Текст и перевод песни Kala - หมดเวลาแอบรัก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
หมดเวลาแอบรัก
Конец тайной любви
กว่าจะเจอคนที่ใช่
Как
долго
я
ждала
того
единственного,
ต้องรอมานานเท่าไหร่
Сколько
времени
прошло
в
ожидании,
ต้องหามานานเท่าไหร่
Сколько
я
искала,
แต่พอเจอเธอที่โดนใจ
จะหวังให้เธอมีใจ
И
наконец
встретила
тебя,
покорившего
мое
сердце.
Надеюсь,
что
и
ты
ко
мне
неравнодушен,
ก็รู้ว่ามันไม่ง่าย
Но
понимаю,
что
это
непросто.
ใครต่อใคร
ชอบเธอทั้งนั้น
Ты
нравишься
всем
вокруг,
ฝันจะเป็นเจ้าของหัวใจ
Каждый
мечтает
завладеть
твоим
сердцем.
อาจจะดูว่าฉันไม่เจียมเท่าไหร่
Что
могу
показаться
слишком
самонадеянной,
แต่ยังไงต้องขอสักที
Но
я
все
равно
должна
попробовать.
หมดเวลาแอบรัก
Хватит
скрывать
свои
чувства,
ฉันจะทำให้เธอนั้นรู้ตัว
Я
хочу,
чтобы
ты
узнал,
ถือโอกาสตรงนี้
บอกเธอสักที
Пользуясь
моментом,
скажу
тебе
прямо,
ว่าฉันชอบเธอ
เลยแล้วกัน
Что
ты
мне
нравишься.
อกหักมันเรื่องเล็ก
Разбитое
сердце
— это
мелочи,
เธอไม่รู้ว่ารักสิเรื่องใหญ่
Ты
не
знаешь,
насколько
важна
любовь.
ฉันนั้นจะไม่ยอมปล่อยเธอหายไป
Я
не
позволю
тебе
исчезнуть,
จะเกิดอะไร
ขึ้นกับฉัน
ฉันยอม
Что
бы
ни
случилось
со
мной,
я
готова.
อาจจะดูฝันเสียเกินตัว
Возможно,
мои
мечты
слишком
смелые,
ที่หัวใจมันร่ำร้อง
Но
мое
сердце
кричит,
ให้ฉันนั้นคิดการใหญ่
Чтобы
я
решилась
на
этот
шаг.
สิ่งที่ตัวฉันนั้นทำไป
За
все,
что
я
сделала,
หากรบกวนเธออย่างไร
ต้องขอโทษเธอจริงๆ
Если
я
тебя
побеспокоила,
прошу
прощения.
ใครต่อใคร
ชอบเธอทั้งนั้น
Ты
нравишься
всем
вокруг,
ฝันจะเป็นเจ้าของหัวใจ
Каждый
мечтает
завладеть
твоим
сердцем.
อาจจะดูว่าฉันไม่เจียมเท่าไหร่
Что
могу
показаться
слишком
самонадеянной,
แต่ยังไงต้องขอสักที
Но
я
все
равно
должна
попробовать.
หมดเวลาแอบรัก
Хватит
скрывать
свои
чувства,
ฉันจะทำให้เธอนั้นรู้ตัว
Я
хочу,
чтобы
ты
узнал,
ถือโอกาสตรงนี้
บอกเธอสักที
Пользуясь
моментом,
скажу
тебе
прямо,
ว่าฉันชอบเธอ
เลยแล้วกัน
Что
ты
мне
нравишься.
อกหักมันเรื่องเล็ก
Разбитое
сердце
— это
мелочи,
เธอไม่รู้ว่ารักสิเรื่องใหญ่
Ты
не
знаешь,
насколько
важна
любовь.
ฉันนั้นจะไม่ยอมปล่อยเธอหายไป
Я
не
позволю
тебе
исчезнуть,
จะเกิดอะไร
ขึ้นกับฉัน
ฉันยอม
Что
бы
ни
случилось
со
мной,
я
готова.
หมดเวลาแอบรัก
Хватит
скрывать
свои
чувства,
ฉันจะทำให้เธอนั้นรู้ตัว
Я
хочу,
чтобы
ты
узнал,
ถือโอกาสตรงนี้
บอกเธอสักที
Пользуясь
моментом,
скажу
тебе
прямо,
ว่าฉันชอบเธอ
เลยแล้วกัน
Что
ты
мне
нравишься.
อกหักมันเรื่อง
เล็ก
Разбитое
сердце
— это
мелочи,
เธอไม่รู้ว่ารักสิเรื่องใหญ่
Ты
не
знаешь,
насколько
важна
любовь.
ฉันนั้นจะไม่ยอมปล่อยเธอหายไป
Я
не
позволю
тебе
исчезнуть,
จะเกิดอะไร
ขึ้นกับฉัน
ฉันยอม...
Что
бы
ни
случилось
со
мной,
я
готова...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.