Kalash Criminel - La Sacem de Florent Pagny - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kalash Criminel - La Sacem de Florent Pagny




La Sacem de Florent Pagny
Florent Pagny's SACEM
Les migrants qui meurent de la noyade
Migrants dying by drowning
C'est pas la mer à boire (fuck, fuck, fuck)
It's not a walk in the park (fuck, fuck, fuck)
Le bigo de Ségolène Royal dans mon répertoire
Ségolène Royal's bigotry in my repertoire
C'est Dieu qui donne et qui reprend
God giveth and God taketh away
Belek à comment tu me réponds (gang)
Watch your tone with me (gang)
C'est pourtant bien, j'te le dis, baisse d'un ton
Come on, I'm telling you, tone it down
J'ai des sous, j'entreprends
I got money, I got plans
Les jaloux, les tes-traî c'est pas nous (non)
Jealous haters, it's not our fault (no)
On est nombreux mais on n'est pas mille (eh)
We're many, but we're not thousands (eh)
Celui qu'aura ma peau n'est pas (gang)
The one who'll kill me is yet unborn (gang)
La SACEM de Florent Pagny
Florent Pagny's SACEM
Si tu penses que t'es indispensable
If you think you're indispensable
Oublie pas, sur terre on est plus de sept milliards (oyoki)
Remember, there are more than seven billion of us on earth (oyoki)
La concu' roule dans un corbillard
The enemy is riding in a hearse
Une amitié gâchée, à cause d'un poto qui te balance, gang
A friendship ruined by a snitch, gang
Aux States, j'aurais été produit par Dr. Dre ou Timbaland (oyoki)
In the States, I would have been produced by Dr. Dre or Timbaland (oyoki)
J'ai pas connu les entretiens d'embauche (gang)
I never went to job interviews (gang)
J'oublie pas l'époque y avait rien dans les poches (R.A.S Gang)
I remember when my pockets were empty (R.A.S Gang)
La route vers le succès est semée d'embûches (R.A.S Gang)
Road to success is full of obstacles (R.A.S Gang)
Celui qui parle mal on lui casse sa bouche (sauvage)
We shut up anyone who talks smack (wild)
À mes ennemis je leur souhaite du bien, en toute sincérité
I sincerely wish my enemies well
Mais que leurs filles se fassent baiser dans une téléréalité
But I hope their daughters get screwed on reality TV
L'Afrique n'avancera pas,
Africa will never progress,
Tant qu'il y aura pas de monnaie commune (Africain sauvage)
As long as there's no common currency (wild African)
Au Nord-Kivu, j'ai pas vu l'OTAN, j'ai pas vu l'O.N.U (243)
In North Kivu, I saw no NATO, no UN (243)
J'suis le cagoulé le plus connu (le cagoulé le plus connu au monde)
I am the most famous masked man (the most famous masked man in the world)
Par les vrais de la rue soutenu
Supported by the real ones in the streets
Eh, t'inquiète le cœur y est (gang)
Hey, don't worry, I'm with you (gang)
J'fréquente des meurtriers (gang)
I hang out with murderers (gang)
Une rafale, deux rafales, trois rafales
One burst, two bursts, three bursts
T'es corpsrapatrié
You're getting repatriated
J'traîne avec Boubs, Yalfa et Skyldé et ça date pas d'hier
I've been around with Boubs, Yalfa and Skyldé, it's not just yesterday
C'est pas à toi de me juger
It's not your place to judge me
Même si j'fais du rap, j'oublie pas la prière
Even if I rap, I don't forget to pray
Les "je t'aime" c'est réservé que pour maman
I only say "I love you" to my mom
J'le dis pas tous les jours, j'le dis couramment
I don't say it every day, but I say it often
Fuck Hitler et les nazis allemands
Fuck Hitler and the German Nazis
Léopold II, ce fils de putain qui parlait flamand
Leopold II, that son of a bitch who spoke Flemish
En Birmanie y'a ceux qui se font assassinés parce qu'ils sont musulmans
In Burma, there are those who are murdered because they are Muslims
Y'en a qui pensent que je mens
Some people think I'm lying
Trop de vérité, ça devient gênant
Too much truth, it gets annoying
Les keufs prennent des tempêtes à la Rose des vents
The cops are getting massacred at the Rose des Vents
Zone de non droit comme Grigny Sevran (RAS-RAS Gang)
No-go zone like Grigny Sevran (RAS-RAS Gang)
Sauvagerie
Savagery
Tah tah tah
Tah tah tah





Авторы: Doubtless


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.