Kakkmaddafakka - Games - перевод текста песни на немецкий

Games - Kakkmaddafakkaперевод на немецкий




Games
Spiele
They always told me I was meant to be
Sie sagten mir immer, ich sei dazu bestimmt,
A special guy with abilities
Ein besonderer Kerl mit Fähigkeiten zu sein
I tempted making people
Ich versuchte, die Leute dazu zu bringen,
Play my game
Mein Spiel zu spielen
I even made you gut your love for me
Ich brachte dich sogar dazu, deine Liebe für mich aufzugeben
I made you see the possibilities
Ich ließ dich die Möglichkeiten sehen
My corny way
Meine kitschige Art
Comes natural to me
Ist für mich ganz natürlich
I've been playing games, I've been playing games over again
Ich habe Spielchen gespielt, ich habe immer wieder Spielchen gespielt
I never thought that I'd be lonely again
Ich dachte nie, dass ich wieder einsam sein würde
I've been playing games, I've been playing games over again
Ich habe Spielchen gespielt, ich habe immer wieder Spielchen gespielt
Now you don't react the same
Jetzt reagierst du nicht mehr so
Don't react the same as you did then
Reagierst nicht mehr so, wie du es damals getan hast
Why don't you tell me that you hate me again?
Warum sagst du mir nicht wieder, dass du mich hasst?
Tell me that you hate me again
Sag mir wieder, dass du mich hasst
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
Well, I'll make sure to bring the others down
Nun, ich werde dafür sorgen, die anderen mit runterzuziehen
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
Well, I'll make sure to bring you down with me tonight
Nun, ich werde dafür sorgen, dich heute Nacht mit mir runterzuziehen
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
But I'll make sure to bring the others down
Aber ich werde dafür sorgen, die anderen mit runterzuziehen
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
But I'll make sure to bring you down with me tonight
Aber ich werde dafür sorgen, dich heute Nacht mit mir runterzuziehen
Now, you see, you've got a happy life
Jetzt siehst du, du hast ein glückliches Leben
It makes me sad and that is no surprise
Das macht mich traurig, und das ist keine Überraschung
Seeing others doing well
Andere gut zurechtkommen zu sehen
Is not my style
Ist nicht mein Stil
I used to know your vulnerabilities
Ich kannte früher deine Schwachstellen
I knew you wasn't used to me
Ich wusste, du warst nicht an mich gewöhnt
I know you don't
Ich weiß, das tust du nicht (mehr)
But you took back the key
Aber du hast den Schlüssel zurückgenommen
I've been playing games, I've been playing games over again
Ich habe Spielchen gespielt, ich habe immer wieder Spielchen gespielt
I never thought that I'd be lonely again
Ich dachte nie, dass ich wieder einsam sein würde
I've been playing games
Ich habe Spielchen gespielt
I've been playing games over again
Ich habe immer wieder Spielchen gespielt
Now you don't react the same
Jetzt reagierst du nicht mehr so
Don't react the same as you did then
Reagierst nicht mehr so, wie du es damals getan hast
Why don't you tell me that you hate me again?
Warum sagst du mir nicht wieder, dass du mich hasst?
Tell me that you hate me again
Sag mir wieder, dass du mich hasst
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
Well, I'll make sure to bring the others down
Nun, ich werde dafür sorgen, die anderen mit runterzuziehen
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
Well, I'll make sure to bring you down with me tonight
Nun, ich werde dafür sorgen, dich heute Nacht mit mir runterzuziehen
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
But I'll make sure to bring the others down
Aber ich werde dafür sorgen, die anderen mit runterzuziehen
I'm the one who lost the fight
Ich bin derjenige, der den Kampf verloren hat
But I'll make sure to bring you down with me tonight
Aber ich werde dafür sorgen, dich heute Nacht mit mir runterzuziehen
(Over again I never thought that I'd be lonely again)
(Immer wieder. Ich dachte nie, dass ich wieder einsam sein würde)
I've been playing games
Ich habe Spielchen gespielt
I've been playing games over again
Ich habe immer wieder Spielchen gespielt
I never thought that I'd be lonely again
Ich dachte nie, dass ich wieder einsam sein würde





Авторы: Axel Vindenes, Paal Vindenes, Elise Aaseboe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.