Текст и перевод песни Kalash Criminel feat. Hall 14 - Shabba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
ce
qu'on
veut
faire
c'est
des
shabba
(des
shabba)
What
we
want
to
do
is
make
shabba
(shabba)
Objectif
faire
beaucoup
d'shabba
(des
shabba)
Our
goal
is
to
make
a
lot
of
shabba
(shabba)
Des
euros,
des
dollars,
des
francs
suisses,
des
sterlings,
des
CFA
(shabba)
Euros,
dollars,
Swiss
francs,
sterling,
CFA
(shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
Only
shabba
Que
des
shabba
Only
shabba
Hey,
c'est
la
cité
à
éviter,
je
te
déconseille
d'être
dans
les
parages
Hey,
this
is
the
hood
you
gotta
avoid,
I
advise
you
not
to
hang
around
here
Qui
t'as
invité?
Ta
tête
au
sol
et
on
te
fini
avec
des
sauvages
Who
invited
you?
Head
to
the
ground,
and
we
finish
you
off
with
savages
Quand
tu
nous
vois
faut
se
taire
When
you
see
us,
you
have
to
shut
up
Ils
savent
plus
comment
faire
They
don't
know
what
to
do
anymore
Ouais
la
trap
je
sais
faire,
mes
gars
bicravent
l'enfer
Yeah,
I
know
how
to
trap,
my
boys
deal
hell
Africain
fort
et
fier,
attitude
même
devant
le
fer
Strong
and
proud
African,
attitude
even
in
front
of
iron
C'est
mes
frères
qu'on
incarcère,
nos
daronnes
en
paient
les
frais
It's
my
brothers
they're
locking
up,
our
mothers
are
paying
the
price
Au
comico
[X]
At
the
police
station
[X]
Le
djo
parle
trop,
sa
tête
par
terre
The
guy
talks
too
much,
his
head
on
the
ground
On
sait
qui
t'es,
fait
pas
le
gangster
We
know
who
you
are,
don't
act
like
a
gangster
Pas
de
textes,
pas
de
flow,
t'as
le
droit
de
te
taire
No
lyrics,
no
flow,
you
have
the
right
to
remain
silent
Je
perds
mon
temps
en
bas
du
bâtiment
I'm
wasting
my
time
at
the
bottom
of
the
building
Argent
sale
pas
à
maman
Dirty
money
not
for
Mom
Ça
vise
la
tête,
ça
vise
pas
les
jambes
Aim
for
the
head,
don't
aim
for
the
legs
Pas
de
vécu
que
des
légendes
No
experience,
only
legends
Je
pense
au
béné-bénéfice,
c'est
alléchant
(alléchant,
alléchant)
I'm
thinking
about
the
profit,
it's
tempting
(tempting,
tempting)
Ça
vise
la
tête,
ça
vise
pas
les
jambes
Aim
for
the
head,
don't
aim
for
the
legs
Pas
les
jambes,
pas
les
jambes
Not
the
legs,
not
the
legs
Belek,
belek,
belek
Watch
out,
watch
out,
watch
out
Après
le
produit
[X]
After
the
product
[X]
Les
rates-pi
pensent
qu'au
bénéfice,
peut
te
fumer
comme
Béné,
Béné
The
rats
only
think
about
profit,
can
smoke
you
like
Béné,
Béné
La
drogue
est
mobile
mais
le
rain-té
est
fixe
Drugs
are
mobile,
but
the
rain
is
fixed
La
rue
changera
même
ton
fils,
Red
Bull,
Vodka
[X]
The
street
will
change
even
your
son,
Red
Bull,
Vodka
[X]
Ça
fait
des
sous
dans
l'illégal
Making
money
in
the
illegal
Veut
la
liberté
[X]
Want
freedom
[X]
T'es
là,
tu
fais
le
you-voi,
t'as
pas
les
bons
[X]
pour
faire
du
she-ca
You're
here,
you're
acting
tough,
you
don't
have
the
right
[X]
to
deal
coke
Je
me
vois
déjà
sur
mon
transat,
vue
sur
l'océan
Indien
I
can
already
see
myself
on
my
deckchair,
overlooking
the
Indian
Ocean
Mais
avant
ça
faut
qu'on
fasse
[X]
But
before
that
we
have
to
do
[X]
Les
gars
surtout
qu'ils
ne
se
doutent
de
rien
The
guys,
especially,
shouldn't
suspect
a
thing
À
la
poursuite
des
lovés,
si
tu
nous
cherches
on
va
te
trouver
Chasing
the
dough,
if
you're
looking
for
us
we'll
find
you
T'as
beau
faire
1 tonne,
on
va
pas
se
dégonfler
You
can
act
tough,
we
won't
back
down
On
sort
le
9 millimètres,
tu
vas
ronfler
We're
pulling
out
the
9mm,
you're
gonna
snore
Même
une
balle
perdue
a
son
destin,
elle
finit
dans
le
mur
ou
dans
l'intestin
Even
a
stray
bullet
has
its
destiny,
it
ends
up
in
the
wall
or
in
the
gut
Nous
ce
qu'on
veut
faire
c'est
des
shabba
(des
shabba)
What
we
want
to
do
is
make
shabba
(shabba)
Objectif
faire
beaucoup
d'shabba
(des
shabba)
Our
goal
is
to
make
a
lot
of
shabba
(shabba)
Des
euros,
des
dollars,
