Kalash Criminel - Ca va ma chérie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kalash Criminel - Ca va ma chérie




Ca va ma chérie
Как дела, моя дорогая?
Du Hall 14 jusqu'au Bangladesh
Из 14-го зала до Бангладеш
On te met une carotte et tu gardes la pêche
Мы дадим тебе морковку, и ты будешь доволен
On a peur de Dieu, pas des grands de la tess
Мы боимся Бога, а не местных авторитетов
On a peur de Dieu, pas des grands de la tess
Мы боимся Бога, а не местных авторитетов
Ça va ma chérie? Ça va ma chérie?
Как дела, моя дорогая? Как дела, моя дорогая?
Ça va ma chérie? Ça va ma chérie?
Как дела, моя дорогая? Как дела, моя дорогая?
(Gang, gang, gang)
(Банда, банда, банда)
Bisous ma chérie, bisous ma chérie
Целую, моя дорогая, целую, моя дорогая
Bisous ma chérie, bisous ma chérie
Целую, моя дорогая, целую, моя дорогая
J'suis infréquentable, inarrêtable
Я несносный, неудержимый
J'ai posé mes ieds-p, mes couilles sur la table
Я поставил свои ноги, свои яйца на стол
La concu est lamentable
Конкуренция жалкая
Les écouter ça devient insupportable
Слушать их становится невыносимо
Masta, on a la dalle
Мастер, мы голодны
Tu nous connais, on fait trembler la capitale
Ты знаешь нас, мы заставляем дрожать столицу
Moi ma chérie c'est Louane
Моя дорогая - это Луан
Ah non, moi ma chérie c'est Tal
Ах нет, моя дорогая - это Таль
Tout le monde le sait, j'suis ingérable
Все знают, что я неуправляемый
Tout le monde le sait, j'suis ingérable
Все знают, что я неуправляемый
Ça n'empêche pas Crimi reste incroyable (incroyable, incroyable)
Это не мешает Крими оставаться невероятным (невероятный, невероятный)
Kalash Crimi, t'es incroyable
Kalash Crimi, ты невероятный
Alors ça va ma chérie?
Так как дела, моя дорогая?
Comment tu vas ma chérie? (comment tu vas?)
Как ты, моя дорогая? (как ты?)
Elle est trop belle ma chérie
Она слишком красивая, моя дорогая
Elle fait à manger ma chérie
Она готовит еду, моя дорогая
Et le ménage ma chérie
И убирается, моя дорогая
Elle m'fait gole-ri ma chérie (ah ouais)
Она меня смешит, моя дорогая (ага)
Quand j'suis malade, ma chérie
Когда я болею, моя дорогая
Dès que j'la vois j'suis guéri
Как только я вижу ее, я выздоравливаю
Du Hall 14 jusqu'au Bangladesh
Из 14-го зала до Бангладеш
On te met une carotte et tu gardes la pêche
Мы дадим тебе морковку, и ты будешь доволен
On a peur de Dieu, pas des grands de la tess
Мы боимся Бога, а не местных авторитетов
On a peur de Dieu, pas des grands de la tess
Мы боимся Бога, а не местных авторитетов
Ça va ma chérie? Ça va ma chérie?
Как дела, моя дорогая? Как дела, моя дорогая?
Ça va ma chérie? Ça va ma chérie?
Как дела, моя дорогая? Как дела, моя дорогая?
(Gang, gang, gang)
(Банда, банда, банда)
Bisous ma chérie, bisous ma chérie
Целую, моя дорогая, целую, моя дорогая
Bisous ma chérie, bisous ma chérie
Целую, моя дорогая, целую, моя дорогая
C'est dans les yeux que ma chérie m'dit "je t'aime"
Именно в глазах моя дорогая говорит мне: люблю тебя"
Elle veut un mariage comme Keyshia et Gucci Man
Она хочет свадьбу, как у Keyshia и Gucci Mane
Elle me dit "Crimi pour toi je prends une peine"
Она говорит мне: "Крими, за тебя я готова на все"
T'es mon homme mon amour, mon cœur et mon oxygène
Ты мой мужчина, моя любовь, мое сердце и мой кислород
Elle était quand c'était la merde
Она была рядом, когда было дерьмово
La draguer ça sert à R
Ухаживать за ней бесполезно
Elle a du caractère
У нее есть характер
Validée par ma mère
Одобрена моей матерью
Au lit c'est la folie, c'est Waterloo, c'est une bataille
В постели это безумие, это Ватерлоо, это битва
Elle s'en fout qu'j'sois rappeur, que j'ai la cote et d'la maille
Ей все равно, что я рэпер, что у меня есть популярность и деньги
Mon gars, tu perds ton temps à lui tourner autour
Мой парень, ты тратишь свое время, кружа вокруг нее
Ma chérie est déter' comme la femme de Michel Vaujour
Моя дорогая решительна, как жена Мишеля Вожура
J'aime toutes les femmes du monde et toutes les origines
Я люблю всех женщин мира и всех национальностей
J'aime trop les formes, ma belle j'sais pas pourquoi tu veux t'mettre au régime
Я обожаю формы, моя красавица, я не понимаю, зачем тебе сидеть на диете
Du Hall 14 jusqu'au Bangladesh
Из 14-го зала до Бангладеш
On te met une carotte et tu gardes la pêche
Мы дадим тебе морковку, и ты будешь доволен
On a peur de Dieu, pas des grands de la tess
Мы боимся Бога, а не местных авторитетов
On a peur de Dieu, pas des grands de la tess
Мы боимся Бога, а не местных авторитетов
Ça va ma chérie? Ça va ma chérie?
Как дела, моя дорогая? Как дела, моя дорогая?
Ça va ma chérie? Ça va ma chérie?
Как дела, моя дорогая? Как дела, моя дорогая?
(Gang, gang, gang)
(Банда, банда, банда)
Bisous ma chérie, bisous ma chérie
Целую, моя дорогая, целую, моя дорогая
Bisous ma chérie, bisous ma chérie
Целую, моя дорогая, целую, моя дорогая
Donne-moi ton num et ton snap
Дай мне свой номер и свой Snapchat
Donne-moi ton num et ton snap
Дай мне свой номер и свой Snapchat
Donne-moi ton num et ton snap
Дай мне свой номер и свой Snapchat
Donne-moi ton num et ton snap
Дай мне свой номер и свой Snapchat
Ma chérie
Моя дорогая
Je veux ton num et ton snap
Я хочу твой номер и твой Snapchat
Je veux ton num et ton snap
Я хочу твой номер и твой Snapchat
Je veux ton num et ton snap
Я хочу твой номер и твой Snapchat
Je veux ton num et ton snap
Я хочу твой номер и твой Snapchat





Авторы: Kalash Criminel, Loic Moussant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.