Kalab King - Protocol - перевод текста песни на немецкий

Protocol - Kalab Kingперевод на немецкий




Protocol
Protokoll
Ooh dude
Ooh, Alter
I'm a fruit loop
Ich bin ein Fruit Loop
Prolly why I feel I got the juice juice
Wahrscheinlich, warum ich mich fühle, als hätte ich den Saft, Saft
I'm about to prove this shit
Ich bin dabei, diese Scheiße zu beweisen
That I'm too sick
Dass ich zu krank bin
Like I just went and drank
Als ob ich gerade gegangen wäre und getrunken hätte
A whole gallon of some True Moo
Eine ganze Gallone von True Moo
You fuck with me
Du legst dich mit mir an
You might end up with some boo boos
Du könntest ein paar Aua-Aua bekommen
All I spit is flame
Alles, was ich spucke, ist Flamme
Like a human Mushu
Wie ein menschlicher Mushu
That's how I'm on fire
Deshalb stehe ich in Flammen
Like I died in The Crucible
Als wäre ich in "The Crucible" gestorben
So what the fuck you really think
Also, was zum Teufel denkst du wirklich
A guy like me could do to you
Was ein Typ wie ich dir antun könnte
That's rhetorical
Das ist rhetorisch
Imma torture you
Ich werde dich quälen
This right here's the shit
Das hier ist die Scheiße
That I was born to do
Für die ich geboren wurde
Trying to reach the top
Ich versuche, die Spitze zu erreichen
To become immortal
Um unsterblich zu werden
But I'm running round in circles
Aber ich renne im Kreis herum
Like I'm playing Portal
Als würde ich Portal spielen
Seems like everybody's done
Es scheint, als hätte jeder
Switched up sides
Die Seiten gewechselt
But even if I'm the only one down to ride
Aber selbst wenn ich der Einzige bin, der bereit ist zu kämpfen
Yall gone see me swing through
Ihr werdet mich durchschwingen sehen
Like I'm Barry Bonds
Als wäre ich Barry Bonds
As all these other motherfucker's
Während all diese anderen Mistkerle
Get left behind
Zurückgelassen werden
I'm too sick
Ich bin zu krank
I'm ruthless
Ich bin rücksichtslos
You loose lip
Ihr lockeren Lippen
Lying fucking cunts
Lügenden Fotzen
Come chalk up my pool stick
Kommt, kreidet meinen Billardstock an
Have you feeling like you need
Damit du dich fühlst, als müsstest du
To take a box of Mucinex
Eine Schachtel Mucinex nehmen
Cause there's something
Weil da etwas ist
In the back of your throat
Im hinteren Teil deines Halses
So sick I'm a ghost
So krank, ich bin ein Geist
I'll turn you all into smoke
Ich werde euch alle in Rauch verwandeln
I'll lick my lips and inhale this shit
Ich werde meine Lippen lecken und diese Scheiße inhalieren
As I feel my ego go swoll
Während ich fühle, wie mein Ego anschwillt
Aye yo I got a couple people I know
Hey, ich kenne ein paar Leute
Who always doing the most
Die immer das Meiste tun
Took a little minute for me to get that
Ich habe eine kleine Minute gebraucht, um das zu verstehen
It might be beneficial for me to flip this
Es könnte für mich von Vorteil sein, das zu ändern
Make it my agenda
Es zu meiner Agenda zu machen
As I spit this scripture
Während ich diese Schrift spucke
While I try to make it to the bigger picture
Während ich versuche, es zum größeren Bild zu schaffen
In hopes that I might actually
In der Hoffnung, dass ich vielleicht tatsächlich
Get out of the snow
Aus dem Schnee herauskomme
Aye
Hey
I'm so raw
Ich bin so roh
You would swear this shit was protocol
Du würdest schwören, das hier wäre Protokoll
I swear that I'm not even showing off
