Kalash Criminel - O.G Thug - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kalash Criminel - O.G Thug




O.G Thug
O.G Thug
Show one my God
Show one my God
En c'moment, c'est chaud, ça tire dans l'ghetto
Right now, it's hot, shots fired in the ghetto
Vas dire à ton père qu'on s'verra bientôt
Go tell your father we'll see each other soon
J'suis Africain et fier comme Samuel Eto'o
I'm African and proud like Samuel Eto'o
J'espère que t'es prêt si tu veux ma peau
I hope you're ready if you want my skin
J'aime pas les tres-traî, j'aime pas les balances
I don't like snitches, I don't like rats
J'aime pas les racistes, j'aime pas la police
I don't like racists, I don't like the police
Entoure-toi des frères qui donnent de la force
Surround yourself with brothers who give you strength
Pas des fils de pute qui t'démoralisent
Not sons of bitches who demoralize you
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
J'connais plein de moyens de torture pour t'faire changer d'avis
I know plenty of ways to torture you to change your mind
La richesse, c'est quand ton banquier devient un de tes meilleurs amis (fort)
Wealth is when your banker becomes one of your best friends (for real)
Pas besoin d'remettre mon titre en jeu, j'suis l'cagoulé le plus connu (c'est moi)
No need to put my title back on the line, I'm the most famous masked man (it's me)
Igo, ça sent l'complot, comme la mort de Coluche
Yo, it smells like a conspiracy, like the death of Coluche
Gentil, aimable à la maison, une fois dehors mauvais garçon
Kind, gentle at home, once outside a bad boy
Et les poulets sortent du four, mais ils sont gelés comme des glaçons
And the cops come out of the oven, but they're frozen like ice cubes
Martin Luther avait raison et Malcolm X avait raison (c'est mon vieux)
Martin Luther was right and Malcolm X was right (that's my man)
Gare aux pigeons, c'est personnel, faut arrêter vos comparaisons
Beware of the pigeons, it's personal, stop your comparisons
Bien sûr j'fais d'la maille, j'suis pas en cellule nan
Of course I make money, I'm not in a cell, nah
Bientôt j'serais en feat avec Céline Dion (wow)
Soon I'll be featuring with Celine Dion (wow)
Si les keufs t'arrêtent, tu dis pas mon nom (bon courage)
If the cops arrest you, don't say my name (good luck)
J'mourrais pour ma mif' et pour ma nation
I would die for my family and for my nation
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
Normalement, une bagarre, c'est un échange de coups
Normally, a fight is an exchange of blows
Toi, on t'a frappé, t'as 40 piges, tu dors chez ta mère et en plus, sur l'canapé
You, you got hit, you're 40 years old, you sleep at your mother's and on top of that, on the couch
On viendra une deuxième fois (shoot)
We'll come a second time (shoot)
Et une troisième fois si on t'a loupé, nan j'plaisante
And a third time if we missed you, nah I'm kidding
Vu qu'la première fois on va pas t'rater (shooters, pew, pew, pew, pew)
Since the first time we won't miss you (shooters, pew, pew, pew, pew)
d'où j'viens, bah tard la night, tous les chats sont gris (gag)
Where I come from, late at night, all cats are grey (gag)
Tout le monde sait, faut pas m'chercher, je n'fais pas beaucoup d'bruit (sauvagerie)
Everyone knows, don't mess with me, I don't make much noise (savagery)
Les rappeurs se font ragal par des racailles aigries
Rappers are being eaten by bitter thugs
On croit en Dieu, pas d'marabout, chez nous, y a pas d'grigris
We believe in God, not marabouts, we don't have grigris
Bien sûr j'fais d'la maille, j'suis pas en cellule nan
Of course I make money, I'm not in a cell, nah
Bientôt j'serais en feat avec Céline Dion (wow)
Soon I'll be featuring with Celine Dion (wow)
Si les keufs t'arrêtent, tu dis pas mon nom (bon courage)
If the cops arrest you, don't say my name (good luck)
J'mourrais pour ma mif' et pour ma nation
I would die for my family and for my nation
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug
O.G Thug, O.G Thug, O.G Thug






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.