Kalash feat. Damso - Praliné - Bonus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kalash feat. Damso - Praliné - Bonus




Praliné - Bonus
Пралине - Бонус
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Оу, оу, оу, оу, оу, оу
À la tienne, joli gosier
За твоё здоровье, милая горло
Aussi vierge que mon casier
Такая же чистая, как моя история
Ouais c'est bon, ouais c'est bon
Да, всё хорошо, да, всё хорошо
Doux visage pour me blesser
Милое личико, чтобы ранить меня
Bien trop bonne, je t'ai signalé
Слишком хороша, я пожаловался на тебя
Ouais c'est bon, ouais c'est bon
Да, всё хорошо, да, всё хорошо
Les bolosses à ta table
Эти болваны за твоим столиком
Font du bruit quand je fais du sale
Шумят, когда я делаю грязные вещи
Tout donner pour activer
Отдать всё, чтобы активировать
Mon regard sur ton fessier
Мой взгляд на твою попку
Soit gentil, ne fais pas ça
Будь умницей, не делай этого
J'te ferai boiter sur du Gassin
Я заставлю тебя хромать на Гассине
C'est comme ça, je peux rien y faire
Вот так, я ничего не могу с этим поделать
Comment faire pour m'en défaire
Как мне от тебя избавиться?
Leave me alone, oh
Оставь меня в покое, о
Leave me alone, oh oh oh
Оставь меня в покое, о, о, о
Leave me alone, oh oh oh
Оставь меня в покое, о, о, о
Leave me alone, eh eh eh
Оставь меня в покое, э, э, э
Oh oh
О, о
Oh, ouais oh
О, да, о
Dems
Dems
Eh
Эй
Je suis des testicules au praliné
У меня яйца в пралине
Fukushima dans son ul-c que je plante pas de graine
Фукусима в её матке, я не сажаю семя
Elle est bonne mais pas à marier (non)
Она хороша, но не для женитьбы (нет)
Viens en haut, j'décris, sans qu'elle me demande sans gêne
Поднимись наверх, я опишу, не стесняясь, без её просьбы
Préviens ta copine, ce sera plus possible (non, non)
Предупреди свою подругу, это будет невозможно (нет, нет)
J'suis dans le coffre et j'fume sans nicotine (ouais, ouais)
Я в багажнике и курю без никотина (да, да)
Je la prends dans ture-voi comme dans Grand Theft Auto (sale)
Я беру её в тачке, как в Grand Theft Auto (грязнуля)
Je t'aime du bout de deux doigts même si je m'arrête trop tôt
Я люблю тебя кончиками двух пальцев, даже если я кончаю слишком рано
Ils n'arrêtent pas de dire que je suis pas le mec qui faut (nan)
Они не перестают говорить, что я не тот, кто нужен (нет)
Ils grattent une guestlist pour revenir à chaques shows (ouais)
Они выпрашивают гостевой список, чтобы вернуться на каждое шоу (да)
Oui je te lova, lova, même de toute ma moula (moula)
Да, я люблю тебя, люблю, даже всеми своими деньгами (деньгами)
Oui je te lova, lova, même de toute ma moula (moula)
Да, я люблю тебя, люблю, даже всеми своими деньгами (деньгами)
Ils n'arrêtent pas de dire que je suis pas le mec qui faut (nan)
Они не перестают говорить, что я не тот, кто нужен (нет)
Ils grattent une guestlist pour revenir à chaques shows (ouais)
Они выпрашивают гостевой список, чтобы вернуться на каждое шоу (да)
Oui je te lova, lova, même de toute ma moula (moula)
Да, я люблю тебя, люблю, даже всеми своими деньгами (деньгами)
Oui je te lova, lova, même de toute ma moula (moula)
Да, я люблю тебя, люблю, даже всеми своими деньгами (деньгами)
Leave me alone, oh
Оставь меня в покое, о
Leave me alone, oh oh oh
Оставь меня в покое, о, о, о
Leave me alone, oh oh oh
Оставь меня в покое, о, о, о
Leave me alone
Оставь меня в покое
(Mais dis-moi pourquoi tu m'as pas follow back?)
(Но скажи мне, почему ты не подписалась на меня в ответ?)
(Vous faites quoi après le show?)
(Что вы делаете после шоу?)
Elle m'attaque en solo, viens même en armé
Она нападает на меня в одиночку, приходит даже вооружённая
Une de perdu, j'en vois une autre s'armer
Одна потеряна, я вижу, как другая вооружается
Oui je te lova même de toute ma Sacem
Да, я люблю тебя, даже всеми своими авторскими отчислениями
Oui je te lova même de toute ma Sacem
Да, я люблю тебя, даже всеми своими авторскими отчислениями
Comment ça tu fais rien mais t'as une belle auto
Как так, ты ничего не делаешь, но у тебя красивая машина
Passe ton phone que je joue au Loto
Дай свой телефон, я сыграю в лотерею
Oui je te lova, lova même de toute ma moula
Да, я люблю тебя, люблю, даже всеми своими деньгами
Oui je te lova, lova même de toute ma moula
Да, я люблю тебя, люблю, даже всеми своими деньгами
Please don't make me lose my time (alone, alone)
Пожалуйста, не заставляй меня тратить время (одна, одна)
Make me lose my time
Заставляй меня тратить время





Авторы: marcus

Kalash feat. Damso - Praliné
Альбом
Praliné
дата релиза
26-07-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.