Ich schwöre, dass ich nicht mal angebe
Aye but bitch I'm really going off
Hey, aber Schlampe, ich drehe wirklich durch
Going off
Drehe durch
Going off
Drehe durch
Off
Durch
I'm so raw
Ich bin so roh
You would swear this shit was protocol
Du würdest schwören, das hier wäre Protokoll
I swear that I'm not even showing off
Ich schwöre, dass ich nicht mal angebe
Aye but bitch I'm really going off
Hey, aber Schlampe, ich drehe wirklich durch
Going off
Drehe durch
Going off
Drehe durch
Off
Durch
Feels like I'm too turnt
Fühlt sich an, als wäre ich zu aufgedreht
Might jack knife
Könnte einklappen
Right before I actually take flight
Kurz bevor ich tatsächlich abhebe
Satellite
Satellit
Yo I'm just trying to let you know
Yo, ich versuche dir nur zu sagen
That I'm coming
Dass ich komme
Cause I gotta bust on this bitch
Weil ich diese Schlampe knallen muss
If I don't Imma probably end up
Wenn nicht, werde ich wahrscheinlich am Ende
Suddenly combusting
Plötzlich explodieren
Fuck it I'll keep thrusting
Scheiß drauf, ich werde weiter stoßen
Barely managed making my escape
Habe es kaum geschafft, aus diesem zu entkommen
Up out this dungeon
Verlies
Aye boy I'm the shit
Hey Junge, ich bin die Scheiße
And you can't take away the plumbing
Und du kannst mir die Installation nicht wegnehmen
Yo I'm bout a half a step away
Yo, ich bin kurz davor
From making you a women
Dich zu einer Frau zu machen
And what I mean
Und was ich meine
When I say that shit
Wenn ich das sage
Is Imma make you a bitch
Ist, ich mache dich zu einer Schlampe
Like I gave my rib
Als hätte ich meine Rippe gegeben
Make a homemade shiv
Mache ein selbstgemachtes Messer
Probably aim for your chin
Ziele wahrscheinlich auf dein Kinn
If your lucky in the slightest bit
Wenn du nur ein bisschen Glück hast
Maybe you'll live
Vielleicht überlebst du
I'm just a dude from the valley
Ich bin nur ein Typ aus dem Tal
On the E.C.
An der Ostküste
Commit a couple felonies each week
Begehe jede Woche ein paar Verbrechen
But they don't know cause these dumb hoes
Aber sie wissen es nicht, weil diese dummen Schlampen
Never end up seeing me
Mich nie zu Gesicht bekommen
And I ain't ever gonna
Und ich werde niemals
Let em catch me sleeping
Sie mich schlafend erwischen lassen
Girl you rub me right
Mädchen, du reibst mich richtig
And I might just be a genie
Und ich könnte ein Flaschengeist sein
Give you everything you like
Gebe dir alles, was du magst
Long as you ain't needy
Solange du nicht bedürftig bist
So keep pleasing me
Also mach mich weiter glücklich
Make a meal then repeat
Mach eine Mahlzeit, dann wiederhole
Cause I can see all our dreams
Denn ich kann all unsere Träume sehen
Within reach
In Reichweite
I'd rather be a beast than
Ich wäre lieber ein Biest, als
Graze with these sheep
Mit diesen Schafen zu grasen
That's why I'm taking teeth
Deshalb nehme ich Zähne
I've been breaking
Ich habe gebrochen
I'm known to get under someone's
Ich bin dafür bekannt, jemandem unter die Haut zu gehen
Skin like scabies
Wie Krätze
Ain't giving up on what I'm chasing
Ich gebe nicht auf, was ich jage
I'm so raw
Ich bin so roh
You would swear this shit was protocol
Du würdest schwören, das hier wäre Protokoll
I swear that I'm not even showing off
Ich schwöre, dass ich nicht mal angebe
Aye but bitch I'm really going off
Hey, aber Schlampe, ich drehe wirklich durch
Going off
Drehe durch
Going off
Drehe durch
Off
