Kalash Criminel feat. Damso - But en or - перевод текста песни на немецкий

But en or - Damso , Kalash Criminel перевод на немецкий




But en or
Goldenes Tor
Hypnotic
Hypnotisch
Tout l'monde veut être calife à la place du calife (calife), but en or, j'me qualif'
Jeder will Kalif anstelle des Kalifen sein (Kalif), goldenes Tor, ich qualifiziere mich
Obligé d'faire deux fois plus que les autres (hey), c'est le quotidien de ma ie-v
Muss doppelt so viel tun wie die anderen (hey), das ist der Alltag meines Lebens
Sais-tu pourquoi le monde part en couilles (hey), on partage la haine, pas l'amour (l'amour)
Weißt du, warum die Welt den Bach runtergeht (hey), wir teilen Hass, nicht Liebe (Liebe)
Pourquoi on censure Dieudonné mais on laisse parler Éric Zemmour
Warum wird Dieudonné zensiert, aber Éric Zemmour darf reden
J'vois que des policiers analphabètes suivre nos quotidiens à la lettre
Ich sehe nur Analphabeten-Polizisten, die unser Leben bis aufs Wort verfolgen
Ton meilleur pote, c'est un gros mytho, pour te convaincre, il jure sur la Mecque
Dein bester Kumpel ist ein Lügner, um dich zu überzeugen, schwört er auf Mekka
La rareté est une richesse, tu savais pas, je t'informe (hey)
Seltenheit ist Reichtum, wusstest du nicht, ich informiere dich (hey)
Ils s'moquent de mon albinisme (hey) mais c'est ça qui fait ma force
Sie machen sich über meinen Albinismus lustig (hey), aber das macht mich stark
Moi, j'suis un deuzé, déter' et fier comme un DZ (gang)
Ich bin ein Zweiter, hartnäckig und stolz wie ein DZ (Gang)
Chez nous, on n'est pas privés d'dessert
Bei uns gibt's kein Nachtischverbot
Que des coups d'ceinture (fort), bien sûr, j'vais pas t'faire de dessin
Nur Gürtelschläge (hart), klar, ich werd's dir nicht erklären
C'est Dieu qui décide le jour tu décèdes
Gott entscheidet den Tag deines Todes
Moi, j'y pense à chaque instant, nos ancêtres dans les champs d'coton
Ich denke ständig daran, unsere Vorfahren auf den Baumwollfeldern
Bien sûr que j'suis pas content (ta-ta-ta), le pays s'fait tuer à cause du coltan
Natürlich bin ich nicht glücklich (ta-ta-ta), das Land wird für Coltan getötet
Tout l'monde veut être calife à la place du calife (calife), but en or, j'me qualif'
Jeder will Kalif anstelle des Kalifen sein (Kalif), goldenes Tor, ich qualifiziere mich
Obligé d'faire deux fois plus que les autres (hey), c'est le quotidien de ma ie-v
Muss doppelt so viel tun wie die anderen (hey), das ist der Alltag meines Lebens
Sais-tu pourquoi le monde part en couilles (hey), on partage la haine, pas l'amour (l'amour)
Weißt du, warum die Welt den Bach runtergeht (hey), wir teilen Hass, nicht Liebe (Liebe)
Pourquoi on censure Dieudonné mais on laisse parler Éric Zemmour
Warum wird Dieudonné zensiert, aber Éric Zemmour darf reden
J'vois que des policiers analphabètes suivre nos quotidiens à la lettre
Ich sehe nur Analphabeten-Polizisten, die unser Leben bis aufs Wort verfolgen
Ton meilleur pote, c'est un gros mytho, pour te convaincre, il jure sur la Mecque
Dein bester Kumpel ist ein Lügner, um dich zu überzeugen, schwört er auf Mekka
La rareté est une richesse, tu savais pas, je t'informe (hey)
Seltenheit ist Reichtum, wusstest du nicht, ich informiere dich (hey)
