Kalash Criminel - Homicide volontaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kalash Criminel - Homicide volontaire




Homicide volontaire
Умышленное убийство
Attend juste qu'on t'attrape toi (no I don't like to do this)
Только дождись, когда мы тебя поймаем (нет, я не люблю это делать)
On se fait embarquer pour outrage
Нас забирают за оскорбление
J'ai mis du cœur à l'ouvrage
Я вложил душу в эту работу
On a jamais vu un truc aussi violent
Никто никогда не видел ничего настолько жестокого
La sauvagerie à outrance
Дикость до предела
On se fait embarquer pour outrage
Нас забирают за оскорбление
J'ai mis du cœur à l'ouvrage
Я вложил душу в эту работу
On a jamais vu un truc aussi violent
Никто никогда не видел ничего настолько жестокого
La sauvagerie à outrance
Дикость до предела
Ils sont tous morts
Они все мертвы
J'vais me les faire
Я с ними разберусь
Ces grosses merdes
Этих больших говнюков
De qui tu parles?
О ком ты говоришь?
Ils sont tous morts
Они все мертвы
J'vais me les faire
Я с ними разберусь
Ces grosses merdes
Этих больших говнюков
De qui tu parles?
О ком ты говоришь?
Cagoulé j'traîne tard la nuit
В маске я брожу поздно ночью
Ne jamais serrer la main à l'ennemi (Gang)
Никогда не жми руку врагу (Банда)
Alors comme ça tu veux toucher à la mif
Так значит, ты хочешь тронуть мою семью?
On arrive chez toi pour t'enlever la vie
Мы придем к тебе домой, чтобы лишить тебя жизни
Éteins les phares c'est lui le coupable
Выключи фары, это он виноват
Approche-toi pour qu'on loupe pas
Подойди ближе, чтобы мы не промахнулись
Et tout d'un coup les coups partent pah-pah
И вдруг тут же выстрелы бах-бах
Tu rejoins 2Pac
Ты присоединяешься к 2Pac
Quand tu la sors faut pas hésiter une minute
Когда ты достаешь ее, не стоит колебаться ни минуты
J'regarde ma montre il est déjà minuit (Gang)
Я смотрю на часы, уже полночь (Банда)
On la shoot avec un neuf milli
Мы стреляем в нее из девятимиллиметрового
Coupe lui la tête et envoie à sa famille
Отрежь ему голову и отправь его семье
On se fait embarquer pour outrage
Нас забирают за оскорбление
J'ai mis du cœur à l'ouvrage
Я вложил душу в эту работу
On a jamais vu un truc aussi violent
Никто никогда не видел ничего настолько жестокого
La sauvagerie à outrance
Дикость до предела
On se fait embarquer pour outrage
Нас забирают за оскорбление
J'ai mis du cœur à l'ouvrage
Я вложил душу в эту работу
On a jamais vu un truc aussi violent
Никто никогда не видел ничего настолько жестокого
La sauvagerie à outrance
Дикость до предела
Ils sont tous morts
Они все мертвы
J'vais me les faire
Я с ними разберусь
Ces grosses merdes
Этих больших говнюков
De qui tu parles?
О ком ты говоришь?
Ils sont tous morts
Они все мертвы
J'vais me les faire
Я с ними разберусь
Ces grosses merdes
Этих больших говнюков
De qui tu parles?
О ком ты говоришь?
c'est personnel c'est pas du business (R.A.S Gang)
Это личное, это не бизнес (R.A.S Банда)
Fais un geste brusque et par terre on te laisse (sauvagerie)
Сделай резкое движение, и мы тебя оставим на земле (дикость)
On va jouer à un jeu comme toi tu veux test
Мы сыграем в игру, как ты хочешь проверить
Si j'te coupe deux doigts dis-moi combien y t'en reste
Если я отрежу тебе два пальца, скажи мне, сколько у тебя останется
J'prépare le plan d'attaque comme un stratège (R.A.S Gang)
Я готовлю план атаки, как стратег (R.A.S Банда)
On t'allume le jour de ton mariage en plein cortège
Мы подожжем тебя в день твоей свадьбы прямо во время процессии
J'vais pas te mentir j'préfère être sincère (ah ouais?)
Я не буду тебе врать, я предпочитаю быть искренним (ага?)
J'voulais te voir mourir le jour de ton anniversaire (sauvage)
Я хотел видеть тебя мертвой в день твоего рождения (дикарка)
Dangereux comme O-Dog dans Menace (Gang)
Опасный, как О-Дог в «Угрозе» (Банда)
Violent comme Mad Max dans Shottas (sauvagerie)
Жестокий, как Безумный Макс в «Стрелках» (дикость)
Pour mes frères je dois être exemplaire
Для моих братьев я должен быть примером
Pour mes frères j'bé-tom pour homicide volontaire
Ради моих братьев я сяду за умышленное убийство
On se fait embarquer pour outrage
Нас забирают за оскорбление
J'ai mis du cœur à l'ouvrage
Я вложил душу в эту работу
On a jamais vu un truc aussi violent
Никто никогда не видел ничего настолько жестокого
La sauvagerie à outrance
Дикость до предела
On se fait embarquer pour outrage
Нас забирают за оскорбление
J'ai mis du cœur à l'ouvrage
Я вложил душу в эту работу
On a jamais vu un truc aussi violent
Никто никогда не видел ничего настолько жестокого
La sauvagerie à outrance
Дикость до предела
Ils sont tous morts
Они все мертвы
J'vais me les faire
Я с ними разберусь
Ces grosses merdes
Этих больших говнюков
De qui tu parles?
О ком ты говоришь?
Ils sont tous morts
Они все мертвы
J'vais me les faire
Я с ними разберусь
Ces grosses merdes
Этих больших говнюков
De qui tu parles?
О ком ты говоришь?
Ils sont tous morts, j'vais me les faire
Они все мертвы, я с ними разберусь





Авторы: Soriba Konde, Ulysse Poletti, Kalash Criminel, Youri Krief


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.