Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moments gâchés
Verlorene Momente
Hey
boy
I
like
you
Hey
Junge,
ich
mag
dich
Boy
I
like
you
Junge,
ich
mag
dich
Boy
I
like...
Junge,
ich
mag...
Tout
ce
qu'on
s'était
promis
Alles,
was
wir
uns
versprochen
hatten
Quand
on
est
tombé
love
gyal
Als
wir
uns
verliebten,
Mädchen
Des
nuits
de
folies
avec
ou
sans
argent
Wilde
Nächte
mit
oder
ohne
Geld
Si
je
sors
le
flingue
tu
souris
en
chargeant
Wenn
ich
die
Knarre
ziehe,
lächelst
du
beim
Laden
Pas
d'honneur
aux
ennemis
que
j'ai
tort
ou
raison
Keine
Ehre
den
Feinden,
ob
ich
Recht
habe
oder
nicht
Je
tomberai
pour
toi
tout
en
restant
confiant
Ich
werde
für
dich
fallen
und
dabei
zuversichtlich
bleiben
Quelques
mois
ça
va
mais
dix
ans
c'est
du
temps
(mais
gyal)
Ein
paar
Monate
gehen,
aber
zehn
Jahre
sind
eine
lange
Zeit
(aber
Mädchen)
Caché
dans
tes
bras
je
me
demande
Versteckt
in
deinen
Armen
frage
ich
mich
Pourrais-tu
lâcher
ma
main
pour
un
autre
monde
Könntest
du
meine
Hand
für
eine
andere
Welt
loslassen
J'ai
dû
gâcher
tous
tes
rêves
de
colombes
Ich
muss
all
deine
Träume
von
Tauben
zerstört
haben
J'suis
déjà
chelou
que
serais-je
si
tu
m'abandonnes
Ich
bin
schon
seltsam,
was
wäre
ich,
wenn
du
mich
verlässt
Tu
m'as
dit
de
toujours
avoir
confiance
en
toi
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
dir
immer
vertrauen
Ce
n'est
pas
que
je
doute
mais
y'a
quand
même
des
fois
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
zweifle,
aber
manchmal
gibt
es
Momente
J'm'imagine
que
tu
méritais
mieux
que
tout
ça
Ich
stelle
mir
vor,
dass
du
Besseres
verdient
hättest
als
all
das
Et
même
si
on
se
sépare
Und
selbst
wenn
wir
uns
trennen
J'aimerais
croire
Möchte
ich
glauben
Je
survivrai
à
tous
les
tourments
si
tu
m'donnes
espoir
Ich
werde
alle
Qualen
überstehen,
wenn
du
mir
Hoffnung
gibst
Mais
le
temps
est
compté
Aber
die
Zeit
ist
begrenzt
Moments
gâchés
Verlorene
Momente
Je
sais
oh
combien
d'années
tu
m'as
donné
Ich
weiß,
oh
wie
viele
Jahre
du
mir
gegeben
hast
But
boy
I
love
you
Aber
Junge,
ich
liebe
dich
And
boy
I
trust
you
Und
Junge,
ich
vertraue
dir
Boy
I
lo-lo-lo-lo-love
you
Junge,
ich
li-li-li-li-liebe
dich
But
boy
I
love
you
Aber
Junge,
ich
liebe
dich
And
boy
I
trust
you
Und
Junge,
ich
vertraue
dir
Boy
I
lo-lo-lo-lo-love
you
Junge,
ich
li-li-li-li-liebe
dich
Mon
amour
pour
toi
est
sans
fin
Meine
Liebe
zu
dir
ist
endlos
I
can't
love
without
your
love
in
I
can't
love
without
your
love
in
My
love
for
you
is
endless
My
love
for
you
is
endless
Boy
you
know
you
keep
me
breathless
Boy
you
know
you
keep
me
breathless
Garde-moi,
je
suis
à
toi
Behalte
mich,
ich
gehöre
dir
I'll
be
waiting
for
your
touch
I'll
be
waiting
for
your
touch
Until
I'm
right
back
in
your
arms
Until
I'm
right
back
in
your
arms
You
have
all
my
love
You
have
all
my
love
Ho
hou
my
love,
you
have
all
my
love
Ho
hou
my
love,
you
have
all
my
love
Ouh
my
love,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
boy
Ouh
my
love,
my
love,
my
love,
my
love,
my
love
boy
Caché
dans
tes
bras
je
me
demande
Versteckt
in
deinen
Armen
frage
ich
mich
Pourrais-tu
lâcher
ma
main
pour
un
autre
monde
Könntest
du
meine
Hand
für
eine
andere
Welt
loslassen
J'ai
dû
gâcher
tous
tes
rêves
de
colombes
Ich
muss
all
deine
Träume
von
Tauben
zerstört
haben
J'suis
déjà
chelou,
que
serais-je
si
tu
m'abandonnes
Ich
bin
schon
seltsam,
was
wäre
ich,
wenn
du
mich
verlässt
Tu
m'as
dit
de
toujours
avoir
confiance
en
toi
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
