Kalash feat. Satori - Moments gâchés - перевод текста песни на немецкий

Moments gâchés - Satori , Kalash перевод на немецкий




Moments gâchés
Verlorene Momente
Hey boy I like you
Hey Junge, ich mag dich
Baby
Baby
Boy I like you
Junge, ich mag dich
Boy I like...
Junge, ich mag...
Baby
Baby
Tout ce qu'on s'était promis
Alles, was wir uns versprochen hatten
Quand on est tombé love gyal
Als wir uns verliebten, Mädchen
Des nuits de folies avec ou sans argent
Wilde Nächte mit oder ohne Geld
Si je sors le flingue tu souris en chargeant
Wenn ich die Knarre ziehe, lächelst du beim Laden
Pas d'honneur aux ennemis que j'ai tort ou raison
Keine Ehre den Feinden, ob ich Recht habe oder nicht
Je tomberai pour toi tout en restant confiant
Ich werde für dich fallen und dabei zuversichtlich bleiben
Quelques mois ça va mais dix ans c'est du temps (mais gyal)
Ein paar Monate gehen, aber zehn Jahre sind eine lange Zeit (aber Mädchen)
Caché dans tes bras je me demande
Versteckt in deinen Armen frage ich mich
Pourrais-tu lâcher ma main pour un autre monde
Könntest du meine Hand für eine andere Welt loslassen
J'ai gâcher tous tes rêves de colombes
Ich muss all deine Träume von Tauben zerstört haben
J'suis déjà chelou que serais-je si tu m'abandonnes
Ich bin schon seltsam, was wäre ich, wenn du mich verlässt
Tu m'as dit de toujours avoir confiance en toi
Du hast mir gesagt, ich soll dir immer vertrauen
Ce n'est pas que je doute mais y'a quand même des fois
Es ist nicht so, dass ich zweifle, aber manchmal gibt es Momente
J'm'imagine que tu méritais mieux que tout ça
Ich stelle mir vor, dass du Besseres verdient hättest als all das
Et même si on se sépare
Und selbst wenn wir uns trennen
J'aimerais croire
Möchte ich glauben
Je survivrai à tous les tourments si tu m'donnes espoir
Ich werde alle Qualen überstehen, wenn du mir Hoffnung gibst
Mais le temps est compté
Aber die Zeit ist begrenzt
Moments gâchés
Verlorene Momente
Je sais oh combien d'années tu m'as donné
Ich weiß, oh wie viele Jahre du mir gegeben hast
But boy I love you
Aber Junge, ich liebe dich
And boy I trust you
Und Junge, ich vertraue dir
Boy I lo-lo-lo-lo-love you
Junge, ich li-li-li-li-liebe dich
But boy I love you
Aber Junge, ich liebe dich
And boy I trust you
Und Junge, ich vertraue dir
Boy I lo-lo-lo-lo-love you
Junge, ich li-li-li-li-liebe dich
Mon amour pour toi est sans fin
Meine Liebe zu dir ist endlos
I can't love without your love in
I can't love without your love in
My love for you is endless
My love for you is endless
Boy you know you keep me breathless
Boy you know you keep me breathless
Garde-moi, je suis à toi
Behalte mich, ich gehöre dir
I'll be waiting for your touch
I'll be waiting for your touch
Until I'm right back in your arms
Until I'm right back in your arms
You have all my love
You have all my love
Ho hou my love, you have all my love
Ho hou my love, you have all my love
Ouh my love, my love, my love, my love, my love boy
Ouh my love, my love, my love, my love, my love boy
Caché dans tes bras je me demande
Versteckt in deinen Armen frage ich mich
Pourrais-tu lâcher ma main pour un autre monde
Könntest du meine Hand für eine andere Welt loslassen
J'ai gâcher tous tes rêves de colombes
Ich muss all deine Träume von Tauben zerstört haben
J'suis déjà chelou, que serais-je si tu m'abandonnes
Ich bin schon seltsam, was wäre ich, wenn du mich verlässt
Tu m'as dit de toujours avoir confiance en toi
