Текст и перевод песни Kalash Criminel - A dix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
on
vient
à
dix,
on
repart
à
dix
Мы
приходим
вдесятером,
уходим
вдесятером,
Et
ça
j'peux
t'le
jurer
sur
la
tête
de
mon
disque
И
это
я
могу
тебе
поклясться
на
своем
альбоме.
Nos
mamans
méritent
largement
mieux
que
des
HLM
où
les
cages
d'escaliers
sentent
la
pisse
Наши
матери
заслуживают
гораздо
лучшего,
чем
социальное
жилье,
где
в
подъездах
воняет
мочой.
J'pense
qu'à
mon
fils
et
mon
bénefice
Я
думаю
только
о
своем
сыне
и
своем
заработке,
Milliardaire
comme
les
Hart
dans
"l'amour
du
risque"
Хочу
стать
миллиардером,
как
Харты
в
"Любви
под
прикрытием".
Tu
t'fais
péter
par
la
douane,
en
plus
de
ça
tu
dois
un
billet
au
fisc
Тебя
накрывает
таможня,
да
еще
и
должен
ты
налоговой.
Dès
qu'j'mets
un
costards,
on
dirait
un
parrain
Как
только
я
надеваю
костюм,
выгляжу
как
крестный
отец.
Belek
au
T-max,
belek
au
R1
Осторожно,
T-max,
осторожно,
R1.
Devant
les
problèmes
gros
j'suis
serein
Перед
лицом
проблем,
детка,
я
спокоен,
Pendant
qu'les
drogués
s'butent
aux
seringues
Пока
наркоманы
колются
шприцами.
T'es
sur
l'terrain,
tu
t'fais
remplacer
(Hou)
Ты
на
поле,
тебя
меняют.
(Хоу)
Tu
finis
pas
sur
le
banc
d'touche,
tu
finis
sur
l'banc
des
accusés
Ты
не
заканчиваешь
на
скамейке
запасных,
ты
заканчиваешь
на
скамье
подсудимых.
Putain
d'merde
c'est
abusé
Черт
возьми,
это
беспредел.
Toujours
les
même
accusés
à
tort
Всегда
обвиняют
одних
и
тех
же,
и
не
по
делу.
J't'ouvre
le
crâne
en
deux
avec
le
marteau
à
Thor
(Sauvage)
Я
расколю
твой
череп
надвое
молотом
Тора.
(Дикарь)
Ces
bâtards
pour
te
complimenter,
ils
attendent
seulement
que
tu
sois
mort
Эти
ублюдки,
чтобы
сделать
тебе
комплимент,
ждут
только
твоей
смерти.
Ah,
t'en
veux
encore
(Ah)
Ах,
ты
хочешь
еще?
(А)
Que
des
rafales
dans
le
corps
(Hou)
Только
очереди
в
тело.
(Хоу)
Crimi
met
tout
le
monde
d'accord
(Ah
ouais)
Crimi
всех
устраивает.
(А,
да)
Premier
en
chant
et
en
sport
(RAS
Gang)
Первый
в
музыке
и
в
спорте.
(RAS
Gang)
Elle
m'appelle
déjà
"mon
mari"
alors
que
on
s'connait
à
peine
(Ahahaha)
Она
уже
зовет
меня
"мой
муж",
хотя
мы
едва
знакомы.
(Ахаха)
Sexuels
sont
nos
rapports
(Sor,
gang)
Наши
отношения
сексуальны.
(Sor,
gang)
Et
les
faux
frères
qui
nous
faisaient
des
rappels
А
фальшивые
братья,
которые
нам
звонили,
Deux
ans
après
sont
devenus
des
rappeurs
Спустя
два
года
стали
рэперами.
J'suis
pas
là
pour
juger
qui
que
ce
soit
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
кого-то
судить.
J'calcule
plus
quand
tu
m'déçois
Я
больше
не
обращаю
внимания,
когда
ты
меня
разочаровываешь.
J'remercie
la
sauvagerie
gang
pour
tout
l'amour
que
je
reçois
Я
благодарю
Sauvagerie
gang
за
всю
любовь,
которую
получаю.
Cagoulé
dans
ta
réssoi
В
маске
в
твоем
районе.
Fais
pas
l'fou
quand
tu
me
vois
Не
валяй
дурака,
когда
видишь
меня.
