Текст и перевод песни Kalash Criminel feat. Nekfeu - Turn Up
Biggie,
kill
these
motherfuckers
Бигги,
убей
этих
ублюдков
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
Peur
de
quoi,
peur
de
qui,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Бояться
чего,
бояться
кого,
как
только
я
приземлюсь,
это
явка
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(gang,
gang,
gang)
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь
(Банда,
Банда,
Банда)
C'est
l'turn
up
(woo),
c'est
l'turn
up
(sauvagerie)
Это
поворот
вверх
(woo),
это
поворот
вверх
(дикость)
C'est
l'turn
up
(gang),
c'est
l'turn
up
Это-turn
up
(gang),
это-turn
up
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
J'suis
dans
l'club
(le
club),
j'suis
dans
l'hood
(le
hood),
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(oh)
Я
в
клубе
(клубе),
я
в
капюшоне
(капюшоне),
как
только
я
приземляюсь,
наступает
очередь
(о)
Pas
d'argent
(nan),
pas
de
femme
(nan),
tu
rentres
chez
toi,
c'est
Pornhub
(ouh)
Нет
денег
(нет),
нет
жены
(нет),
ты
идешь
домой,
это
Pornhub
(ой)
J'connais
tes
limites
(hey),
piou
piou,
j't'élimine
(piou)
Я
знаю
твои
границы
(Эй),
пью-пью,
я
тебя
устраняю
(пью)
J'rentre
cagoulé
partout,
j'crée
que
la
polémique
(hey)
Я
иду
домой
в
капюшоне
повсюду,
я
создаю
только
споры
(Эй)
Après
une
grande
guerre,
faut
savoir
gérer
les
problèmes
sociaux,
les
problèmes
économiques
После
большой
войны
нужно
уметь
справляться
с
социальными
проблемами,
экономическими
проблемами
Nombreux
ont
des
livres
religieux
à
la
main
mais
le
diable
dans
le
cœur
(sauvage)
У
многих
есть
религиозные
книги
в
руках,
но
дьявол
в
сердце
(дикий)
Tu
m'félicites
très
souvent
avec
ta
bouche
mais
pas
avec
le
cœur
(oyoki)
Ты
очень
часто
поздравляешь
меня
своими
устами,
но
не
сердцем
(ойоки)
C'est
Crimi'
(ouais)
et
Nekfeu
(ouais),
le
monsieur
qu'a
la
cagoule
Это
Крими
(да)
и
Некфеу
(да),
джентльмен
с
капюшоном
Reviens
sur
Paname
(ouais),
qu'on
t'accueille
(ouais),
calibrés
(ouais,
ouais,
ouais),
Saoud
Вернись
в
Панаме
(да),
пусть
тебя
встретят
(да),
откалиброванные
(да,
да,
да),
Сауд
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
Peur
de
quoi,
peur
de
qui,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Бояться
чего,
бояться
кого,
как
только
я
приземлюсь,
это
явка
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(gang,
gang,
gang)
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь
(Банда,
Банда,
Банда)
C'est
l'turn
up
(woo),
c'est
l'turn
up
(sauvagerie)
Это
поворот
вверх
(woo),
это
поворот
вверх
(дикость)
C'est
l'turn
up
(gang),
c'est
l'turn
up
Это-turn
up
(gang),
это-turn
up
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
Ouais,
j'gère
les
contrats,
ouais,
j'suis
jeune
et
alors
Да,
я
занимаюсь
контрактами,
да,
я
молод,
и
тогда
Dans
l'ombre
de
personne,
si
ce
n'est
la
mienne
Ни
в
чьей
тени,
если
не
в
моей
Braquage
du
rap,
pas
l'temps
d'sonner
l'alerte
Ограбление
рэпа,
нет
времени
звонить
по
тревоге
Mes
ennemis
ratent
l'embuscade,
j'suis
jamais
à
l'heure
(piou,
piou,
piou)
Мои
враги
пропускают
засаду,
я
никогда
не
успеваю
(пиу,
пиу,
пиу)
J'suis
pas
responsable
des
bouffons
qui
m'écoutent
Я
не
отвечаю
за
шутов,
которые
меня
слушают.
