Kalash Criminel - T'es mort - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kalash Criminel - T'es mort




T'es mort
You're dead
Trouve juste un plan rentable
Just find a workable plan
Nous on met les moyens
We're putting in the means
Ils vont me respecter comme Salif Keïta
They're going to respect me like Salif Keïta
Et le peuple malien (malien sauvage)
And the Malian people (savage Malian)
J'rappe la rue, la violence
I rap the street, the violence
Mais j'le fais d'une autre manière (sauvagerie)
But I do it differently (savagery)
J'traumatise la langue de Molière (tah tah tah)
I traumatize the language of Molière (tah tah tah)
T'as vu ce qu'ils pensaient des noirs?
Did you see what they thought of the blacks?
Les philosophes des Lumières
The philosophers of the Enlightenment
Je peux même stopper le temps
I can even stop time
Quand je suis en colère
When I'm angry
Quand je suis de mauvaise humeur
When I'm in a bad mood
Après l'heure c'est plus l'heure
After the hour, it's no longer the hour
Tu sais que c'est moi le meilleur
You know I'm the best
Vous me jugez à cause de ma couleur
You judge me because of my color
La peau est blanche comme un ours polaire
My skin is white as a polar bear
Le cœur est noir comme un lion qui sort de sa tanière
My heart is black as a lion coming out of its den
Ne cite jamais mon blase si tu tiens à ta carrière
Never mention my name if you want to keep your career
Et à ta vie, car y'a pas de marche arrière
And your life, because there's no turning back
J'veux tout posséder même si tout est éphémère
I want to own everything, even if it's all ephemeral
J'passe du Gucci Versace au survêtement Foot Korner
I go from Gucci Versace to Foot Korner sweatpants
Chacun sa religion, chacun sa croyance
To each his own religion, his own belief
Ils veulent ta gloire ton succès
They want your glory, your success
Mais pas de tes peines et tes souffrances
But not your sorrows and your sufferings
T'es mort, t'es mort, t'es mort, akufi
You're dead, you're dead, you're dead, akufi
T'es mort, t'es mort, t'es mort, bomaye
You're dead, you're dead, you're dead, bomaye
T'es mort, t'es mort, t'es mort, akufi
You're dead, you're dead, you're dead, akufi
T'es mort, t'es mort, t'es mort, bomaye
You're dead, you're dead, you're dead, bomaye
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi (sauvage)
Naye natali nabomi (savagery)
Naye natali nabomi (tah tah tah)
Naye natali nabomi (tah tah tah)
T'es mort, t'es mort, t'es mort, akufi
You're dead, you're dead, you're dead, akufi
T'es mort, t'es mort, t'es mort, bomaye
You're dead, you're dead, you're dead, bomaye
Et puis j'ai pas d'ami rappeur
And then I don't have a rapper friend
Que des médecins, avocats, bicraveurs, kidnappeurs
Only doctors, lawyers, drug dealers, kidnappers
Aller, aller dis que t'as peur
Come on, come on, say you're scared
Aller, aller dis que t'as peur
Come on, come on, say you're scared
Je rêve de la démocratie
I dream of democracy
Mais j'ai un comportement dictateur
But I have a dictator's behavior
J'ai traumatisé la radio de Laurent Bouneau
I traumatized Laurent Bouneau's radio station
Dix, douze, quatorze, Bureau
Ten, twelve, fourteen, Bureau
Depuis petit, toza mobulu (sauvagerie)
Since I was a little boy, toza mobulu (savagery)
Si t'en cherches on a du boulot (gang)
If you're looking for some, we have work (gang)
Sur le rain-té en équipe comme des loups
On the street, as a team, like wolves
J'ai des affaires à régler demandes à Nalobi
I have some business to settle, ask Nalobi
Sur la route du succès c'est Crimi qui conduit
On the road to success, Crimi is driving
Un rappeur cagoulé c'est pire que leur phobie
A masked rapper is worse than their phobia
C'est dans le coffre que tu trouves les armes et le produit
It's in the trunk that you'll find the weapons and the product
À chaque délit j'ai un alibi
For every crime, I have an alibi
Et l'autotune a tué le R'n'B
And autotune has killed R'n'B
Mauvaises sont mes fréquentations
My acquaintances are bad
J'suis à Sevran j'attends le jour de ma consécration
I'm in Sevran, waiting for the day of my consecration
J'suis pas à fond là, j'kick avec modération (oyoki)
I'm not into it, I'm kicking with moderation (oyoki)
Kalash Criminel le plus fort et plus mature de sa génération
Kalash Criminel the strongest and most mature of his generation
T'es mort, t'es mort, t'es mort, akufi
You're dead, you're dead, you're dead, akufi
T'es mort, t'es mort, t'es mort, bomaye
You're dead, you're dead, you're dead, bomaye
T'es mort, t'es mort, t'es mort, akufi
You're dead, you're dead, you're dead, akufi
T'es mort, t'es mort, t'es mort, bomaye
You're dead, you're dead, you're dead, bomaye
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi
Naye natali nabomi (sauvage)
Naye natali nabomi (savagery)
Naye natali nabomi (tah tah tah)
Naye natali nabomi (tah tah tah)
T'es mort, t'es mort, t'es mort, akufi
You're dead, you're dead, you're dead, akufi
T'es mort, t'es mort, t'es mort, bomaye
You're dead, you're dead, you're dead, bomaye





Авторы: Swedish Trap Mafia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.