dir
immer
vertrauen
Ce
n'est
pas
que
je
doute
mais
y'a
quand
même
des
fois
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
zweifle,
aber
manchmal
gibt
es
Momente
J'm'imagine
que
tu
méritais
mieux
que
tout
ça
Ich
stelle
mir
vor,
dass
du
Besseres
verdient
hättest
als
all
das
Et
même
si
on
se
sépare
Und
selbst
wenn
wir
uns
trennen
J'aimerais
croire
Möchte
ich
glauben
Je
survivrai
à
tous
les
tourments
si
tu
m'donnes
espoir
Ich
werde
alle
Qualen
überstehen,
wenn
du
mir
Hoffnung
gibst
Mais
le
temps
est
compté
Aber
die
Zeit
ist
begrenzt
Moments
gâchés
Verlorene
Momente
Je
sais
oh
combien
d'années
tu
m'as
donné
Ich
weiß,
oh
wie
viele
Jahre
du
mir
gegeben
hast
But
boy
I
love
you
(tell
me
again)
Aber
Junge,
ich
liebe
dich
(sag
es
mir
nochmal)
And
boy
I
trust
you
(tell
that
again)
Und
Junge,
ich
vertraue
dir
(sag
das
nochmal)
Boy
I
lo-lo-lo-lo-love
you
(and
I
love
you
too)
Junge,
ich
li-li-li-li-liebe
dich
(und
ich
liebe
dich
auch)
But
boy
I
love
you
(tell
me
again)
Aber
Junge,
ich
liebe
dich
(sag
es
mir
nochmal)
And
boy
I
trust
you
(just
tell
that
again)
Und
Junge,
ich
vertraue
dir
(sag
das
einfach
nochmal)
Boy
I
lo-lo-lo-lo-love
you
Junge,
ich
li-li-li-li-liebe
dich
Chaque
minute
et
chaque
seconde
Jede
Minute
und
jede
Sekunde
Les
yeux
sur
toi,
la
main
sur
le
magnum
Die
Augen
auf
dich
gerichtet,
die
Hand
an
der
Magnum
Autre
voiture,
un
autre
homme
Anderes
Auto,
ein
anderer
Mann
Il
saura
te
faire
venir
en
neuf
secondes
Er
wird
dich
in
neun
Sekunden
zum
Kommen
bringen
können
Smoke
weed
boys
gun
Gras
rauchen,
Jungs,
Knarren
Ils
disent
que
je
ferai
de
toi
une
vagabonde
Sie
sagen,
ich
werde
eine
Vagabundin
aus
dir
machen
T'es
la
seule,
t'es
la
bonne
Du
bist
die
Einzige,
du
bist
die
Richtige
Marche
avec
moi
dans
les
rues
de
Kingston
(rangdang)
Geh
mit
mir
durch
die
Straßen
von
Kingston
(rangdang)
Caché
dans
tes
bras
je
me
demande
Versteckt
in
deinen
Armen
frage
ich
mich
Pourrais-tu
lâcher
ma
main
pour
un
autre
monde
Könntest
du
meine
Hand
für
eine
andere
Welt
loslassen
J'ai
dû
gâcher
tous
tes
rêves
de
colombes
Ich
muss
all
deine
Träume
von
Tauben
zerstört
haben
J'suis
déjà
chelou,
que
serais-je
si
tu
m'abandonnes
Ich
bin
schon
seltsam,
was
wäre
ich,
wenn
du
mich
verlässt
Tu
m'as
dit
de
toujours
avoir
confiance
en
toi
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
dir
immer
vertrauen
Ce
n'est
pas
que
je
doute
mais
y'a
quand
même
des
fois
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
zweifle,
aber
manchmal
gibt
es
Momente
J'm'imagine
que
tu
méritais
mieux
que
tout
ça
Ich
stelle
mir
vor,
dass
du
Besseres
verdient
hättest
als
all
das
Et
même
si
on
se
sépare
Und
selbst
wenn
wir
uns
trennen
J'aimerais
croire
Möchte
ich
glauben
Je
survivrai
à
tous
les
tourments
si
tu
m'donnes
espoir
Ich
werde
alle
Qualen
überstehen,
wenn
du
mir
Hoffnung
gibst
Mais
le
temps
est
compté
Aber
die
Zeit
ist
begrenzt
Moments
gâchés
Verlorene
Momente
Je
sais
oh
combien
d'années
tu
m'as
donné
Ich
weiß,
oh
wie
viele
Jahre
du
mir
gegeben
hast
But
boy
I
love
you
Aber
Junge,
ich
liebe
dich
And
boy
I
trust
you
Und
Junge,
ich
vertraue
dir
Boy
I
lo-lo-lo-lo-love
you
Junge,
ich
li-li-li-li-liebe
dich
But
boy
I
love
you
Aber
Junge,
ich
liebe
dich
And
boy
I
trust
you
Und
Junge,
ich
vertraue
dir
Boy
I
lo-lo-lo-lo-love
you
Junge,
ich
li-li-li-li-liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maroon, Maroon Riddimz, Rvssian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.