! Przełamy policyjny kordon,
Alter! Durchbrich die Polizeikette,
Leszcze powiedzą nie wolno i na prędce spierdolą.
Karpfen sagen "Nicht erlaubt!" und verpissen sich schnell.
Wiem że zaufam osobom co sztandar niosą,
Ich vertrau denen, die die Fahne tragen,
No, bo jak żyć premierze, kurwa jak żyć Polsko?!
Denn wie leben, Premier, verdammt, wie leben, Polen?!
Mało, ciągle mówią mało
Wenig, sie sagen immer zu wenig,
Chcą wyciągnąć więcej, chcą wyciągnąć jeszcze
Sie wollen mehr rausholen, sie wollen noch mehr,
A kiedy dasz mało, no bo sam masz mało
Und wenn du wenig gibst, weil du selbst wenig hast,
To wyciągną rękę po więcej, jeszcze więcej.
Dann strecken sie die Hand aus für mehr, noch mehr.





Авторы: David Gutjar, Kajman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.