Kalash Criminel feat. Hall 14 - Shabba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kalash Criminel feat. Hall 14 - Shabba




Shabba
Shabba
Nous ce qu'on veut faire c'est des shabba (des shabba)
What we want to do is make shabba (shabba)
Objectif faire beaucoup d'shabba (des shabba)
Our goal is to make a lot of shabba (shabba)
Des euros, des dollars, des francs suisses, des sterlings, des CFA (shabba)
Euros, dollars, Swiss francs, sterling, CFA (shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba
Only shabba
Que des shabba
Only shabba
Hey, c'est la cité à éviter, je te déconseille d'être dans les parages
Hey, this is the hood you gotta avoid, I advise you not to hang around here
Qui t'as invité? Ta tête au sol et on te fini avec des sauvages
Who invited you? Head to the ground, and we finish you off with savages
Quand tu nous vois faut se taire
When you see us, you have to shut up
Ils savent plus comment faire
They don't know what to do anymore
Ouais la trap je sais faire, mes gars bicravent l'enfer
Yeah, I know how to trap, my boys deal hell
Africain fort et fier, attitude même devant le fer
Strong and proud African, attitude even in front of iron
C'est mes frères qu'on incarcère, nos daronnes en paient les frais
It's my brothers they're locking up, our mothers are paying the price
Au comico [X]
At the police station [X]
Le djo parle trop, sa tête par terre
The guy talks too much, his head on the ground
On sait qui t'es, fait pas le gangster
We know who you are, don't act like a gangster
Pas de textes, pas de flow, t'as le droit de te taire
No lyrics, no flow, you have the right to remain silent
Je perds mon temps en bas du bâtiment
I'm wasting my time at the bottom of the building
Argent sale pas à maman
Dirty money not for Mom
Ça vise la tête, ça vise pas les jambes
Aim for the head, don't aim for the legs
Pas de vécu que des légendes
No experience, only legends
Je pense au béné-bénéfice, c'est alléchant (alléchant, alléchant)
I'm thinking about the profit, it's tempting (tempting, tempting)
Ça vise la tête, ça vise pas les jambes
Aim for the head, don't aim for the legs
Pas les jambes, pas les jambes
Not the legs, not the legs
Belek, belek, belek
Watch out, watch out, watch out
Après le produit [X]
After the product [X]
Les rates-pi pensent qu'au bénéfice, peut te fumer comme Béné, Béné
The rats only think about profit, can smoke you like Béné, Béné
La drogue est mobile mais le rain-té est fixe
Drugs are mobile, but the rain is fixed
La rue changera même ton fils, Red Bull, Vodka [X]
The street will change even your son, Red Bull, Vodka [X]
Ça fait des sous dans l'illégal
Making money in the illegal
Veut la liberté [X]
Want freedom [X]
T'es là, tu fais le you-voi, t'as pas les bons [X] pour faire du she-ca
You're here, you're acting tough, you don't have the right [X] to deal coke
Je me vois déjà sur mon transat, vue sur l'océan Indien
I can already see myself on my deckchair, overlooking the Indian Ocean
Mais avant ça faut qu'on fasse [X]
But before that we have to do [X]
Les gars surtout qu'ils ne se doutent de rien
The guys, especially, shouldn't suspect a thing
À la poursuite des lovés, si tu nous cherches on va te trouver
Chasing the dough, if you're looking for us we'll find you
T'as beau faire 1 tonne, on va pas se dégonfler
You can act tough, we won't back down
On sort le 9 millimètres, tu vas ronfler
We're pulling out the 9mm, you're gonna snore
Même une balle perdue a son destin, elle finit dans le mur ou dans l'intestin
Even a stray bullet has its destiny, it ends up in the wall or in the gut
Nous ce qu'on veut faire c'est des shabba (des shabba)
What we want to do is make shabba (shabba)
Objectif faire beaucoup d'shabba (des shabba)
Our goal is to make a lot of shabba (shabba)
