Текст и перевод песни Kaktov - 62
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
la
62
nadie
regala
nada
From
the
62
no
one
gives
anything
away
Chulo
por
el
barrio
con
mi
Balenciaga
Cool
in
the
neighborhood
with
my
Balenciaga
Llevo
doble
phone
uno
pa'
la
mama
I
carry
a
double
phone
one
for
the
mother
Y
otro
pa'
negocio
y
no
digo
ma'
nada
And
another
for
business
and
I
don't
say
nothin'
more
En
el
hood
nadie
reconoce
tu
cara
In
the
hood
nobody
recognizes
your
face
Preguntan
¿Cuánto
vale?
Y
no
pueden
pagarla
Ask
how
much
it's
worth
and
they
can't
afford
it
Tu
gata
me
lo
mueve
como
una
gitana
Your
girl
moves
it
like
a
gypsy
Me
pagan
con
favores
ya
no
lavo
nada
They
pay
me
with
favors
I
don't
wash
nothin'
no
more
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
tu
barrio,
seis
dos
en
tu
cuadra,
ha
Six
two
in
your
neighborhood,
six
two
in
your
block,
ha
Seis
dos
estampado
en
mi
ropa
cara
Six
two
printed
on
my
expensive
clothes
I'm
a
boring,
no
te
ponga'
mala
I'm
a
boring,
don't
make
you
mad
Que
yo
sé
que
te
pegaste
con
la
views
comprada'
That
I
know
you
battled
with
the
bought
views
Que
si
corto
un
par
de
tickets,
más
tickets
de
entrada
That
if
I
cut
a
couple
of
tickets,
more
entry
tickets
Que
esto'
loco
Ferragamo,
esta
mierda
importada
That
this
crazy
Ferragamo,
this
shit
imported
Que
tu
música
está
vieja,
tres
años
atrasada
That
your
music
is
old,
three
years
behind
Antes
no
sabían
quien
era,
ahora
soy
la
portada
They
didn't
know
who
I
was
before,
now
I'm
the
cover
Sueno
caro,
ya
lo
sé,
como
Willy
Percocet
I
sound
expensive,
I
know,
like
Willy
Percocet
Ahora
estoy
viviendo
de
esto
bitch,
ya
apena
lo
intenté
Now
I'm
living
from
this
bitch,
I
barely
tried
Lonely
way,
getting
payed,
making
money
sin
cocaine
Lonely
way,
getting
paid,
making
money
without
cocaine
I
don't
even
know
his
name,
writing
music
on
the
plane
I
don't
even
know
his
name,
writing
music
on
the
plane
Ando
con
mierda
Dominicana,
ey
I'm
with
Dominican
shit,
hey
Eso
paquete
no
lo
ve
la
aduana,
ya
This
package
doesn't
see
customs,
yeah
La
soga
al
cuello
bitch,
no
pierdo
nada,
ey
The
rope
around
your
neck
bitch,
I
don't
lose
nothin',
hey
Shout
out
pa'
to'
los
que
tiran
la
mala,
yah
yah
yah
Shout
out
to
all
the
ones
who
throw
the
bad,
yah
yah
yah
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Seis
dos
en
mi
cara,
seis
dos
Six
two
on
my
face,
six
two
Sugar
Daddy
on
the
beat
Sugar
Daddy
on
the
beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Manuel Gonzalez Santalla, Joaquin Garcia Blengino, Lautaro Ramiro Preciado
Альбом
62
дата релиза
08-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.