CREEP - Kalan.FrFr.перевод на немецкий
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
I
want
you
to
act
bad
(I
want
you
to
act
bad)
Ich
will,
dass
du
wild
bist
(Ich
will,
dass
du
wild
bist)
Don't
call
a
nigga
back
(don't
call
a
nigga
back)
Schreib
dem
Typen
nicht
zurück
(schreib
ihm
nicht
zurück)
Saint
Laurent
on
your
back
(Saint
Laurent
on
your
back)
Saint
Laurent
auf
deinem
Rücken
(Saint
Laurent
auf
deinem
Rücken)
In
the
VIP
shakin'
ass
(in
the
VIP,
uh)
Im
VIP
lässt
du
den
Arsch
kreisen
(im
VIP,
uh)
Tryna
hurt
a
nigga
feelings
(tryna
hurt
a
nigga
feelings)
Willst
mir
an
die
Nieren
gehen
(willst
mir
an
die
Nieren
gehen)
And
that
pussy
worth
a
million
(and
that
pussy
worth-)
Und
deine
Pussy
ist
'ne
Million
wert
(und
deine
Pussy
ist...)
And
she
know
I'm
tryna
spend
(and
she
know
I'm
tryna
spend)
Sie
weiß,
ich
leg
die
Kohle
hin
(sie
weiß,
ich
leg
die
Kohle
hin)
Put
them
bags
to
the
ceilin'
(put
them
bags
to
the
ceilin')
Stopf
die
Taschen
bis
zur
Decke
(stopf
sie
bis
zur
Decke)
Yeah,
I
know
you're
a
freak
(yeah,
I
know
you're
a-)
Ja,
ich
weiß,
du
bist
pervers
(ja,
ich
weiß,
du
bist...)
Yeah,
I
know
that
she
lean
(yeah,
I
know
that
she
lean)
Ja,
ich
weiß,
sie
ist
high
(ja,
ich
weiß,
sie
ist
high)
He
ain't
gotta
know
you
with
me
(ain't
gotta
know
you)
Er
muss
nicht
wissen,
dass
du
bei
mir
bist
(muss
nicht
wissen)
He
ain't
gotta
know
that
you
creep
(ain't
gotta
know
that
you
creep)
Er
muss
nicht
wissen,
dass
du
fremdgehst
(muss
nicht
wissen,
dass
du
creepst)
(Creep,
creep)
yeah
(Creep,
creep)
ja
Shawty
wanna
cheat
on
her
nigga,
wanna
creep
Mädel
will
ihren
Typen
betrügen,
will
fremdgehn
Shawty
on
my
line,
know
she
wanna
come
and
see
Mädel
schreibt
mir,
will
vorbeikommen
Shawty
got
a
body-ody,
I
just
wanna
beat
Mädel
hat
den
Body-ody,
will
nur
durchnehmen
We
in
the
Ferrari-ari,
now
she
wanna
eat
it
Wir
im
Ferrari-ari,
jetzt
will
sie
ihn
lutschen
She
a
bad
bitch,
but
bad
bitches
need
love
Sie
ist
ne
bad
bitch,
aber
Bad
Bitches
brauchen
Liebe
She
don't
really
love
a
nigga,
she
just
wanna
fuck
Sie
liebt
keinen,
will
nur
Ficken
She
just
want
a
Van
Clef,
she
just
want
a
watch
Will
nur
Van
Cleef,
will
nur
ne
Uhr
She
just
want
a
BNB,
she
just
want
a
yacht
Will
nur
ne
BNB,
will
nur
ne
Yacht
Nigga
acting
like
he
don't
want
you
Typ
tut,
als
wollt
er
dich
nicht
Drugs
in
my
line,
you
can
come
through
Drogen
auf
meiner
Line,
komm
vorbei
Yeah,
I
won't
tell
nobody,
I
won't
judge
you
Ich
verpetz
dich
nicht,
verurteil
dich
nicht
Yeah,
I
won't
tell
nobody,
I
won't
(shh)
Ich
verpetz
dich
nicht,
ich...
(psst)
I
want
you
to
act
bad
(I
want
you
to
act
bad)
Ich
will,
dass
du
wild
bist
(Ich
will,
dass
du
wild
bist)
Don't
call
a
nigga
back
(don't
call
a
nigga
back)
Schreib
dem
Typen
nicht
zurück
(schreib
ihm
nicht
zurück)
Saint
Laurent
on
your
back
(Saint
Laurent
on
your
back)
Saint
Laurent
auf
deinem
Rücken
(Saint
Laurent
auf
deinem
Rücken)
In
the
VIP
shakin'
ass
(in
the
VIP,
uh)
Im
VIP
lässt
du
den
Arsch
kreisen
(im
VIP,
uh)
Tryna
hurt
a
nigga
feelings
(tryna
hurt
a
nigga
feelings)
Willst
mir
an
die
Nieren
gehen
(willst
mir
an
die
Nieren
gehen)
And
that
pussy
worth
a
million
(and
that
pussy
worth
a
million)
Und
deine
Pussy
ist
'ne
Million
wert
(und
deine
Pussy
ist
'ne
Million
wert)
And
she
know
I'm
tryna
spend
(and
she
know
I'm
tryna
spend)
Sie
weiß,
ich
leg
die
Kohle
hin
(sie
weiß,
ich
leg
die
Kohle
hin)
Put
them
bags
to
the
ceilin'
(put
them
bags
to
the
ceilin')
Stopf
die
Taschen
bis
zur
Decke
(stopf
sie
bis
zur
Decke)
Yeah,
I
know
you're
a
freak
(yeah,
I
know
you're
a-)
Ja,
ich
weiß,
du
bist
pervers
(ja,
ich
weiß,
du
bist...)