des
francs
suisses,
des
sterlings,
des
CFA
(shabba)
Euros,
dollars,
Swiss
francs,
sterling,
CFA
(shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
Only
shabba
Que
des
shabba
Only
shabba
Nous
ce
qu'on
veut
faire
c'est
des
shabba
(des
shabba)
What
we
want
to
do
is
make
shabba
(shabba)
Objectif
faire
beaucoup
d'shabba
(des
shabba)
Our
goal
is
to
make
a
lot
of
shabba
(shabba)
Des
euros,
des
dollars,
des
francs
suisses,
des
sterlings,
des
CFA
(shabba)
Euros,
dollars,
Swiss
francs,
sterling,
CFA
(shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
Only
shabba
Que
des
shabba
Only
shabba
Billets
violets,
me-ca
volée
Purple
bills,
stolen
coke
Tu
déconnas,
tu
te
fis
rafaler
You
messed
up,
you
got
shot
Mes
qualités
sont
toujours
mes
meilleurs
défauts
My
qualities
are
always
my
best
flaws
Vois
la
zone
rouge
[X]
au
visage
des
bleus
See
the
red
zone
[X]
on
the
faces
of
the
cops
Je
suis
un
éléphant
dans
ta
[X]
en
ivoire
I'm
an
elephant
in
your
[X]
ivory
[X]
comme
retour
de
côte
d'Ivoire
[X]
like
returning
from
Ivory
Coast
Le
temps
c'est
de
l'argent,
Rolex
a
pas
ton
temps
Time
is
money,
Rolex
doesn't
have
your
time
Les
shabba
sont
manquants,
je
paye
qu'en
billets
de
100
Shabba
is
missing,
I
only
pay
with
100
bills
Refuse
des
grosses
sommes
Refusing
large
sums
Je
gravis
les
marches
du
succès
vu
que
je
suis
une
étoile
montante
I'm
climbing
the
ladder
of
success
since
I'm
a
rising
star
Trouve-moi
au
studio,
entre
[X]
Find
me
at
the
studio,
between
[X]
Je
suis
de
la
lignée
des
sauvages
comme
Attila
le
Hun,
le
loup
de
monsieur
Seguin
I'm
from
the
lineage
of
savages
like
Attila
the
Hun,
the
wolf
of
Mr.
Seguin
Téma
mon
se-bla,
je
suis
directement
coupable
Take
my
weed,
I'm
directly
guilty
En
plus
de
ça,
toujours
là
où
les
coups
partent
On
top
of
that,
always
where
the
shots
are
fired
Thug
life
comme
Eazy-E
Thug
life
like
Eazy-E
Thug
life
comme
2Pac
Thug
life
like
2Pac
Thug
life
comme
Eazy-E
Thug
life
like
Eazy-E
Thug
life
comme
2Pac
Thug
life
like
2Pac
Si
ça
fait
bang
bang,
on
te
dit
bye
bye
If
it
goes
bang
bang,
we
say
bye
bye
Amène-moi
mes
lovés
faut
que
la
daronne
bouge
à
Dubaï
Bring
me
my
dough,
gotta
move
Mama
to
Dubai
Je
t'ai
prévenu
une
fois,
tu
fais
le
têtu
I
warned
you
once,
you're
being
stubborn
La
prochaine
fois,
je
t'attrape,
je
te
tue
Next
time
I
catch
you,
I'll
kill
you
T'as
des
sous
mais
tu
te
prostitues
You
have
money
but
you
prostitute
yourself
Zaïrois
sauvage
toujours
bien
vêtu
Wild
Zairean
always
well
dressed
Téma
le
djo
en
comportement,
je
te
nique
ta
mère
correctement
Test
the
dude's
behavior,
I'll
fuck
your
mother
properly
Et
pour
les
fous,
j'ai
des
penaltys
dans
la
tête
en
guise
de
calmant
And
for
the
crazy
ones,
I
have
penalties
in
my
head
as
a
sedative
Nous
ce
qu'on
veut
faire
c'est
des
shabba
(des
shabba)
What
we
want
to
do
is
make
shabba
(shabba)
Objectif
faire
beaucoup
d'shabba
(des
shabba)
Our
goal
is
to
make
a
lot
of
shabba
(shabba)
Des
euros,
des
dollars,
des
francs
suisses,
des
sterlings,
des
CFA
(shabba)
Euros,
dollars,
Swiss
francs,
sterling,
CFA
(shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
Only
shabba
Que
des
shabba
Only
shabba
Nous
ce
qu'on
veut
faire
c'est
des
shabba
(des
shabba)
What
we
want
to
do
is
make
shabba
(shabba)
Objectif
faire
beaucoup
d'shabba
(des
shabba)
Our
goal
is
to
make
a
lot
of
shabba
(shabba)
Des
euros,
des
dollars,
des
francs
suisses,
des
sterlings,
des
CFA
(shabba)
Euros,
dollars,
Swiss
francs,
sterling,
CFA
(shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
(des
shabba,
des
shabba)
Only
shabba
(shabba,
shabba)
Que
des
shabba
Only
shabba
Que
des
shabba
Only
shabba
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chikha Khalil, Kalash Criminel
Альбом
R.A.S
дата релиза
28-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.