Kalash Criminel - Bénéfice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kalash Criminel - Bénéfice




Bénéfice
Profit
J'côtoie des meurtriers et des trafiquants (Ouh)
I rub shoulders with murderers and traffickers (Ooh)
Et c'est des gens bien, c'est ça le plus choquant
And they're good people, that's the most shocking thing
Être suicidaire en Afrique c'est être militant (Hey)
Being suicidal in Africa is being an activist (Hey)
L'homme est mauvais depuis la nuit des temps
Man has been evil since the dawn of time
T'es sérieux là, t'veux pas payer tes dettes
Are you serious, you don't want to pay your debts?
Le jour de ta mort on peut t'donner la date
On the day you die, we can give you the date
Deux mecs (Hey), un temax (Hey), bang bang et t'es dead
Two guys (Hey), a temax (Hey), bang bang and you're dead
Chez nous les coups tu prends tu rends
Where we come from, you take blows you give them back
C'est la guerre comme Irak-Iran
It's war like Iraq-Iran
J'admets que tous les vétérans
I admit that all the veterans
Mes ennemis repartent en courant
My enemies run away
J'ai détruit tous mes concurrents
I destroyed all my competitors
On m'a dit d'être plus tolérant
They told me to be more tolerant
Le bénéfice c'est rassurant
Profit is reassuring
J'garde le pouvoir comme Attila
I keep the power like Attila
Na ko boma bango malembe (Hey)
Na ko boma bango malembe (Hey)
Tout puissant comme Mazembe (Gang)
All powerful like Mazembe (Gang)
Teka matiti na diamba (Ah ouais)
Teka matiti na diamba (Ah yeah)
Teka matiti na pembe (R.A.S)
Teka matiti na pembe (R.A.S)
Un proche qui pleure ta mort
A loved one who mourns your death
Deux ans après, gros il t'oubliera
Two years later, baby, they'll forget about you
La France, un pays raciste? La question je la pose à Madame Taubira
France, a racist country? I ask the question to Madame Taubira
J'm'en fous de qui a commencé, tant que je sais comment ça finira
I don't care who started it, as long as I know how it will end
Si on est vraiment solidaire les mecs, c'est pas mon succès qui nous divisera
If we're really united, guys, it's not my success that will divide us
J'traîne avec les Zaïrois, Algériens (Sauvage, Sauvage)
I hang out with the Zairians, Algerians (Wild, Wild)
Camer', Ivoiriens (Gang, gang)
Cameroonians, Ivorians (Gang, gang)
Des gal-sen, Comoriens (Ouhhh)
Senegalese, Comorians (Oohhh)
Russes, Colombiens (Téma, téma)
Russians, Colombians (Tema, tema)
Des Maliens, Marocains (Hey, hey)
Malians, Moroccans (Hey, hey)
Français, Mexicains (R.A.S R.A.S)
French, Mexicans (R.A.S R.A.S)
Antillais, Portoricains (Tah Tah)
Antillians, Puerto Ricans (Tah Tah)
Et des sud-américains
And South Americans
Bénéfice
Profit
T'es dans l'illicite (Ouh), tout dans l'bénéfice (Ouh)
You're in the illicit (Ooh), all about the profit (Ooh)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
T'es dans l'illicite (Ouh), tout dans l'bénéfice (Ouh)
You're in the illicit (Ooh), all about the profit (Ooh)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
T'es dans l'illicite (Gang), tout dans l'bénéfice (Gang)
You're in the illicit (Gang), all about the profit (Gang)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
T'es dans l'illicite (Gang), tout dans l'bénéfice (Gang)
You're in the illicit (Gang), all about the profit (Gang)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
Bénéfice (Ouhhh)
Profit (Oohhh)
Bénéfice (Ouh)
Profit (Ooh)
Bénéfice (Kek Kek)
Profit (Kek Kek)
Bénéfice
Profit
Tout c'qu'on veut faire c'est du bénéfice
All we want to do is profit
Eh, ramène moi mes lovés, sale bâtard
Hey, bring me my money, you bastard
J'ai dit ramène moi mes lovés, sale bâtard
I said bring me my money, you bastard
Ramène mes lovés, sale bâtard (Sauvage)
Bring me my money, you bastard (Wild)
Tout c'qu'on veut faire c'est du bénéfice
All we want to do is profit
Euros
Euros
Dollars
Dollars
Francs Suisses
Swiss Francs
Sterling
Sterling
Euros
Euros
Dollars
Dollars
Pesos
Pesos
Dinars
Dinars
Les ien-cli défilent dans l'hall
The bills are parading in the hall
On t'a dit qu'on faisait pas d'chrome (Tah Tah Tah)
We told you we didn't make money (Tah Tah Tah)
J'serais cagoulé sur le trône
I'll be hooded on the throne
Des marchés financiers on a le contrôle
We have control of the financial markets
On emmerde la justice et le procureur (procureur)
We screw the justice system and the prosecutor (prosecutor)
T'as cité mon blaze, grosse erreur (grosse erreur)
You mentioned my name, big mistake (big mistake)
Il suffit qu'on soit 5, 6 re-noirs, 6 re-beu, pour créer un climat d'terreur
All it takes is 5 or 6 black guys, 6 Arabs, to create a climate of terror
Violence extrême, irrationnelle (Hey)
Extreme, irrational violence (Hey)
Pas d'amour, pas de problème émotionnel (Hey)
No love, no emotional problem (Hey)
T'es connu pour bagarres, agressions (Ah ouais?), chez nous y a rien d'exceptionnel
You're known for fights, assaults (Ah yeah?), where we come from there's nothing exceptional
Une somme à cinq chiffres, et y a plus d'amitié (Hey)
A five-figure sum, and there's no more friendship (Hey)
Tu dépenses tu finis endetté (Hey)
You spend you end up in debt (Hey)
Je serai sûrement millionnaire, si niquer des mères était un métier (Sauvage)
I'd surely be a millionaire if fucking mothers was a job (Wild)
T'es dans l'illicite (Ouh), tout dans l'bénéfice (Ouh)
You're in the illicit (Ooh), all about the profit (Ooh)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
T'es dans l'illicite (Ouh), tout dans l'bénéfice (Ouh)
You're in the illicit (Ooh), all about the profit (Ooh)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
T'es dans l'illicite (Gang), tout dans l'bénéfice (Gang)
You're in the illicit (Gang), all about the profit (Gang)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
T'es dans l'illicite (Gang), tout dans l'bénéfice (Gang)
You're in the illicit (Gang), all about the profit (Gang)
Tant qu't'es pas bé-tom ça t'jalouse, mais ça te félicite
As long as you're not stupid, they're jealous of you, but they congratulate you
Bénéfice (Ouh)
Profit (Ooh)
Bénéfice (Ouh)
Profit (Ooh)
Bénéfice (Kek Kek)
Profit (Kek Kek)
Bénéfice
Profit
Tout c'qu'on veut faire c'est du bénéfice
All we want to do is profit
Eh, ramène moi mes lovés, sale bâtard
Hey, bring me my money, you bastard
J'ai dit ramène moi mes lovés, sale bâtard
I said bring me my money, you bastard
Ramène mes lovés, sale bâtard (Sauvage)
Bring me my money, you bastard (Wild)
Tout c'qu'on veut faire c'est du bénéfice (bénéfice, bénéfice)
All we want to do is profit (profit, profit)





Авторы: Habib Defoundoux, Amira Kiziamina, Samir Bouzid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.