Du hast mir gesagt, ich soll dir immer vertrauen
Ce n'est pas que je doute mais y'a quand même des fois
Es ist nicht so, dass ich zweifle, aber manchmal gibt es Momente
J'm'imagine que tu méritais mieux que tout ça
Ich stelle mir vor, dass du Besseres verdient hättest als all das
Et même si on se sépare
Und selbst wenn wir uns trennen
J'aimerais croire
Möchte ich glauben
Je survivrai à tous les tourments si tu m'donnes espoir
Ich werde alle Qualen überstehen, wenn du mir Hoffnung gibst
Mais le temps est compté
Aber die Zeit ist begrenzt
Moments gâchés
Verlorene Momente
Je sais oh combien d'années tu m'as donné
Ich weiß, oh wie viele Jahre du mir gegeben hast
But boy I love you (tell me again)
Aber Junge, ich liebe dich (sag es mir nochmal)
And boy I trust you (tell that again)
Und Junge, ich vertraue dir (sag das nochmal)
Boy I lo-lo-lo-lo-love you (and I love you too)
Junge, ich li-li-li-li-liebe dich (und ich liebe dich auch)
But boy I love you (tell me again)
Aber Junge, ich liebe dich (sag es mir nochmal)
And boy I trust you (just tell that again)
Und Junge, ich vertraue dir (sag das einfach nochmal)
Boy I lo-lo-lo-lo-love you
Junge, ich li-li-li-li-liebe dich
Chaque minute et chaque seconde
Jede Minute und jede Sekunde
Les yeux sur toi, la main sur le magnum
Die Augen auf dich gerichtet, die Hand an der Magnum
Autre voiture, un autre homme
Anderes Auto, ein anderer Mann
Il saura te faire venir en neuf secondes
Er wird dich in neun Sekunden zum Kommen bringen können
Smoke weed boys gun
Gras rauchen, Jungs, Knarren
Ils disent que je ferai de toi une vagabonde
Sie sagen, ich werde eine Vagabundin aus dir machen
T'es la seule, t'es la bonne
Du bist die Einzige, du bist die Richtige
Marche avec moi dans les rues de Kingston (rangdang)
Geh mit mir durch die Straßen von Kingston (rangdang)
Caché dans tes bras je me demande
Versteckt in deinen Armen frage ich mich
Pourrais-tu lâcher ma main pour un autre monde
Könntest du meine Hand für eine andere Welt loslassen
J'ai gâcher tous tes rêves de colombes
Ich muss all deine Träume von Tauben zerstört haben
J'suis déjà chelou, que serais-je si tu m'abandonnes
Ich bin schon seltsam, was wäre ich, wenn du mich verlässt
Tu m'as dit de toujours avoir confiance en toi
Du hast mir gesagt, ich soll dir immer vertrauen
Ce n'est pas que je doute mais y'a quand même des fois
Es ist nicht so, dass ich zweifle, aber manchmal gibt es Momente
J'm'imagine que tu méritais mieux que tout ça
Ich stelle mir vor, dass du Besseres verdient hättest als all das
Et même si on se sépare
Und selbst wenn wir uns trennen
J'aimerais croire
Möchte ich glauben
Je survivrai à tous les tourments si tu m'donnes espoir
Ich werde alle Qualen überstehen, wenn du mir Hoffnung gibst
Mais le temps est compté
Aber die Zeit ist begrenzt
Moments gâchés
Verlorene Momente
Je sais oh combien d'années tu m'as donné
Ich weiß, oh wie viele Jahre du mir gegeben hast
But boy I love you
Aber Junge, ich liebe dich
And boy I trust you
Und Junge, ich vertraue dir
Boy I lo-lo-lo-lo-love you
Junge, ich li-li-li-li-liebe dich
But boy I love you
Aber Junge, ich liebe dich
And boy I trust you
Und Junge, ich vertraue dir
Boy I lo-lo-lo-lo-love you
Junge, ich li-li-li-li-liebe dich





Авторы: Maroon, Maroon Riddimz, Rvssian

Kalash feat. Satori - Moments gâchés
Альбом
Moments gâchés
дата релиза
09-06-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.