Kalapana - Naturally (Remastered) - перевод текста песни на русский

Naturally (Remastered) - Kalapanaперевод на русский




Naturally (Remastered)
Естественно (Remastered)
Gliderman, over land, he′s soaring.
Планерист парит над землёй.
Life below, could he know, he's flying over my Laurie?
Знает ли он, пролетая над моей Лори, что внизу происходит?
Natural high, makes him sigh, to know that he′s so free.
Естественная эйфория заставляет его вздыхать от ощущения свободы.
And he's smiling, down at me.
И он улыбается, глядя на меня сверху вниз.
Over mountains, Naturally.
Над горами, естественно.
You watch the birds, without a word,
Ты молча наблюдаешь за птицами,
And you wonder (watch the birds, without a word).
И задумываешься (молча наблюдаешь за птицами).
And it's such a load, to have and hold, amazed you sit and wonder!
И это такое бремя - иметь и держать, ты сидишь в изумлении и размышляешь!
You wait for winds, to give an assuring hopeful kinda sign.
Ты ждешь ветра, который подаст обнадеживающий, многообещающий знак.
Then sail into the Heavens of your mind.
Затем взмываешь в небеса своих мечтаний.
But he′s flying, Naturally, again.
Но он снова летит, естественно.
Over oceans, Naturally.
Над океанами, естественно.
Go-o-od he ne-e-ever knew.
Хорошо, что он никогда не узнает.
Be it be, you be, it is, blue.
Будь что будет, будь собой, это синева.
One with broken wings is gone forever.
Тот, у кого сломаны крылья, ушел навсегда.
He left a goal, for your soul, that you should remember.
Он оставил цель для твоей души, которую ты должна помнить.
The ultimate, that he earned for, didn′t take too long.
Абсолют, к которому он стремился, не занял много времени.
The limits that he reached are dead and gone.
Пределы, которых он достиг, мертвы и ушли.
But he's flying, Naturally, oh yeah.
Но он летит, естественно, о да.
Over mountains, Naturally...
Над горами, естественно...
Over ocean, Naturally.
Над океаном, естественно.
Over mountains, Naturally.
Над горами, естественно.
Over hillsides, Naturally...
Над склонами холмов, естественно...





Авторы: Carl J.m. Bilyeu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.