Kala - ถ้าเธอหลายใจ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kala - ถ้าเธอหลายใจ




ถ้าเธอหลายใจ
If You Are Fickle
ถ้าเธอหลายใจ รักใครหลายคน
If you are fickle, loving many people
ฉันคงจะพุ่งชนตัวเธอ
I will probably run into you
ถ้าเธอหลายใจ ฉันคงไม่ทนเพ้อ
If you are fickle, I will not bear to pine
ก็อยากได้ออเออใกล้ชิดเธอ
Because I want to be near you, to say "awwww"
ก็เธอคือนางฟ้าผู้แสนดี
Because you are a lovely angel
เป็นกุลสตีรที่มีแฟนแล้ว
You are a lady who already has a boyfriend
น่าเสียดายที่สุด
What a pity!
ฮื้อฮือโฮวโฮว น่าเสียดาย
Whew whoa how how What a pity
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your loveliness is so tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It makes me lose my mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I want to separate you from him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your loveliness hurts me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing you with him makes me sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I tell myself, no
(อย่าไปยุ่งกับเขาเลย)
(Don't mess with him)
อยากกอดเหลือเกิน
I really want to hug you
ห้ามใจให้ปลง
I forbid my heart to give up
ขืนไม่ปลงก็คงบ้าตาย
If I don't give up, I will go crazy
คิดถึงหน้าเธอ ทุกคืนคือสิ่งสุดท้าย
I think about your face, it's the last thing I see every night
อยากไปนอนทำใจบนตักเธอ
I want to lie down and cry on your lap
ก็เธอคือนางฟ้าผู้แสนดี
Because you are a lovely angel
เป็นกุลสตีรที่มีแฟนแล้ว
You are a lady who already has a boyfriend
น่าเสียดายที่สุด
What a pity!
ฮื้อฮือโฮวโฮว น่าเสียดาย
Whew whoa how how What a pity
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your loveliness is so tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It makes me lose my mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I want to separate you from him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your loveliness hurts me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing you with him makes me sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I tell myself, no
(อย่าไปยุ่งกับเขาเลย)
(Don't mess with him)
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your loveliness is so tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It makes me lose my mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I want to separate you from him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your loveliness hurts me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing you with him makes me sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I tell myself, no
ความน่ารักของเธอช่างเย้ายวน
Your loveliness is so tempting
มันชวนให้ฉันนั้นใจแตก
It makes me lose my mind
อยากจะแยกเธอกับเขา
I want to separate you from him
ความน่ารักเธอทำให้ฉันเจ็บ
Your loveliness hurts me
เห็นเธอกับเขาแล้วมันเศร้า
Seeing you with him makes me sad
บอกตัวเองว่าไม่เอา
I tell myself, no
(อย่าไปยุ่งกับเขาเลย)
(Don't mess with him)
อย่าไปยุ่งกับเขาเลย
Don't mess with him
อย่าไปยุ่งกับเขาเลย
Don't mess with him






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.