Текст и перевод песни Kalash Criminel - Plus loin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sors
du
village
I'm
leaving
the
village
J'prends
le
virage
à
contresens
I'm
taking
the
wrong
turn
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'sors
du
village
I'm
leaving
the
village
J'prends
l'autoroute
à
contresens
I
take
the
highway
in
the
opposite
direction
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'la
joue
à
l'anglaise
I
play
it
the
English
way
Quand
j'allume
la
mèche
When
I
light
the
fuse
Vas-y
garde
la
pêche
Go
ahead
keep
fishing
On
est
plus
en
hess
We're
not
in
hess
anymore
Tu
savoir
quoi?
You
know
what?
La
marque
de
ma
caisse
The
brand
of
my
credit
union
Pourquoi
autant
de
questions?
Why
so
many
questions?
Trop
d'vices
dans
le
tiekson
Too
many
vices
in
the
tiekson
Pourquoi
t'as
cité
mon
blaze
à
la
police?
Why
did
you
cite
my
blaze
to
the
police?
J'vendrais
jamais
mon
âme
juste
pour
le
showbiz
I
would
never
sell
my
soul
just
for
showbiz
Et
t'as
toujours
c'que
tu
mérites
And
you
always
got
what
you
deserve
Revers
d'la
médaille
Reverse
side
of
the
medal
Comme
Jacques
Mesrine
Like
Jacques
Mesrine
J'repars
en
bécane
I'm
going
back
on
a
bike
Moi
j'ai
tout
pour
plaire
I
have
everything
to
please
Toi
t'as
tout
pour
perdre
You
have
everything
to
lose
Souvent
j'ai
pas
sommeil
Often
I'm
not
sleepy
Problème
personnels
Personal
problems
Chez
nous
on
persévère
With
us
we
persevere
Pendant
qu'tu
perds
tes
nerfs
While
you're
losing
your
nerve
Tu
claques
tout
en
te-boi
alors
que
vide
est
ton
frigo
You
slam
everything
in
you-boi
while
your
fridge
is
empty
En
plus
de
ça
t'es
sur
écoute,
tu
parles
trop
au
bigo
On
top
of
that,
you're
bugged,
you
talk
too
much
to
the
bigo
Tu
t'fais
drive
by,
bye
bye,
au
revoir,
adios,
hasta
luego
You're
doing
drive
by,
bye
bye,
goodbye,
adios,
hasta
luego
Tu
t'fais
drive
by,
bye
bye,
au
revoir,
hasta
luego
You're
getting
a
drive
by,
bye
bye,
goodbye,
hasta
luego
J'sors
du
village
I'm
leaving
the
village
J'prends
le
virage
à
contresens
I'm
taking
the
wrong
turn
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'sors
du
village
I'm
leaving
the
village
J'prends
l'autoroute
à
contresens
I
take
the
highway
in
the
opposite
direction
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
Rentrer
dans
la
légende
avant
de
mourir
Enter
the
legend
before
you
die
Leur
demander
de
l'aide,
j'préférerais
souffrir
Ask
them
for
help,
I
would
rather
suffer
J'fais
mon
mea
culpa
I'm
doing
my
mea
culpa
On
m'voit
comme
un
coupable
They
see
me
as
a
guilty
person
Je
suis
là
sans
être
là
I'm
here
without
being
here
Quand
j'enfile
la
goule-ca
When
I
put
on
the
ghoul-ca
Yeah,
la
vie
c'est
compliqué
Yeah,
life
is
complicated
Eh,
obligé
de
m'appliquer
Hey,
forced
to
apply
myself
Quand
j'étais
pas
là
When
I
wasn't
there
Dans
mon
dos
tu
parlais
Behind
my
back
you
were
talking
Ils
font
d'la
mala
They
do
d'la
mala
J'vais
les
faire
cavaler
I'm
going
to
make
them
run
away
J'remplis
mon
portefeuille
I
fill
my
wallet
Pendant
que
toi
tu
portes
l'œil
While
you
keep
your
eye
Envers
eux
j'suis
déçu,
j'ai
trop
de
rancoeur
Towards
them
I
am
disappointed,
I
have
too
much
resentment
Elle
veut
la
bague
au
doigt
She
wants
the
ring
on
her
finger
Et
les
clés
d'chez
moi
And
the
keys
to
my
house
Tu
claques
tout
en
te-boi
alors
que
vide
est
ton
frigo
You
slam
everything
in
you-boi
while
your
fridge
is
empty
En
plus
de
ça
t'es
sur
écoute,
tu
parles
trop
au
bigo
On
top
of
that,
you're
bugged,
you
talk
too
much
to
the
bigo
Tu
t'fais
drive
by,
bye
bye,
au
revoir,
adios,
hasta
luego
You're
doing
drive
by,
bye
bye,
goodbye,
adios,
hasta
luego
Tu
t'fais
drive
by,
bye
bye,
au
revoir,
hasta
luego
You're
getting
a
drive
by,
bye
bye,
goodbye,
hasta
luego
J'sors
du
village
I'm
leaving
the
village
J'prends
le
virage
à
contresens
I'm
taking
the
wrong
turn
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'sors
du
village
I'm
leaving
the
village
J'prends
l'autoroute
à
contresens
I
take
the
highway
in
the
opposite
direction
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
La
tête
dans
les
nuages,
nigga
Head
in
the
clouds,
nigga
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
I
see
further
than
the
towers
of
my
tess
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
J'vois
plus
loin
qu'les
tours
d'ma
tess
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kima Beats, Zay Castello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.