Kalash feat. Still Fresh - Friendzone - перевод текста песни на немецкий

Friendzone - Kalash , Still Fresh перевод на немецкий




Friendzone
Friendzone
A-pah
A-pah
Mm
Mm
Biggie Jo on th beat
Biggie Jo on the beat
Hou
Hou
Mm-mmh
Mm-mmh
Oui
Ja
Dans le cœur, y a BKO, mon cerveau, c′est le chaos
Im Herzen ist BKO, mein Gehirn ist Chaos
Dans ma paume, y a des euros, as de pique et de carreau
In meiner Handfläche sind Euros, Pik-Ass und Karo-Ass
J'ai pas l′time pour le cœur d'une fille et elle réclame beaucoup plus qu'une nuit
Ich hab' keine Zeit für das Herz eines Mädchens und sie verlangt viel mehr als eine Nacht
Et elle voudrait un nouveau sac Gucci, j′vais m′l'offrir, pour y foutre tout c′fric
Und sie möchte eine neue Gucci-Tasche, ich werd' sie mir kaufen, um all die Kohle reinzustecken
Oui
Ja
Elle survit dans la friendzone, elle veut qu'on soit plus qu′amis
Sie überlebt in der Friendzone, sie will, dass wir mehr als Freunde sind
Elle et un esclave du bendo, je ne vois clair que la nuit
Sie und ein Sklave des Blocks, ich sehe nur nachts klar
Elle voudrait d'un Drake, se prend pour Rihanna
Sie möchte einen Drake, hält sich für Rihanna
Je vis entre pirate et piranha
Ich lebe zwischen Piraten und Piranhas
Vu comment je fonctionne elle ne tiendra pas une nuit
So wie ich funktioniere, wird sie keine Nacht durchhalten
Oui
Ja
Elle veut croire que j′lui donnerais ma life
Sie will glauben, dass ich ihr mein Leben geben würde
Elle rêve le soir de devenir ma wife
Sie träumt nachts davon, meine Frau zu werden
Au bord de la mer dans une villa nice
Am Meer in einer schönen Villa
Notre amour verra pas l'jour, je vis la night
Unsere Liebe wird nicht das Licht der Welt erblicken, ich lebe die Nacht
Elle nous voit loin, mais j'l′arrête ici
Sie sieht uns weit kommen, aber ich stoppe es hier
Rien n′a commencé, tout est fini pour elle
Nichts hat begonnen, alles ist vorbei für sie
Dans ma tête que le milli, milli, yeah
In meinem Kopf nur die Millionen, Millionen, yeah
La mula m'a dit vini, vini
Die Kohle hat mir gesagt komm, komm
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Tout est fini, fini, fini (fini)
Alles ist vorbei, vorbei, vorbei (vorbei)
Fini, fini, fini
Vorbei, vorbei, vorbei
Ce monde est cruel, rempli de coups bas
Diese Welt ist grausam, voller Tiefschläge
Sombre ruelle, vie comme à Cuba
Dunkle Gasse, Leben wie in Kuba
(J′suis sur écoute), pour ça qu'je parle tout bas
(Ich werde abgehört), deshalb rede ich ganz leise
Toi et moi, dans une aut′ vie, ok, mais ici, c'est tuba
Du und ich, in einem anderen Leben, okay, aber hier ist es erledigt
(Kidnapping), devrait charger le fer, écraser mon Cohiba
(Entführung), sollte die Waffe laden, meine Cohiba zerdrücken
(Dans le silence de la ville), ils entendraient ton cœur qui bat
(In der Stille der Stadt), würden sie dein Herz schlagen hören
C′est pas une vie, mami
Das ist kein Leben, Mami
Mon visage sous un foulard, camouflé sous le kévlar
Mein Gesicht unter einem Tuch, getarnt unter dem Kevlar
Non, c'n'est pas une vie
Nein, das ist kein Leben
Recherché par policiers, loubards
Gesucht von Polizisten, Gangstern
Elle veut croire que j′lui donnerais ma life
Sie will glauben, dass ich ihr mein Leben geben würde
Elle rêve le soir de devenir ma wife
Sie träumt nachts davon, meine Frau zu werden
Au bord de la mer dans une villa nice
Am Meer in einer schönen Villa
Notre amour verra pas l′jour, je vis la night
Unsere Liebe wird nicht das Licht der Welt erblicken, ich lebe die Nacht
Elle nous voit loin, mais j'l′arrête ici
Sie sieht uns weit kommen, aber ich stoppe es hier
Rien n'a commencé, tout est fini pour elle
Nichts hat begonnen, alles ist vorbei für sie
Dans ma tête que le milli, milli, yeah
In meinem Kopf nur die Millionen, Millionen, yeah
La mula m′a dit vini, vini
Die Kohle hat mir gesagt komm, komm
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Tout est fini, fini, fini (fini)
Alles ist vorbei, vorbei, vorbei (vorbei)
Fini, fini, fini
Vorbei, vorbei, vorbei
Ouais, la go est dans la friendzone, moi, je suis dans la Benzo
Yeah, die Kleine ist in der Friendzone, ich bin im Benzo
On est frais, fais du seill-o, pour le crier sur les toits, on est trop haut
Wir sind fresh, machen Kohle, um es von den Dächern zu schreien, wir sind zu hoch
Elle a vu le train d'vie, elle a liké entre LV, paires de Nike
Sie hat den Lebensstil gesehen, sie hat geliked zwischen LV, Paar Nike
Ennemi, j′bois à ta santé, t'es totalement tuba, t'es dead
Feind, ich trinke auf dein Wohl, du bist total erledigt, du bist tot
On prend nos couilles, on s′prend pas la tête
Wir packen es an, wir machen uns keinen Kopf
Chez nous, c′est violent même quand on fait la fête
Bei uns ist es heftig, selbst wenn wir feiern
Le soleil est bre-som dans nos ruelles
Die Sonne ist dunkel in unseren Gassen
Oui
Ja
Elle nous voit loin, mais j'l′arrête ici
Sie sieht uns weit kommen, aber ich stoppe es hier
Rien n'a commencé, tout est fini pour elle
Nichts hat begonnen, alles ist vorbei für sie
Dans ma tête que le milli, milli, yeah
In meinem Kopf nur die Millionen, Millionen, yeah
La mula m′a dit vini, vini
Die Kohle hat mir gesagt komm, komm
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Tout est fini, fini, fini (fini)
Alles ist vorbei, vorbei, vorbei (vorbei)
Fini, fini, fini
Vorbei, vorbei, vorbei
Elle nous voit loin, mais j'l′arrête ici
Sie sieht uns weit kommen, aber ich stoppe es hier
Rien n'a commencé, tout est fini pour elle
Nichts hat begonnen, alles ist vorbei für sie
Dans ma tête que le milli, milli, yeah
In meinem Kopf nur die Millionen, Millionen, yeah
La mula m'a dit vini, vini
Die Kohle hat mir gesagt komm, komm
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Vini, vini, vini (vini)
Komm, komm, komm (komm)
Tout est fini, fini, fini (fini)
Alles ist vorbei, vorbei, vorbei (vorbei)
Fini, fini, fini
Vorbei, vorbei, vorbei
Dj Ken, mmh
Dj Ken, mmh
Han
Han
Elle est folle dans l′bendo, mh-mh-mmh
Sie ist verrückt im Block, mh-mh-mmh
Devant l′bendo
Vor dem Block
Ah yeah
Ah yeah





Авторы: Kalash

Kalash feat. Still Fresh - Friendzone
Альбом
Friendzone
дата релиза
24-02-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.