Des euros, des dollars, des francs suisses, des sterlings, des CFA (shabba)
Euros, dollars, Swiss francs, sterling, CFA (shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba
Only shabba
Que des shabba
Only shabba
Nous ce qu'on veut faire c'est des shabba (des shabba)
What we want to do is make shabba (shabba)
Objectif faire beaucoup d'shabba (des shabba)
Our goal is to make a lot of shabba (shabba)
Des euros, des dollars, des francs suisses, des sterlings, des CFA (shabba)
Euros, dollars, Swiss francs, sterling, CFA (shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba
Only shabba
Que des shabba
Only shabba
Billets violets, me-ca volée
Purple bills, stolen coke
Tu déconnas, tu te fis rafaler
You messed up, you got shot
Mes qualités sont toujours mes meilleurs défauts
My qualities are always my best flaws
Vois la zone rouge [X] au visage des bleus
See the red zone [X] on the faces of the cops
Je suis un éléphant dans ta [X] en ivoire
I'm an elephant in your [X] ivory
[X] comme retour de côte d'Ivoire
[X] like returning from Ivory Coast
Le temps c'est de l'argent, Rolex a pas ton temps
Time is money, Rolex doesn't have your time
Les shabba sont manquants, je paye qu'en billets de 100
Shabba is missing, I only pay with 100 bills
Refuse des grosses sommes
Refusing large sums
Je gravis les marches du succès vu que je suis une étoile montante
I'm climbing the ladder of success since I'm a rising star
Trouve-moi au studio, entre [X]
Find me at the studio, between [X]
Je suis de la lignée des sauvages comme Attila le Hun, le loup de monsieur Seguin
I'm from the lineage of savages like Attila the Hun, the wolf of Mr. Seguin
Téma mon se-bla, je suis directement coupable
Take my weed, I'm directly guilty
En plus de ça, toujours les coups partent
On top of that, always where the shots are fired
Thug life comme Eazy-E
Thug life like Eazy-E
Thug life comme 2Pac
Thug life like 2Pac
Thug life comme Eazy-E
Thug life like Eazy-E
Thug life comme 2Pac
Thug life like 2Pac
Si ça fait bang bang, on te dit bye bye
If it goes bang bang, we say bye bye
Amène-moi mes lovés faut que la daronne bouge à Dubaï
Bring me my dough, gotta move Mama to Dubai
Je t'ai prévenu une fois, tu fais le têtu
I warned you once, you're being stubborn
La prochaine fois, je t'attrape, je te tue
Next time I catch you, I'll kill you
T'as des sous mais tu te prostitues
You have money but you prostitute yourself
Zaïrois sauvage toujours bien vêtu
Wild Zairean always well dressed
Téma le djo en comportement, je te nique ta mère correctement
Test the dude's behavior, I'll fuck your mother properly
Et pour les fous, j'ai des penaltys dans la tête en guise de calmant
And for the crazy ones, I have penalties in my head as a sedative
R.À.S
R.À.S
Nous ce qu'on veut faire c'est des shabba (des shabba)
What we want to do is make shabba (shabba)
Objectif faire beaucoup d'shabba (des shabba)
Our goal is to make a lot of shabba (shabba)
Des euros, des dollars, des francs suisses, des sterlings, des CFA (shabba)
Euros, dollars, Swiss francs, sterling, CFA (shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba
Only shabba
Que des shabba
Only shabba
Nous ce qu'on veut faire c'est des shabba (des shabba)
What we want to do is make shabba (shabba)
Objectif faire beaucoup d'shabba (des shabba)
Our goal is to make a lot of shabba (shabba)
Des euros, des dollars, des francs suisses, des sterlings, des CFA (shabba)
Euros, dollars, Swiss francs, sterling, CFA (shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba (des shabba, des shabba)
Only shabba (shabba, shabba)
Que des shabba
Only shabba
Que des shabba
Only shabba





Авторы: Chikha Khalil, Kalash Criminel

Kalash Criminel feat. Hall 14 - R.A.S
Альбом
R.A.S
дата релиза
28-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.