J'te
met
une
frappe
tu
l'as
mérité
Я
ударю
тебя,
ты
это
заслужил,
Parce
que
j'préviens
pas
qu'une
fois
Потому
что
я
предупреждаю
только
один
раз.
Y'a
de
la
frappe
qui
fait
trembler
les
filets
Есть
удар,
от
которого
дрожит
сетка.
Ça
donne
des
indices
mais
ça
veut
pas
désigner
Это
дает
подсказки,
но
не
хочет
указывать.
Ça
passe
du
madesu
au
gratin
dauphinois
Переход
от
мадесу
к
гратену
дофинуа.
En
GLE
avec
le
sin-cou
dauphinau
В
GLE
с
син-ку
дофинуа.
Comment
c'est
bizarre
une
fois
qu'tu
réussi
Как
это
странно,
как
только
ты
добиваешься
успеха,
Les
premiers
jaloux
sont
les
mecs
de
ta
cité
(Fuck)
Первые
завистники
- это
парни
из
твоего
района.
(К
черту)
Pire
les
membres
de
ta
famille
Хуже
того,
члены
твоей
семьи.
Y'a
des
blazes
que
j'ai
plus
envie
d'citer
(Gang)
Есть
имена,
которые
я
больше
не
хочу
упоминать.
(Gang)
Si
t'as
des
choses
à
m'dire
viens
m'le
dire
en
face
(RAS
Gang)
Если
тебе
есть
что
мне
сказать,
приходи
и
скажи
мне
это
в
лицо.
(RAS
Gang)
Au
lieu
d'parler
derrière
comme
un
lâche
(Fuck,
fuck,
fuck)
Вместо
того,
чтобы
говорить
за
спиной,
как
трус.
(К
черту,
к
черту,
к
черту)
Si
t'as
des
choses
à
m'dire
viens
m'le
dire
en
face
(Sauvagerie)
Если
тебе
есть
что
мне
сказать,
приходи
и
скажи
мне
это
в
лицо.
(Sauvagerie)
Au
lieu
d'parler
derrière
comme
un
lâche
(Gang)
Вместо
того,
чтобы
говорить
за
спиной,
как
трус.
(Gang)
Si
t'as
des
choses
à
m'dire
viens
m'le
dire
en
face
(Oyoki)
Если
тебе
есть
что
мне
сказать,
приходи
и
скажи
мне
это
в
лицо.
(Oyoki)
Au
lieu
d'parler
derrière
comme
un
lâche
(Gang)
Вместо
того,
чтобы
говорить
за
спиной,
как
трус.
(Gang)
Si
t'as
des
choses
à
m'dire
viens
m'le
dire
en
face
(Sauvage,
sauvage)
Если
тебе
есть
что
мне
сказать,
приходи
и
скажи
мне
это
в
лицо.
(Дикарь,
дикарь)
Au
lieu
d'parler
derrière
comme
un
lâche
(Ta
ta
ta)
Вместо
того,
чтобы
говорить
за
спиной,
как
трус.
(Та-та-та)
Le
plus
important
c'est
qu'maman
fasse
du
shopping
à
l'avenue
Montaigne
(RAS
Gang)
Самое
главное,
чтобы
мама
ходила
по
магазинам
на
авеню
Монтень.
(RAS
Gang)
Ce
genre
de
mec
qui
déplace
les
montagnes
(Kalash
Criminel)
Такой
парень,
который
сворачивает
горы.
(Kalash
Criminel)
Explosif
est
le
cocktail
(Sauvagerie)
Взрывоопасен
этот
коктейль.
(Sauvagerie)
J'suis
au
top
mais
loin
d'être
un
model
(Hou)
Я
на
вершине,
но
далеко
не
образец
для
подражания.
(Хоу)
On
peut
pas
oublier
l'esclavage
même
si
c'est
du
passé
(RAS
Gang)
Мы
не
можем
забыть
о
рабстве,
даже
если
это
в
прошлом.
(RAS
Gang)
J'pense
à
l'Afrique,
motema
pasi
Я
думаю
об
Африке,
мое
сердце
болит.
J'ai
la
haine
le
Congo
se
fait
taxer
(Han)
Меня
бесит,
что
Конго
облагают
налогом.
(Хан)
Et
pour
couronner
l'tout
on
est
dirigé
par
un
ancien
chauffeur
de
taxi
И
в
довершение
всего,
нами
управляет
бывший
таксист.
Gang,
le
grand
crimi
Gang,
великий
Crimi.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mi18, Phily Asap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.