Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pressure
at
all
Никакого
давления
None
whatsoever
Совсем
никакого
You
do
what
you
want
Делай,
что
желаешь
We
only
offer
Мы
лишь
предлагаем
A
place
to
heal
Место
для
исцеления
A
space
to
be
Пространство
быть
собой
Whatever
you
need
Всё,
что
тебе
нужно
Let's
bring
it
in
Давай
ближе
(And
join
us)
(Присоединяйся)
Oh,
I
don't
really
want
anything
О,
я
не
хочу
ничего
особенного
Could
I
find
some
peace
within?
Смогу
ль
обрести
покой
внутри?
For
my
soul
to
reconnect
with
my
Чтобы
душа
вновь
слилась
с
те...
The
answer
lies
with
you
Ответ
в
тебе
самом
I'm
sure
you'll
find
your
truth
Ты
найдёшь
свой
путь
Whether
with
or
without
us,
you
know
what
to
do
С
нами
или
без
– ты
знаешь
как
You
know
where
to
find
us,
whatever
you
choose
Мы
здесь,
на
твой
выбор
(And
join
us)
(Присоединяйся)
Oh,
I
don't
know
if
I
believe
О,
не
знаю,
верю
ли
я
But
maybe
you
can
teach
me
how
to
heal?
Но
научишь
исцелять
меня?
Get
me
out
of
my
head
and
into
my
body
Выведи
из
головы
в
плоть
I
mean...
if
you
think
that
I'm
ready
Если
думаешь,
что
я
готова
They
weave
my
conscience
so
forgiving
Совесть
сплетают
так
мягко
I
never
knew
what
I
was
missing
Я
и
не
знала,
чего
не
хватало
One
love
and
whatnot
Любовь
и
всё
такое
At
least
there's
space
to
ease
the
knot
Здесь
есть
место,
чтобы
распутать
Are
you
ready?
(Join
us,
join
us,
join
us,
join
us)
Ты
готов?
(С
нами,
с
нами,
с
нами,
с
нами)
Nice
and
steady
(join
us,
join
us,
join
us,
join
us)
Мягко
и
плавно
(с
нами,
с
нами,
с
нами,
с
нами)
Are
you?
Are
you?
(Join
us,
join
us,
join
us,
join
us)
Готов?
Готов?
(С
нами,
с
нами,
с
нами,
с
нами)
Are
you?
Are
you?
(Join
us,
join
us,
join
us,
join
us)
Готов?
Готов?
(С
нами,
с
нами,
с
нами,
с
нами)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian B. D. Winter, Florian B. Winter, Jogeir Daae Mæland, Katrine Stenbekk, Oskar Johnsen Rydh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.