Kaktov - 62 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaktov - 62




62
62
De la 62 nadie regala nada
Из 62-го никто ничего не дарит,
Chulo por el barrio con mi Balenciaga
Гуляю по району в своей Balenciaga.
Llevo doble phone uno pa' la mama
Ношу два телефона: один для мамы,
Y otro pa' negocio y no digo ma' nada
Другой для бизнеса, и больше ни слова.
En el hood nadie reconoce tu cara
В гетто никто не узнает твоего лица,
Preguntan ¿Cuánto vale? Y no pueden pagarla
Спрашивают: "Сколько стоит?", и не могут заплатить.
Tu gata me lo mueve como una gitana
Твоя цыпочка двигает бедрами, как цыганка,
Me pagan con favores ya no lavo nada
Мне платят услугами, я больше ничего не стираю.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en tu barrio, seis dos en tu cuadra, ha
Шесть два в твоем районе, шесть два в твоем квартале, ха.
Seis dos estampado en mi ropa cara
Шесть два вышито на моей дорогой одежде.
I'm a boring, no te ponga' mala
Я скучный, не злись, детка,
Que yo que te pegaste con la views comprada'
Ведь я знаю, что ты накрутила просмотры.
Que si corto un par de tickets, más tickets de entrada
Что если я оторву пару билетов, еще билеты на вход,
Que esto' loco Ferragamo, esta mierda importada
Что эти безумные Ferragamo, эта хрень импортная.
Que tu música está vieja, tres años atrasada
Что твоя музыка старая, на три года отстала.
Antes no sabían quien era, ahora soy la portada
Раньше не знали, кто я, теперь я на обложке.
Sueno caro, ya lo sé, como Willy Percocet
Звучу дорого, я знаю, как Willy Percocet.
Ahora estoy viviendo de esto bitch, ya apena lo intenté
Теперь я живу этим, детка, только попробовал.
Lonely way, getting payed, making money sin cocaine
Одинокий путь, получаю деньги, делаю деньги без кокаина.
I don't even know his name, writing music on the plane
Я даже не знаю его имени, пишу музыку в самолете.
Ando con mierda Dominicana, ey
Тусуюсь с доминиканской дрянью, эй.
Eso paquete no lo ve la aduana, ya
Эту посылку не увидит таможня, да.
La soga al cuello bitch, no pierdo nada, ey
Петля на шее, детка, мне терять нечего, эй.
Shout out pa' to' los que tiran la mala, yah yah yah
Привет всем, кто желает зла, я, я, я.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Seis dos en mi cara, seis dos
Шесть два на моем лице, шесть два.
Sugar Daddy on the beat
Sugar Daddy on the beat





Авторы: Joan Manuel Gonzalez Santalla, Joaquin Garcia Blengino, Lautaro Ramiro Preciado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.