Durch
I'm so raw
Ich bin so roh
You would swear this shit was protocol
Du würdest schwören, das hier wäre Protokoll
I swear that I'm not even showing off
Ich schwöre, dass ich nicht mal angebe
Aye but bitch I'm really going off
Hey, aber Schlampe, ich drehe wirklich durch
Going off
Drehe durch
Going off
Drehe durch
Off
Durch
This is real life
Das ist das echte Leben
That's why I walk around
Deshalb laufe ich herum
Carrying a steel pipe
Und trage ein Stahlrohr
Couple big knives
Ein paar große Messer
Zip ties and a vice
Kabelbinder und einen Schraubstock
I don't wanna hurt nobody
Ich will niemanden verletzen
But I will fight
Aber ich werde kämpfen
What the fuck's it feel like
Wie fühlt es sich an
To see the top
Die Spitze zu sehen
Cause I'm trying to reach the stars
Weil ich versuche, die Sterne zu erreichen
I've been screaming at the sky
Ich habe zum Himmel geschrien
Trying to really speak with God
Versuche, wirklich mit Gott zu sprechen
But it don't feel like my voice
Aber es fühlt sich nicht so an, als ob meine Stimme
Is really getting far at all
Wirklich weit kommt
Sometimes I roll me one
Manchmal drehe ich mir einen
Catch a little buzz
Werde ein bisschen high
Cause I feel like love
Weil ich das Gefühl habe, dass Liebe
Might just be a motherfucking trap
Vielleicht nur eine verdammte Falle ist
But I can't really front
Aber ich kann nicht wirklich lügen
I don't give a fuck
Es ist mir scheißegal
Cause I know that either way
Weil ich weiß, dass es mich so oder so
It's never gonna keep me back
Niemals zurückhalten wird
But you don't wanna see me snap
Aber du willst mich nicht ausrasten sehen
Better hope you know
Hoffentlich weißt du
Where the police at
Wo die Polizei ist
Spitting big facts
Spucke große Fakten
Too clean
Zu sauber
Where the rag
Wo ist der Lappen
You don't really wanna see me
Du willst mich wirklich nicht
In a ski mask
Mit einer Skimaske sehen
Aye I got the hatred
Hey, ich habe den Hass
For you haters
Für euch Hasser
Keep fucking testing my patience
Hört auf, meine Geduld zu strapazieren
Imma bust
Ich werde platzen
You gone probably end up handcuffed
Du wirst wahrscheinlich in Handschellen enden
With both my nuts
Mit meinen beiden Nüssen
In your faces
In euren Gesichtern
Been dangerous since I came in
War gefährlich, seit ich reingekommen bin
I'm a vagrant
Ich bin ein Landstreicher
Here to leave a track disintegrated
Hier, um eine Spur zu hinterlassen, die zerfällt
I been chilling
Ich habe gechillt
Writing rhymes in a basement
Reime in einem Keller geschrieben
Hoping I can rise up out this bitch
In der Hoffnung, dass ich aus dieser Schlampe aufsteigen kann
Like inflation
Wie die Inflation
I'm so raw
Ich bin so roh
You would swear this shit was protocol
Du würdest schwören, das hier wäre Protokoll
I swear that I'm not even showing off
Ich schwöre, dass ich nicht mal angebe
Aye but bitch I'm really going off
Hey, aber Schlampe, ich drehe wirklich durch
Going off
Drehe durch
Going off
Drehe durch
Off
Durch
I'm so raw
Ich bin so roh
You would swear this shit was protocol
Du würdest schwören, das hier wäre Protokoll
I swear that I'm not even showing off
Ich schwöre, dass ich nicht mal angebe
Aye but bitch I'm really going off
Hey, aber Schlampe, ich drehe wirklich durch
Going off
Drehe durch
Going off
Drehe durch
Off
Durch





Авторы: Randall Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.