Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rough
and
ragged
over
land
and
sea
Rau
und
zerzaust
über
Land
und
See
Sacrificed
it
all
for
the
means
to
be
free
Alles
geopfert,
um
frei
zu
sein
Hunters
of
fortune
in
the
search
for
a
home
Glücksjäger
auf
der
Suche
nach
einem
Heim
Leaving
all
their
loved
ones
for
a
place
unkown
Ließen
all
ihre
Lieben
zurück
für
einen
unbekannten
Ort
Rough
and
ragged...
Rau
und
zerzaust...
You
were
born
to
lose
Du
wurdest
geboren,
um
zu
verlieren
You
were
taught
to
run
Dir
wurde
gelehrt
zu
rennen
Beneath
the
breaking
waves
Unter
den
brechenden
Wellen
Reaching
for
the
sun
Greifend
nach
der
Sonne
There's
a
future
along
these
shores
Es
gibt
eine
Zukunft
an
diesen
Ufern
Will
you
join
the
chorus,
dare
to
ask
for
more?
Wirst
du
dich
dem
Chor
anschließen,
es
wagen,
mehr
zu
fordern?
Watch
the
dreamers,
they're
just
like
you
Sieh
die
Träumer,
sie
sind
genau
wie
du
Opportunity
is
only
for
the
lucky
few
Gelegenheit
ist
nur
für
die
wenigen
Glücklichen
There's
a
future...
Es
gibt
eine
Zukunft...
You
were
forced
to
choose
Du
warst
gezwungen
zu
wählen
To
leave
your
world
behind
Deine
Welt
hinter
dir
zu
lassen
Drifting
with
the
tides
Treibend
mit
den
Gezeiten
Afraid
to
cross
the
line
Ängstlich,
die
Grenze
zu
überschreiten
If
you
reach
the
shores,
Wenn
du
die
Ufer
erreichst,
Ask
yourself
once
more
Frag
dich
noch
einmal
What
will
you
become?
Was
wirst
du
werden?
You
were
born
to
lose
Du
wurdest
geboren,
um
zu
verlieren
You
were
taught
to
run
Dir
wurde
gelehrt
zu
rennen
Always
forced
to
choose
at
the
barrel
of
a
gun
Immer
gezwungen
zu
wählen,
am
Lauf
einer
Waffe
Always
on
the
news
Immer
in
den
Nachrichten
(He's
a
foreigner,
looks
like
a
foreigner)
(Er
ist
ein
Ausländer,
sieht
aus
wie
ein
Ausländer)
Fading
with
the
views
Schwindend
mit
den
Ansichten
(She's
a
foreigner,
doesn't
belong
here)
(Sie
ist
eine
Ausländerin,
gehört
nicht
hierher)
Easy
to
ignore
Leicht
zu
ignorieren
(Can't
ignore
that...)
(Das
kann
man
nicht
ignorieren...)
Until
the
come
ashore
Bis
sie
an
Land
kommen
We
tell
stories
from
the
home
of
the
brave
Wir
erzählen
Geschichten
aus
der
Heimat
der
Tapferen
Everyone's
consuming
the
masquerade
Jeder
konsumiert
die
Maskerade
If
you
want
freedom,
there's
a
price
to
pay
Wenn
du
Freiheit
willst,
gibt
es
einen
Preis
zu
zahlen
Yet
everyone's
been
paying,
and
still,
we're
not
the
same
Doch
jeder
hat
bezahlt,
und
trotzdem
sind
wir
nicht
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian B. Winter, Jogeir D. Mæland, Katrine Stenbekk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.