Текст и перевод песни Kalash feat. Damso - Praliné - Bonus
Praliné - Bonus
Praliné - Bonus
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
À
la
tienne,
joli
gosier
To
your
health,
pretty
throat
Aussi
vierge
que
mon
casier
As
untouched
as
my
record
Ouais
c'est
bon,
ouais
c'est
bon
Yes,
it's
good,
yes,
it's
good
Doux
visage
pour
me
blesser
A
sweet
face
to
wound
me
Bien
trop
bonne,
je
t'ai
signalé
Way
too
good,
I
reported
you
Ouais
c'est
bon,
ouais
c'est
bon
Yes,
it's
good,
yes,
it's
good
Les
bolosses
à
ta
table
The
losers
at
your
table
Font
du
bruit
quand
je
fais
du
sale
Are
making
noise
when
I'm
getting
naughty
Tout
donner
pour
activer
Giving
it
all
to
turn
on
Mon
regard
sur
ton
fessier
My
gaze
on
your
behind
Soit
gentil,
ne
fais
pas
ça
Be
nice,
don't
do
that
J'te
ferai
boiter
sur
du
Gassin
I'll
make
you
limp
along
on
Gassin
C'est
comme
ça,
je
peux
rien
y
faire
It's
like
that,
I
can't
help
it
Comment
faire
pour
m'en
défaire
How
can
I
get
rid
of
it
Leave
me
alone,
oh
Leave
me
alone,
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone,
eh
eh
eh
Leave
me
alone,
eh
eh
eh
Je
suis
des
testicules
au
praliné
I'm
a
praline
testicle
Fukushima
dans
son
ul-c
que
je
plante
pas
de
graine
Fukushima
in
her
ass
that
I
don't
plant
seeds
Elle
est
bonne
mais
pas
à
marier
(non)
She's
good
but
not
for
marriage
(no)
Viens
en
haut,
j'décris,
sans
qu'elle
me
demande
sans
gêne
Come
upstairs,
I'll
describe
it,
without
her
asking
me
without
embarrassment
Préviens
ta
copine,
ce
sera
plus
possible
(non,
non)
Warn
your
girlfriend,
it
won't
be
possible
anymore
(no,
no)
J'suis
dans
le
coffre
et
j'fume
sans
nicotine
(ouais,
ouais)
I'm
in
the
trunk
and
I'm
smoking
without
nicotine
(yes,
yes)
Je
la
prends
dans
ture-voi
comme
dans
Grand
Theft
Auto
(sale)
I'm
taking
her
in
a
car
chase
like
in
Grand
Theft
Auto
(dirty)
Je
t'aime
du
bout
de
deux
doigts
même
si
je
m'arrête
trop
tôt
I
love
you
from
the
tip
of
two
fingers
even
if
I
stop
too
soon
Ils
n'arrêtent
pas
de
dire
que
je
suis
pas
le
mec
qui
faut
(nan)
They
keep
saying
I'm
not
the
right
guy
(no)
Ils
grattent
une
guestlist
pour
revenir
à
chaques
shows
(ouais)
They
scratch
a
guestlist
to
get
back
to
every
show
(yes)
Oui
je
te
lova,
lova,
même
de
toute
ma
moula
(moula)
Yes
I
love
you,
love
you,
even
with
all
my
money
(money)
Oui
je
te
lova,
lova,
même
de
toute
ma
moula
(moula)
Yes
I
love
you,
love
you,
even
with
all
my
money
(money)
Ils
n'arrêtent
pas
de
dire
que
je
suis
pas
le
mec
qui
faut
(nan)
They
keep
saying
I'm
not
the
right
guy
(no)
Ils
grattent
une
guestlist
pour
revenir
à
chaques
shows
(ouais)
They
scratch
a
guestlist
to
get
back
to
every
show
(yes)
Oui
je
te
lova,
lova,
même
de
toute
ma
moula
(moula)
Yes
I
love
you,
love
you,
even
with
all
my
money
(money)
Oui
je
te
lova,
lova,
même
de
toute
ma
moula
(moula)
Yes
I
love
you,
love
you,
even
with
all
my
money
(money)
Leave
me
alone,
oh
Leave
me
alone,
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone,
oh
oh
oh
Leave
me
alone
Leave
me
alone
(Mais
dis-moi
pourquoi
tu
m'as
pas
follow
back?)
(But
tell
me
why
you
didn't
follow
me
back?)
(Vous
faites
quoi
après
le
show?)
(What
are
you
guys
doing
after
the
show?)
Elle
m'attaque
en
solo,
viens
même
en
armé
She
attacks
me
solo,
even
armed
Une
de
perdu,
j'en
vois
une
autre
s'armer
One
lost,
I
see
another
one
arming
herself
Oui
je
te
lova
même
de
toute
ma
Sacem
Yes
I
love
you
even
with
all
my
Sacem
Oui
je
te
lova
même
de
toute
ma
Sacem
Yes
I
love
you
even
with
all
my
Sacem
Comment
ça
tu
fais
rien
mais
t'as
une
belle
auto
How
come
you
don't
do
anything
but
you
have
a
nice
car
Passe
ton
phone
que
je
joue
au
Loto
Pass
me
your
phone
so
I
can
play
the
lottery
Oui
je
te
lova,
lova
même
de
toute
ma
moula
Yes
I
love
you,
love
you
even
with
all
my
money
Oui
je
te
lova,
lova
même
de
toute
ma
moula
Yes
I
love
you,
love
you
even
with
all
my
money
Please
don't
make
me
lose
my
time
(alone,
alone)
Please
don't
make
me
lose
my
time
(alone,
alone)
Make
me
lose
my
time
Make
me
lose
my
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marcus
Альбом
Praliné
дата релиза
26-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.