Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untie The Knot
Развязать Узел
I
always
thought
that
I
had
to
endure
Я
всегда
думала,
что
должна
терпеть,
Carry
the
weight
of
it
all
Тащить
на
себе
всю
тяжесть.
Parts
of
myself
had
to
be
ignored
Части
себя
приходилось
скрывать,
Or
I'd
be
unlovable
Иначе
я
была
бы
недостойна
любви.
But
lately,
I've
felt
a
change
Но
в
последнее
время
всё
изменилось,
And
it
feels
like
a
betrayal
И
это
словно
предательство.
I
guess
my
nature
shows
Наверное,
моя
суть
видна,
When
I
greet
the
highs
and
lows
Когда
встречаю
взлёты
и
паденья.
I
start
to
untie
the
knot
Я
начинаю
развязывать
узел,
Though
it
feels
it's
all
I've
got
Хотя
кажется
— он
всё,
что
есть.
I
used
to
think
if
I
dived
to
the
deep
Раньше
думала:
нырну
в
глубину
—
I'd
never
see
the
end
(ah)
И
не
найду
пути
назад
(ах).
The
rise
to
the
surface
would
be
too
steep
Подъём
на
поверхность
слишком
крут,
To
ever
return
again
Чтоб
возвратиться
мне
снова.
But
lately,
I've
felt
a
change
Но
в
последнее
время
всё
иначе,
What
it
is,
I
cannot
say
Не
могу
понять,
что
это.
I
guess
my
nature
shows
Наверное,
моя
суть
видна,
When
I
greet
the
highs
and
lows
Когда
встречаю
взлёты
и
паденья.
I
start
to
untie
the
knot
Я
начинаю
развязывать
узел,
Though
it
feels
it's
all
I've
got
Хотя
кажется
— он
всё,
что
есть.
It
feels
like
it's
all
I
am
Кажется
— это
всё,
что
я
есть:
A
void
I
cannot
attend
Бездной,
что
мне
не
одолеть.
I
know
it's
a
core
belief
Знаю
— это
стержень
внутри,
No
longer
serving
me
Переставший
служить
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florian Bernhard Døderlein Winter, Jogeir Daae Mæland, Katrine ødegård Stenbekk, Oskar Johnsen Rydh, Thomas Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.