Tout
comme
t'es
pas
responsable
du
boloss
à
qui
tu
vends
(R.A.S
gang)
Точно
так
же,
как
ты
не
несешь
ответственности
за
то,
кому
продаешь
деньги
(банда
Р.
А.
С.)
Tu
dis
qu'tu
rappes
mais
je
doute
Ты
говоришь,
что
стучишь,
но
я
сомневаюсь
Faire
des
jolies
mélo',
c'est
comme
ça
qu'on
maquille
du
vent
(ouais,
ouais,
ouais)
Создание
милых
мелодий
- вот
как
мы
наносим
макияж
от
ветра
(да,
да,
да)
Même
la
patience,
ils
la
détournent
en
mal
(yeah,
yeah)
Даже
терпение,
они
превращают
его
во
зло
(да,
да)
Pour
t'avoir,
ils
attendront
en
prenant
leur
temps
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Чтобы
заполучить
тебя,
они
будут
ждать,
не
торопясь
(да,
да,
да,
да)
J'ai
deux
longueurs
d'avance
si
je
la
joue
de
fou
(yeah,
yeah)
У
меня
есть
два
шага
вперед,
если
я
сыграю
ее
сумасшедшей
(да,
да)
Je
me
blesse
comme
si
j'mettais
mon
poing
dans
leurs
dents
(yeah,
yeah,
yeah)
Мне
больно,
как
будто
я
кладу
свой
кулак
им
в
зубы
(Да,
да,
да)
Je
me
baisse
(je
m'baisse),
je
vise
(je
vise)
Я
опускаюсь
(я
опускаюсь),
я
стремлюсь
(я
стремлюсь)
Pas
la
tête,
tête
mais
la
bonbonne
de
gaz
(gang,
pschit,
gang)
Не
голова,
голова,
а
газовая
трубка
(банда,
пшит,
банда)
Je
mise
(flash),
et
la
popo'
veut
me
flag
Я
надеваю
(вспышку),
и
Попо
хочет
меня
флагом
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(j'débarque
c'est
l'turn
up)
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
поворот
вверх
(я
приземляюсь,
это
поворот
вверх)
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(j'débarque
c'est
l'turn
up)
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
поворот
вверх
(я
приземляюсь,
это
поворот
вверх)
Peur
de
quoi,
peur
de
qui
(peur
de
qui,
hein),
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Боюсь
чего,
боюсь
кого
(боюсь
кого,
да),
как
только
я
приземляюсь,
это
поворот
вверх
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood
(hey),
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(gang,
gang,
gang)
Я
в
клубе
,я
в
капюшоне
(Эй),
как
только
я
приземляюсь,
наступает
очередь
(Банда,
Банда,
Банда)
C'est
l'turn
up
(woo,
c'est
l'turn
up),
c'est
l'turn
up
(j'débarque
c'est
l'turn
up,
sauvagerie)
This
Is
the
turn
up
(Ву,
это
turn
up),
it's
turn
up
(я
приземляюсь,
это
turn
up,
дикость)
C'est
l'turn
up
(c'est
l'turn
up,
gang),
c'est
l'turn
up
(j'débarque
c'est
l'turn
up)
This
Is
the
turn
up
(это
поворот
вверх,
банда),
это
поворот
вверх
(я
приземляюсь,
это
поворот
вверх)
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(hey)
Я
в
клубе
,я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь
(Эй)
J'suis
dans
l'club,
j'suis
dans
l'hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
(sauvage)
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
(дикий)поворот
J'suis
dans
le
club,
j'suis
dans
le
hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
J'suis
dans
le
club,
j'suis
dans
le
hood,
j'suis
dans
le
club,
j'suis
dans
le
hood
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
я
в
клубе,
я
в
капюшоне
J'suis
dans
le
club,
j'suis
dans
le
hood,
dès
que
j'débarque,
c'est
l'turn
up
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
как
только
я
приземляюсь,
это
очередь.
J'suis
dans
le
club,
j'suis
dans
le
hood,
j'suis
dans
le
club,
j'suis
dans
le
hood
Я
в
клубе,
я
в
капюшоне,
я
в
клубе,
я
в
капюшоне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.