Yeah,
I
know
that
she
lean
(yeah,
I
know
that
she
lean)
Ja,
ich
weiß,
sie
ist
high
(ja,
ich
weiß,
sie
ist
high)
He
ain't
gotta
know
you
with
me
(ain't
gotta
know
you)
Er
muss
nicht
wissen,
dass
du
bei
mir
bist
(muss
nicht
wissen)
He
ain't
gotta
know
that
you
creep
(ain't
gotta
know
that
you
creep)
Er
muss
nicht
wissen,
dass
du
fremdgehst
(muss
nicht
wissen,
dass
du
creepst)
(Creep,
creep)
yeah
(Creep,
creep)
ja
You've
been
creepin'
on
your
nigga,
girl,
you
know
you
ain't
shit
Du
betrügst
deinen
Freund,
Mädel,
du
bist
echt
krass
But
I'm
still
gonna
hit
'cause
you
a
fine
bitch
Aber
ich
nehm
dich
trotzdem
ran,
weil
du
heiß
bist
I
got
her
freaky
in
the
whip,
takin'
shots,
eatin'
dick
Mach
sie
wild
im
Auto,
Shots,
bläst
It's
a
shame
you
ain't
know
your
hoe
was
like
this
Schade,
dass
er
nicht
weiß,
dass
seine
Alte
so
drauf
ist
Damn,
I
would
hate
if
this
was
my
bitch
Verdammt,
wär
das
meine,
wär
ich
sauer
Damn,
he
gon'
hate
if
he
know
I
hit
Verdammt,
der
wird
rasen,
wenn
er's
rausfindet
Damn,
all
this
money,
I
can't
fit
it
in
my
pocket
Verdammt,
zu
viel
Cash,
passt
nicht
in
die
Taschen
And
it's
so
fire
with
the
top
so
she
the
topic
Und
sie
ist
so
heiß
im
Cabrio,
alle
reden
I
want
you
to
act
bad
(I
want
you
to
act
bad)
Ich
will,
dass
du
wild
bist
(Ich
will,
dass
du
wild
bist)
Don't
call
a
nigga
back
(don't
call
a
nigga
back)
Schreib
dem
Typen
nicht
zurück
(schreib
ihm
nicht
zurück)
Saint
Laurent
on
your
back
(Saint
Laurent
on
your
back)
Saint
Laurent
auf
deinem
Rücken
(Saint
Laurent
auf
deinem
Rücken)
In
the
VIP
shakin'
ass
(in
the
VIP,
uh)
Im
VIP
lässt
du
den
Arsch
kreisen
(im
VIP,
uh)
Tryna
hurt
a
nigga
feelings
(tryna
hurt
a
nigga
feelings)
Willst
mir
an
die
Nieren
gehen
(willst
mir
an
die
Nieren
gehen)
And
that
pussy
worth
a
million
(and
that
pussy
worth
a
million)
Und
deine
Pussy
ist
'ne
Million
wert
(und
deine
Pussy
ist
'ne
Million
wert)
And
she
know
I'm
tryna
spend
(and
she
know
I'm
tryna
spend)
Sie
weiß,
ich
leg
die
Kohle
hin
(sie
weiß,
ich
leg
die
Kohle
hin)
Put
them
bags
to
the
ceilin'
(put
them
bags
to
the
ceilin')
Stopf
die
Taschen
bis
zur
Decke
(stopf
sie
bis
zur
Decke)
Yeah,
I
know
you're
a
freak
(yeah,
I
know
you're
a-)
Ja,
ich
weiß,
du
bist
pervers
(ja,
ich
weiß,
du
bist...)
Yeah,
I
know
that
she
lean
(yeah,
I
know
that
she
lean)
Ja,
ich
weiß,
sie
ist
high
(ja,
ich
weiß,
sie
ist
high)
He
ain't
gotta
know
you
with
me
(ain't
gotta
know
you)
Er
muss
nicht
wissen,
dass
du
bei
mir
bist
(muss
nicht
wissen)
He
ain't
gotta
know
that
you
creep
(ain't
gotta
know
that
you
creep)
Er
muss
nicht
wissen,
dass
du
fremdgehst
(muss
nicht
wissen,
dass
du
creepst)
(Creep,
creep)
yeah
(Creep,
creep)
ja
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.