Ils s'moquent de mon albinisme (hey) mais c'est ça qui fait ma force
Sie machen sich über meinen Albinismus lustig (hey), aber das macht mich stark
Ouh
Ouh
Kalash Crimi', Dems, du sale avec ou sans mélanine, ah, ah
Kalash Crimi', Dems, Dreck mit oder ohne Melanin, ah, ah
Mon cœur timide saigne, j'ai mal, ma douleur en quelques lignes, ah, ah
Mein schüchternes Herz blutet, ich hab Schmerzen, mein Leid in wenigen Zeilen, ah, ah
Rebelle armé tâche mes souvenirs, résidus de balle perforant les murs
Bewaffneter Rebell beschmutzt Erinnerungen, Kugelrückstände durchbohren Wände
Ces jours sinistres violent des âmes, sont perdus dans champs de mines ah, ah
Diese düsteren Tage vergewaltigen Seelen, verloren in Minenfeldern, ah, ah
Piou, ratatata, bang, welcome to the jungle (eh)
Piu, ratatata, bang, welcome to the jungle (eh)
On est passés du black power au black, black life matter (ouh)
Vom Black Power zum Black, Black Life Matter (ouh)
Pourquoi tu cries à l'aide
Warum schreist du um Hilfe
Africain jamais ne te prosterne, non, debout qui nous arrêtera
Afrikaner, beuge dich niemals, nein, wer wird uns aufhalten
Montre-moi qu'une lettre au roi, bah oui (bah oui)
Zeig mir einen Brief an den König, ja klar (ja klar)
Les colonies nous ont sali (sali), les missionnaires nous ont promis (promis)
Kolonialherren haben uns beschmutzt (beschmutzt), Missionare versprachen uns (versprachen)
Que l'or voudrait moins que nos vies (nos vies), 12 millions de morts plus tard
Dass Gold weniger als unsere Leben wert sei (unsere Leben), 12 Millionen Tote später
On parle de dettes et de crédits (crédits)
Reden wir über Schulden und Kredite (Kredite)
Mains d'Anvers, quelques têtes de négrozos humains, avril 58 (oh la la)
Hände aus Antwerpen, einige Köpfe von Negerzo-Menschen, April 58 (oh la la)
Tout l'monde veut être calife à la place du calife (calife), but en or, j'me qualif'
Jeder will Kalif anstelle des Kalifen sein (Kalif), goldenes Tor, ich qualifiziere mich
Obligé d'faire deux fois plus que les autres (hey), c'est le quotidien de ma ie-v
Muss doppelt so viel tun wie die anderen (hey), das ist der Alltag meines Lebens
Sais-tu pourquoi le monde part en couilles (hey), on partage la haine, pas l'amour (l'amour)
Weißt du, warum die Welt den Bach runtergeht (hey), wir teilen Hass, nicht Liebe (Liebe)
Pourquoi on censure Dieudonné mais on laisse parler Éric Zemmour
Warum wird Dieudonné zensiert, aber Éric Zemmour darf reden
J'vois que des policiers analphabètes suivre nos quotidiens à la lettre
Ich sehe nur Analphabeten-Polizisten, die unser Leben bis aufs Wort verfolgen
Ton meilleur pote, c'est un gros mytho, pour te convaincre, il jure sur la Mecque
Dein bester Kumpel ist ein Lügner, um dich zu überzeugen, schwört er auf Mekka
La rareté est une richesse, tu savais pas, je t'informe (hey)
Seltenheit ist Reichtum, wusstest du nicht, ich informiere dich (hey)
Ils s'moquent de mon albinisme (hey) mais c'est ça qui fait ma force (tatata)
Sie machen sich über meinen Albinismus lustig (hey), aber das macht mich stark (tatata)





Kalash Criminel feat. Damso - But en or (feat. Damso) - Single
Альбом
But en or (feat. Damso) - Single
дата релиза
16-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.